Последние новости

"ДАВИД САСУНСКИЙ" В ЮНЕСКО

Армянский народный героический эпос "Давид Сасунский" ("Сасна Црер") включен в репрезентативный список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Об этом на прошедшей в Министерстве культуры Армении пресс-конференции сообщила заместитель министра Арев САМУЭЛЯН. Решение было принято на 7-м заседании Межправительственного комитета, прошедшем в Париже 3-7 декабря. Из 70 заявок, представленных разными странами, 36 получили положительную оценку экспертов ЮНЕСКО. После окончательного рассмотрения осталось лишь 27 "кандидатов", в их числе и эпос "Давид Сасунский".

АРМЕНИЯ НЕ ПЕРВЫЙ ГОД ПОДАЕТ ЗАЯВКУ О ВКЛЮЧЕНИИ СВОИХ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ в знаменитый список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. За прошедшие годы в него вошли "Дудук и его музыка" и "Искусство хачкара: символ и изготовление хачкаров". Активная деятельность в этой сфере развернулась после того, как в марте 2006г. Национальное Собрание РА приняло решение о ратификации конвенции ЮНЕСКО "О защите нематериального культурного наследия". Подобный шаг, с одной стороны, открыл дверь к достижениям мировой культуры и дал возможность вынести на международную арену отдельные элементы нашей национальной культуры, с другой стороны, обязал нас самих серьезнее относиться к культурному достоянию нашего народа.

За 6 прошедших лет Армения разработала и реализовала соответствующую требованиям конвенции культурную политику по защите и развитию нематериального культурного наследия, которая была представлена в виде конкретного документа из более 40 страниц в ЮНЕСКО. Согласно конвенции, каждая страна-участница может представлять на рассмотрение заявку о включении отдельных элементов нематериального культурного наследия в репрезентативный список ЮНЕСКО. Делается это для популяризации той или иной культурной ценности в мире, осознания важности его значения, развития диалога по культурному разнообразию, а также для развития бережного и внимательного отношения к национальному достоянию. Заявки обсуждаются на заседании Межправительственного комитета и в случае положительной оценки включаются в список.

Нынешняя заявка была представлена под названием "Исполнительское проявление эпоса "Сасна Црер" и прошла несколько этапов, прежде чем обрела завершенную форму. Над ней работали специалисты Министерства культуры РА, Института археологии и этнографии, Института искусств Армении НАН РА, члены общественных организаций. Важную роль в представлении заявки на рассмотрение ЮНЕСКО сыграло Министерство иностранных дел Армении, поддержавшее коллег из культурного ведомства, а также Национальная комиссия Армении по делам ЮНЕСКО.

"К РАЗРАБОТКЕ ЗАЯВКИ БЫЛИ ПРИВЛЕЧЕНЫ ЛУЧШИЕ СПЕЦИАЛИСТЫ по фольклору, эпосоведению, этнографии, литературе и т.д. Мы пытались зафиксировать все виды и сферы, в которых когда-либо был представлен и воплощен эпос "Давид Сасунский", - заметила главный специалист Управления культурного наследия и народных ремесел Минкульта РА Ерануи МАРГАРЯН. – Выяснилось, что наш эпос применялся в разных видах культуры - от театра и анимации до музыки и скульптуры. Включение эпоса в столь авторитетный список делает узнаваемым народ, являющийся носителем такой ценности, стимулирует культурный диалог, популяризирует культуру нашего народа. Известно, что нематериальное культурное наследие – это то, которое сохраняется в народе, веками передается по наследству и продолжает жить своей жизнью в его разновидной деятельности".

По словам Е.Маргарян, история человечества знает немало эпосов, созданных в разные времена, однако сегодня многие из этих народов - создателей этих эпосов - уже не существуют. Армянский же народ не только выжил в огне истории, но и сохранил многие свои жемчужины, которые сегодня должен достойно передать новому поколению. Именно этим, а также желанием увеличить роль нашего культурного наследия на мировой арене, помочь Диаспоре восстановить свою национальную самобытность и руководствовались наши специалисты, подавая заявку о включении эпоса "Давид Сасунский" в список ЮНЕСКО.

Положительные оценки были даны экспертами ЮНЕСКО единогласно. Правда, не обошлось на заседании и без трений, возникших из-за недовольства турецкой стороны. Как отметил присутствующий на пресс-конференции секретарь по делам ЮНЕСКО в Армении, начальник Управления международных организаций МИД РА Ваграм Кажоян, благодаря дипломатическим усилиям армянской делегации удалось свести на нет недовольство, возникшее вокруг наименования региона Сасун, ныне входящего в состав Турции. "Нам пришлось обоснованно разъяснить, что во времена создания эпоса не было ни Османской империи, ни Турецкой Республики".

