Последние новости

"ИСТОРИЯ" БУРНУТЯНА НА АРМЯНСКОМ ЯЗЫКЕ

Об истории армянского народа написано немало книг и учебных пособий, созданных учеными Армении и Спюрка. Известны труды таких именитых историков, как Лео, А.Манандян, Н.Адонц и других. Как отмечает профессор Ереванского государственного университета Петрос Ованнисян, в 1924г. Первый секретарь ЦК КП Армении и прекрасный историк Ашот Оганесян собрал отечественную интеллигенцию и двух опытных специалистов в области исторических наук и заявил о необходимости создания учебника по истории армянского народа. Так один за другим вышли в свет школьные учебники, четырехтомник для вузов, затем еще 8 томов академического издания. Тема отечественной истории остается главной и в наши дни, когда вот-вот из-под печатного станка издательства ЕГУ выйдет в свет очередной исторический труд об Армении.

ПОЯВЛЕНИЕ ЕЩЕ ОДНОГО ПОДОБНОГО ТРУДА, СОЗДАННОГО В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ, оказалось весьма приятным сюрпризом для знатоков предмета. Речь идет о знаменитом издании "Краткая история армянского народа" авторства профессора Айонского колледжа США, доктора Джорджа БУРНУТЯНА, презентованном на днях в Ереване в переводе на армянский язык. Англоязычный оригинал книги, изданный в 1993-94гг., оказался столь интересен зарубежному читателю, что буквально в считанные месяцы исчез с прилавков. За прошедшие почти 20 лет автор пять раз переиздавал свой нашумевший труд.

"Около 25 лет назад в колледже, где я преподавал, мне попал в руки учебник по Всемирной истории, - рассказывает Джордж Бурнутян. – Как истинный армянин, я немедля кинулся искать информацию об Армении. К удивлению, в учебнике практически ничего не нашлось по истории нашей страны и народа. Я задумался над необходимостью создания научного труда, который помог бы англоязычным армянам сформировать предметное представление о своем прошлом, а не армянам познакомиться с историей одного из древнейших народов".

Как недавно отмечал в интервью "ГА" Джордж Бурнутян (см. газету от 20.03.2012), к написанию истории своего народа его побудило и издание за последние 20 лет англоязычных учебников по кавказскому региону, которыми буквально заполнен зарубежный рынок. "Все это имеет место благодаря государственной поддержке высших эшелонов власти Азербайджана, который буквально завалил мир лженаучной литературой на английском языке, целенаправленно фальсифицируя историю региона. К сожалению, многие американские ученые и студенты, не имея возможности из-за языкового фактора пользоваться первоисточниками, нередко вынуждены обращаться к распространяемой Азербайджаном англоязычной литературе, в которой методично и преднамеренно убираются все упоминания об Армении и армянах, - заметил тогда Джордж Бурнтуян. - В этой ситуации встал серьезный вопрос издания научно-исторических книг на английском языке, представляющих истинную историю".

ОДНОЙ ИЗ НИХ И СТАЛ ДВУХТОМНИК "ИСТОРИЯ АРМЯНСКОГО НАРОДА", составленный Дж.Бурнутяном на основе первоисточников. Идею профессора Айонского колледжа США поддержала бывший председатель AGBU Луиз-Симон Манукян, и он принялся за работу. "История армянского народа" Джорджа Бурнутяна заметно отличается от привычных для нас академических изданий и, наоборот, написана в более объективной, простой и непринужденной форме, дабы привлечь читателя. "Современная молодежь не особо тянется к книгам, посему мне пришлось придать своему труду ту легкость повествования, которая могла бы приковать внимание даже не армянина говорит историк. В отличие от академических "Историй…", в своем труде автор снабдил каждую главу интригующим заголовком, также привлекающим читателя. Более того, история Армении представлена в книге в мировом контексте: Дж.Бурнутян параллельно дает сведения о событиях того или иного исторического периода в других странах.

Книга была отпечатана в одном из престижных калифорнийских издательств Mazda Publishers. Этот труд, будучи исследованием полной истории армянского народа на английском языке, вскоре был принят как учебник в старших классах средних школ и на первых курсах колледжей США. Благодаря многочисленным турне, устроенным AGBU, книга обрела популярность в армянских общинах США, Канады, Австралии. За почти 20 лет все шесть редакций общим тиражом более 15 тысяч экземпляров были проданы, а оригинал "Краткой истории армянского народа" Дж.Бурнутяна был переведен на испанский, турецкий и арабский языки и издан соответственно в Аргентине, Турции и Египте. Интересно, что в переводе на турецкий язык сохранены как вся информация о Западной Армении, событиях 1915г. и т.п., так и исторические карты нашей страны, размещенные на страницах книги автором.

Появление книги в армянском переводе было тепло принято в Армении не только узкими специалистами, но и любознательным читателем. Автор перевода – арменовед, кандидат филологических наук Арцви Бахчинян приложил немало усилий, чтобы сохранить стиль и форму оригинала. Как отмечают историки, это удалось на славу. "Должен заметить, что на меня была возложена очень ответственная и в то же время приятная миссия, - сказал на презентации Арцви Бахчинян. – Я думал, что лишь хорошего владения английским языком будет недостаточно для перевода, однако то обстоятельство, что в последние годы я много пишу об армянских общинах разных стран, исследую их историю, заметно облегчило работу".

