Последние новости

"ДАВИД САСУНСКИЙ" В ЮНЕСКО

Армянский народный героический эпос "Давид Сасунский" ("Сасна Црер") включен в репрезентативный список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Об этом на прошедшей в Министерстве культуры Армении пресс-конференции сообщила заместитель министра Арев САМУЭЛЯН. Решение было принято на 7-м заседании Межправительственного комитета, прошедшем в Париже 3-7 декабря. Из 70 заявок, представленных разными странами, 36 получили положительную оценку экспертов ЮНЕСКО. После окончательного рассмотрения осталось лишь 27 "кандидатов", в их числе и эпос "Давид Сасунский".

АРМЕНИЯ НЕ ПЕРВЫЙ ГОД ПОДАЕТ ЗАЯВКУ О ВКЛЮЧЕНИИ СВОИХ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ в знаменитый список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. За прошедшие годы в него вошли "Дудук и его музыка" и "Искусство хачкара: символ и изготовление хачкаров". Активная деятельность в этой сфере развернулась после того, как в марте 2006г. Национальное Собрание РА приняло решение о ратификации конвенции ЮНЕСКО "О защите нематериального культурного наследия". Подобный шаг, с одной стороны, открыл дверь к достижениям мировой культуры и дал возможность вынести на международную арену отдельные элементы нашей национальной культуры, с другой стороны, обязал нас самих серьезнее относиться к культурному достоянию нашего народа.

За 6 прошедших лет Армения разработала и реализовала соответствующую требованиям конвенции культурную политику по защите и развитию нематериального культурного наследия, которая была представлена в виде конкретного документа из более 40 страниц в ЮНЕСКО. Согласно конвенции, каждая страна-участница может представлять на рассмотрение заявку о включении отдельных элементов нематериального культурного наследия в репрезентативный список ЮНЕСКО. Делается это для популяризации той или иной культурной ценности в мире, осознания важности его значения, развития диалога по культурному разнообразию, а также для развития бережного и внимательного отношения к национальному достоянию. Заявки обсуждаются на заседании Межправительственного комитета и в случае положительной оценки включаются в список.

Нынешняя заявка была представлена под названием "Исполнительское проявление эпоса "Сасна Црер" и прошла несколько этапов, прежде чем обрела завершенную форму. Над ней работали специалисты Министерства культуры РА, Института археологии и этнографии, Института искусств Армении НАН РА, члены общественных организаций. Важную роль в представлении заявки на рассмотрение ЮНЕСКО сыграло Министерство иностранных дел Армении, поддержавшее коллег из культурного ведомства, а также Национальная комиссия Армении по делам ЮНЕСКО.

"К РАЗРАБОТКЕ ЗАЯВКИ БЫЛИ ПРИВЛЕЧЕНЫ ЛУЧШИЕ СПЕЦИАЛИСТЫ по фольклору, эпосоведению, этнографии, литературе и т.д. Мы пытались зафиксировать все виды и сферы, в которых когда-либо был представлен и воплощен эпос "Давид Сасунский", - заметила главный специалист Управления культурного наследия и народных ремесел Минкульта РА Ерануи МАРГАРЯН. – Выяснилось, что наш эпос применялся в разных видах культуры - от театра и анимации до музыки и скульптуры. Включение эпоса в столь авторитетный список делает узнаваемым народ, являющийся носителем такой ценности, стимулирует культурный диалог, популяризирует культуру нашего народа. Известно, что нематериальное культурное наследие – это то, которое сохраняется в народе, веками передается по наследству и продолжает жить своей жизнью в его разновидной деятельности".

По словам Е.Маргарян, история человечества знает немало эпосов, созданных в разные времена, однако сегодня многие из этих народов - создателей этих эпосов - уже не существуют. Армянский же народ не только выжил в огне истории, но и сохранил многие свои жемчужины, которые сегодня должен достойно передать новому поколению. Именно этим, а также желанием увеличить роль нашего культурного наследия на мировой арене, помочь Диаспоре восстановить свою национальную самобытность и руководствовались наши специалисты, подавая заявку о включении эпоса "Давид Сасунский" в список ЮНЕСКО.

Положительные оценки были даны экспертами ЮНЕСКО единогласно. Правда, не обошлось на заседании и без трений, возникших из-за недовольства турецкой стороны. Как отметил присутствующий на пресс-конференции секретарь по делам ЮНЕСКО в Армении, начальник Управления международных организаций МИД РА Ваграм Кажоян, благодаря дипломатическим усилиям армянской делегации удалось свести на нет недовольство, возникшее вокруг наименования региона Сасун, ныне входящего в состав Турции. "Нам пришлось обоснованно разъяснить, что во времена создания эпоса не было ни Османской империи, ни Турецкой Республики".

"ДАВИД САСУНСКИЙ" - СРЕДНЕВЕКОВЫЙ АРМЯНСКИЙ ЭПОС, ПОВЕСТВУЮЩИЙ О БОРЬБЕ БОГАТЫРЕЙ ИЗ САСУНА (область в исторической Армении, ныне в Турции) против арабских захватчиков. Сложился он в VII-X вв. Впервые эпос был записан в 1873 году известным исследователем народной словесности Гарегином Срвантдзтянцем из уст крестьянина по имени Крпо, жившего в селе Арнист. В настоящее время имеется академическое издание пятидесяти вариантов эпоса, записанных в различных районах Армении. Более того, эпос "Давид Сасунский" переведен на многие языки мира – от популярных европейских до чувашского - и сегодня известен далеко за пределами Армении. Признание его в списках нематериального культурного наследия человечества – большое достижение и один из лучших сюрпризов в год, признанный в Армении книжным.