"ДАВИД САСУНСКИЙ" - СРЕДНЕВЕКОВЫЙ АРМЯНСКИЙ ЭПОС, ПОВЕСТВУЮЩИЙ О БОРЬБЕ БОГАТЫРЕЙ ИЗ САСУНА (область в исторической Армении, ныне в Турции) против арабских захватчиков. Сложился он в VII-X вв. Впервые эпос был записан в 1873 году известным исследователем народной словесности Гарегином Срвантдзтянцем из уст крестьянина по имени Крпо, жившего в селе Арнист. В настоящее время имеется академическое издание пятидесяти вариантов эпоса, записанных в различных районах Армении. Более того, эпос "Давид Сасунский" переведен на многие языки мира – от популярных европейских до чувашского - и сегодня известен далеко за пределами Армении. Признание его в списках нематериального культурного наследия человечества – большое достижение и один из лучших сюрпризов в год, признанный в Армении книжным.

Добавим, что Армения ратифицировала три конвенции по культуре, на следующем этапе будет принята конвенция ЮНЕСКО "О культурном разнообразии".

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • 12 ТРУДОВ ПО АКТУАЛЬНЫМ ВОПРОСАМ
      2017-03-24 17:27
      339

      Среди приоритетов Министерства диаспоры РА – издание книг на самые актуальные темы армянской действительности. За годы деятельности в сотрудничестве с научными, образовательными и иными организациями и структурами издан не один десяток исследовательских трудов, удостоенных высокой оценки специалистов, востребованных в Армении и Спюрке, они имеют большое значение в решении глобальных вопросов всех ветвей армянского языка, разных аспектов Геноцида, проблем и сфер жизни армянских общин зарубежья и т.д. 

    • "КУКОЛЬНЫЙ" ДЕНЬ КАЛЕНДАРЯ
      2017-03-24 15:39
      226

      Уже второй год 21 марта, в Международный день кукольных театров, армянские кукольники собираются в сквере у станции метро "Площадь Республики". Здесь находится один из всемирных символов кукольного движения - живое Дерево мира. 

    • ХАННА КРИСТЕН В АРМЯНСКИХ ДОМАХ
      2017-03-23 14:48
      315

      Новая книга Ларисы Геворкян "Господь обогатил мою жизнь" рассказывает о немецкой миссионерке Ханне Кристен, которая всю свою жизнь посвятила работе с армянскими сиротами и стариками

    • ГЕРОИЧЕСКИЕ АРМЯНКИ
      2017-03-17 16:33
      1716

      Армянские женщины во все времена отличались особой силой характера, мужеством и умением поставить интересы нации и народа выше личного женского счастья. В судьбоносные исторические периоды они нередко брали в руки оружие и сражались против врагов бок о бок с мужьями, братьями, сыновьями.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ОТ РАННИХ ПАМЯТНИКОВ ДО ШЕДЕВРОВ КЛАССИКИ
      2017-03-22 15:42
      449

                  В Национальном музее архитектуры имени Александра Таманяна открылась выставка армянской архитектуры "Это далекое, близкое Средневековье". На ней представлены более 60 фотографий, макетов, чертежей памятников архитектуры Восточной и Западной Армении

    • "ТВОИ "СИНИЧКИ В РУКАХ" УЖЕ СОСТАВЛЯЮТ СТАЮ И ЗАВОЕВЫВАЮТ НЕБО..."
      2017-03-22 15:32
      720

      Творческий путь Левона Мкртчяна настолько насыщен крупными достижениями, что едва ли не каждый год возникают поводы для юбилеев. И 2017-й не исключение. Сорок лет назад, в 1977 году, в ереванском издательстве "Советакан грох" увидели свет два уникальных издания: антологический двухтомник "Армянская классическая лирика" и "Книга скорби" Григора Нарекаци. Оба издания, несмотря на фантастический по нынешним временам тираж (20000 - Нарекаци и 10000 - двухтомник), сразу же стали библиографической редкостью. 

    • КАК ТВОРИЛ, ТАК И ЖИЛ
      2017-03-22 15:22
      3056

      Два дня назад Ереван прощался с замечательным живописцем, народным художником, профессором Художественной академии Армении Анатолием ГРИГОРЯНОМ. Он был блестящим художником. Это определение обозначает исключительную отточенность, переливающуюся всеми красками талантливость, радость бытия, приподнятость над бытом. И, наверное, эта приподнятость, эта отрешенность от "грязи", этот зов в какую-то прекрасную даль и доставляли зрителям особую - григоряновскую - радость. И зритель начинал ощущать себя таким же талантливым и радостным, как и его персонажи. Его воспламенная душа преобразовывала нашу мрачную действительность, делала ее светлее, лучезарнее. 

    • ГРИБОЕДОВ В ИСТОРИЧЕСКОМ СЕЛЕ
      2017-03-22 15:13
      339

      К теме вековой дружбы армянского и русского народов часто обращается в республиканских газетах и журналах писатель, переводчик, общественный деятель Тельман Маилян. Его книги "Под флагом дружбы", "Беседы о времени", "Грибоедов в Беркабере", а также многие корреспонденции знакомы нашим читателям. Автор является знатоком связей в сферах архитектуры, живописи и искусства в целом.