ПЕРЕВОДЧИК ВПЕРВЫЕ ОБНАРУЖИЛ "КРАТКУЮ ИСТОРИЮ" БУРНУТЯНА МНОГО ЛЕТ НАЗАД, когда готовил лекцию по Армении для шведской аудитории. "Тогда мне показалось странным, почему автор параллельно с нашей историей повествует о событиях в других странах. Но затем я понял – подобный подход делает историю нашего народа богаче", - поведал А.Бахчинян. К сожалению, в армяноязычном издании книги отсутствуют 25 страниц библиографии и таблицы по историческим датам, данные Дж.Бурнутяном в оригинальном труде – осуществить перевод этих страниц довольно сложно. Однако в книге-переводе сохранены все карты, представляющие истинные географические границы нашей страны на разных этапах истории.

По мнению отечественных специалистов, выход в свет книги Бурнутяна на армянском языке дает возможность альтернативного подхода к предмету, а объективность содержания и легкость стиля позволят заинтересовать молодежную аудиторию. Оригинальное издание, как и его перевод на армянский язык, посвящены памяти друга Джорджа Бурнутяна Ариса Севака (1946-2012), оказавшего заметную помощь в редактировании одного из первых англоязычных изданий книги. Перевод осуществлен при финансовой поддержке AGBU.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • БУРЯ ПО-АЗЕРБАЙДЖАНСКИ-2,
      2019-01-18 12:01
      817

      или Почему "Врата в рай" мешают Гянджалиеву Азербайджан вновь устроил охоту на кинорежиссера Дживана Аветисяна, известного своей приверженностью арцахской тематике. На днях команда создателей его нового фильма "Врата в рай" (Gate to Heaven) попала под информационный обстрел наших соседей, выразившийся в бойкотировании еще не успевшей выйти на экраны картины.

    • 40 ЛЕТ НА СЛУЖБЕ НАРОДНОМУ ТВОРЧЕСТВУ
      2019-01-17 10:56
      1010

      В конце ушедшего года Музей народного творчества, основанный живописцем и патриотом Ованесом Шарамбеяном, отметил важную дату: 40-летие своего существования. Поздравить сотрудников музея пришли видные общественные деятели и работники культуры Армении: Фараон Мирзоян, Гагик Гюрджян, Геворк Дабагян и другие. Пока собиралась публика, в одном из залов знаменитого здания на "плани глух" звучала музыка в исполнении трио флейтистов.

    • КРАСАВИЦА-АРМЕНИЯ ТЕДА И НУНЕ
      2019-01-17 10:20
      1004

      Зимняя Армения привлекает иностранцев, как правило, горнолыжными курортами, обещающими приключения и запас адреналина на целый год. Но есть и другой вид туризма, отличающийся в зимний сезон не меньшим экстримом, чем спуск с вершин Цахкадзора, Джермука, Севана. Это фототуры, позволяющие разъезжать по историческим уголкам Армении и делать потрясающие снимки армянских монастырей, храмов, крепостей и неповторимых утопающих в снегу пейзажей. Именно этот вид отдыха выбрали для себя наши соотечественники из США Тед АНДРЕАСЯН и Нуне КАРАМЯН, пустившиеся в "фотоплавание" по Армении после новогодних праздников.

    • ЗИМНЯЯ СКАЗКА В МЭРИИ ЕРЕВАНА
      2018-12-24 18:16
      9532

      Уже три недели не прекращается поток посетителей в здание столичной мэрии. Жители Еревана - и стар и млад - спешат посмотреть необычную выставку, открывшуюся в расположенном здесь Музее истории Еревана и знакомящую широкую публику с рукодельными куклами лучших мастеров Армении, и не только.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • Израильские историки: Турки совершали геноцид христиан на протяжении 30 лет
      2019-01-20 11:39
      328

      Израильские историки Бенни Моррис и Дрор Зеэви в своей новой книге «Тридцатилетний геноцид» делают еще более поразительные заявления о том, что геноцид в Османской империи продолжался на протяжении тридцати лет между 1894 и 1924 годами не только против армян, но и против всех христианских общин, передает Новости Армении - NEWS.am.

    • ВЫ ФИЗИК ИЛИ ЛИРИК?
      2019-01-18 11:46
      755

      Есть порода неисправимых и, к сожалению, невосполняемых (как это говорят об источниках энергии) по своим качествам категорий людей. Это титулованная интеллигенция советской эпохи. Они росли и покоряли вершины науки и культуры вместе со страной, составляли ее цвет и гордость, с чем приходилось считаться остальному миру. К этой когорте принадлежит доктор физико-математических наук Георгий Ашотович Галечян.

    • ГОРОД В ПРОСТРАНСТВЕ И ВРЕМЕНИ
      2019-01-18 11:40
      731

      Описания существующих и уже утраченных зданий, архитектурного образа и эстетической среды старого города заинтересуют всех любителей архитектуры и города. А для специалистов книга является всеобъемлющим справочником.

    • В Индонезии прошла презентация фотокниги «Армения - страна легенд»
      2019-01-17 18:12
      59

      В Индонезии 15 января прошла презентация фотокниги «Армения - страна легенд», представленной посольством Армении в Джакарте совместно с информационным агентством Antara.  «Географически население Армении действительно мало по сравнению с Индонезией. Также почти нет исторических связей, передает Новости Армении - NEWS.am.