Добавим, что Армения ратифицировала три конвенции по культуре, на следующем этапе будет принята конвенция ЮНЕСКО "О культурном разнообразии".

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • АРМЯНСКАЯ СВЕЧА ДОГАНА АКАНЛЫ
      2018-12-12 15:18
      316

      Издательство "Ноян Тапан" по инициативе известной писательницы Ларисы Геворкян выпустило фактографический роман "Судьи Страшного Суда" известного турецкого писателя и драматурга, активного борца за признание Геноцида армян Догана Аканлы. Авторский оригинал вышел в свет на турецком языке в 1999 г., а спустя три года, в 2002 г. книга была представлена читателям в переводе на немецкий язык.

    • СЕРБСКИЙ "АПОЛЛОН" БАБКЕНУ СИМОНЯНУ
      2018-12-10 16:03
      398

      Армяно-сербские связи в сфере культуры укрепляются, а строители прочного культурного моста между двумя народами удостаиваются высокой оценки со стороны широкой общественности и государственных структур Сербии. Недавно в городе Сремска Митровица прошла торжественная церемония вручения международной литературной премии "Аполлон", лауреатом которой стал наш соотечественник - поэт, переводчик Бабкен Симонян. "Армянский сын сербского народа", как нередко именуют Бабкена Симоняна, удостоился этой награды за более чем 40-летнюю литературную и переводческую деятельность.

    • ВПЕРЕД, К ИСТИНЕ НАРЕКАЦИ
      2018-12-07 16:38
      935

      В народе говорят – от любви до ненависти один шаг. Психологи утверждают: чтобы измениться, человеку требуется два года. А сколько нужно, чтобы сделать выбор? Минута? Час? Дни или годы? Известный кинорежиссер Эдгар Багдасарян уверен: для принятия решения достаточно мгновения, но чтобы сделать выбор по совести, нужны века, а точнее, верность ценностям, заложенным предками сотни лет назад и требующим постоянного осмысления. И долгая ночь, дарящая во мраке надежду на маяк, позволяющий не сбиться с истинного пути и найти гармонию с самим собой.

    • "ЗОЛОТОЕ ПЕРО" – "АРМЕНИИ ТУРИСТИЧЕСКОЙ"
      2018-12-03 13:38
      814

      В конце октября в Центральном доме литераторов Москвы были подведены итоги Международного конкурса национальной литературной премии "Золотое перо Руси-2018". В конкурсе в числе 70 стран была представлена и Армения, наши участники удостоились четырех призов.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • В ОЖИДАНИИ ГОДО,
      2018-12-12 15:37
      289

      или "Закон о театре примут, когда все театры развалятся" Не хотелось опускаться до банальностей типа "Спасение утопающих – дело рук самих утопающих", но, видимо, без трюизма этого не обойтись. Законопроект о театре, за который в последний месяц взялось Министерство культуры, стал темой обсуждения президиума Союза театральных деятелей, в который входят все художественные руководители и директора отечественных театров. Проходило обсуждение бурно, тем более что этому способствовал возникший вокруг армянского театра бэкграунд.

    • "КОНЦЕРТМЕЙСТЕРЫ АРМЕНИИ"
      2018-12-12 15:32
      1077

      Так называется книга доцента Ереванской консерватории, пианистки Саеник МАГАКЯН, вышедшая в Ереване в издательстве "Лусакн" Знакомство с этой книгой начинается с приятной неожиданности: радуют два небольших, но емких вступительных слова - народной артистки РА Светланы Навасардян и профессора Ереванской консерватории Шушаник Бабаян, звучащие культурно, грамотно и дающие ясное представление о содержании книги, ее значении для армянской музыкальной культуры.

    • РАЗРУШЕННОЕ ЗДАНИЕ - ВО ВСЕМИРНОМ СПИСКЕ ЛУЧШИХ
      2018-12-12 15:28
      671

      Десятилетиями мы безжалостно разрушали памятники архитектуры. А вот за рубежом их не только помнят, но и постоянно вносят в списки лучших сооружений, награждают премиями. Даже те, по которым прошелся бульдозер архитектурной власти последних десятилетий.

    • А ШУМА - ХОТЬ ОТБАВЛЯЙ !
      2018-12-12 15:25
      761

      Заметки о современной песне "Люди, слепо следующие западной моде, хотят быть оригинальными. Нормальная музыка их перестает устраивать. Они ищут звуков изощренных, песен загадочно-непонятных, в которых одна и та же музыкальная фраза иногда вдалбливается раз двадцать подряд. И получается нечто вроде испорченной грампластинки. В этой назойливости им чудится что-то исключительно новое и оригинальное. Они даже и не подозревают, что новизна и оригинальность произведения заключаются не в усложненных вывертах, а в содержании. Создаются эти песенки на один манер, по определенному штампу. И хотя они написаны различными авторами, но выглядят все, как братья-близнецы. Их роднит однообразие, унылость, отсутствие национальной основы и яркой мелодии. Но зато шума - хоть отбавляй".