Последние новости

ЧЕЛОВЕК, ИЗВЕСТНЫЙ ВСЕМ

В Доме камерной музыки прошла презентация книги Риммы ДЕМИРЧЯН "Память". Такого рода мемуары обычно просто перелистывают, но только не эти. Возможно, потому, что это не сухое научное исследование и не восхищенный панегирик любящей супруги, а живой рассказ умного, грамотного в широком смысле этого слова человека.

- Римма Агасиевна, что побудило вас взяться за написание этой книги?

- Карен Демирчян сам намеревался писать мемуары. Это был бы основательный, капитальный труд, охватывающий, по его же словам, не только 70-80-е годы, но и предыдущий период, начиная с послевоенного времени. К сожалению, он не успел этого сделать. И уже одно это возлагало на меня определенные обязательства - пусть и не в таком масштабе и не с такой глубиной. Со временем я поняла, что при всем уважении и любви большинства армян к памяти Карена о нем знают очень мало. Власть сама по себе, а советская власть в особенности - система закрытая. Рассмотрение вопросов на заседаниях Политбюро происходило в обстановке абсолютной секретности. Тогдашние каноны поведения партийного руководителя республики тоже диктовали закрытость. Этому же способствовали и личные качества Карена, который не любил саморекламы, дешевого популизма, поэтому многое оставалось "за кадром". Если бы не работа, проделанная сотрудниками музея Карена Демирчяна, представления о нем в обществе ограничились бы рамками "метро, СКК, аэропорт"... Хорошо, конечно, но это лишь видимые части айсберга. Деятельность его была шире, глубже, значительнее.

Моей задачей было восполнить этот пробел хотя бы частично. Надо было затронуть и некоторые важные исторические вопросы, которые оказались не так поняты, например, карабахскую проблему. Кроме широко растиражированного, ничего обидного в себе не содержащего выражения "Карабах не у меня в кармане, чтобы дать вам", а также абсурдного утверждения, что он, якобы, был не с народом, об этом ничего не говорится. Между тем его реальные заслуги в карабахском вопросе очень велики. И теперь, с выходом книги, уже нельзя будет ссылаться на то, что, дескать, не знали и потому нередко искажали. Рано или поздно историки повернутся лицом к этому периоду, и у них возникнут вопросы, на которые они не найдут ответа. И, как всегда, будут рождаться новые домыслы. Все это укрепило меня в решении писать книгу, ведь есть то, что знаю только я, то, что могу сказать и донести только я. И мне не хотелось бы унести все это с собой.

Карен Демирчян- Какие трудности вы испытывали в ходе работы?

- Меня беспокоили два вопроса. Первый - смогу ли я при отсутствии опыта создать нечто стоящее. Вторым был вопрос объективности. Мемуары сами по себе жанр субъективный, особенно когда разговор идет о близком, дорогом человеке. Смогу ли я сделать это беспристрастно, не обвинят ли меня завтра в необъективности - превозносит, мол, своего супруга? Кто поверит? В тех, кто знал его, общался, сомневаться не приходилось, но ведь это пишется и для будущих поколений. Поэтому главным был принцип: ничего не преувеличивать и ничего не преуменьшать, а писать лишь то, что было. Я использовала материалы архивов и партархива, постановления, документы, высказывания политических деятелей, воспоминания современников, то, что он лично мне говорил. И, конечно, записи самого Карена. Он записывал для будущего, для своих мемуаров наспех пришедшие в голову мысли.

Такую работу мог бы выполнить любой добросовестный, объективный историк - изучил бы архивы и написал бы - кто есть кто, что есть что. Моя же задача была шире - донести до поколений живой, "говорящий" образ Карена. Поэтому я позволила себе обратиться к различным жизненным эпизодам, рассказам, случаям, высказываниям, вплоть до его юмора. Человек проявляется в деталях, и эти на первый взгляд мелочи на самом деле больше характеризуют личность, нежели заранее продуманные доклады, выступления. Усиливают они и достоверность. И если в первом случае я говорила суховатым языком фактов, то во втором позволила себе более вольное изложение, близкое к стилю эссе. Сочетание этих двух подходов и создало своеобразный жанр, который я для себя назвала художественной документалистикой.

- Откуда именно это название - "Память"?

- У Антуана де Сент-Экзюпери, одного из самых любимых моих писателей, среди многих крылатых мыслей есть и такая: "То, что придает смысл жизни, придает смысл и смерти". Я позволила себе применительно к Карену Демирчяну слегка перефразировать эту мысль: "То, что придает смысл жизни, придает смысл и памяти". Если вы заметили, повествование начинается словом "Память" на обложке и последнее слово тоже "Память". Такое обрамление не случайно. Жизнь человека состоит из двух основных фаз - прожитые годы, которые мы называем жизнью земной, и память о нем. Человек удостаивается той памяти, которую он заслужил прожитыми годами. Я пошла от обратного, от памяти к истокам и дальше по жизненному пути Карена Демирчяна. Мне хотелось показать, почему память о нем светлая, незапятнанная, почему она смогла пройти испытание временем. Мне хотелось также показать, что армянский народ в лице Карена Демирчяна не сотворил себе кумира или мессию, как об этом писали в прессе. Он просто воздал ему должное, оценил заслуги, которые Карен имел перед своим народом, перед историей.

Карен Демирчян с Вильямом Сарояном- Если бы пришлось писать книгу заново, вы бы что-нибудь изменили в ней?

- Вопрос "в чем феномен Карена?" продолжал беспокоить меня и после выхода книги. Я определила его в книге как феномен гармоничного слияния деловой и человеческой ипостасей. Сейчас непременно добавила бы, что он был новатором-реформатором. До сих пор в полной мере не оценено постановление номер 300, а ведь это была всеобъемлющая программа, концепция, предусматривающая коренной перелом во всех сферах народного хозяйства, документ, определивший новое лицо республики. Карен был убежден в необходимости развивать маломатериалоемкие, малоэнергоемкие, наукоемкие, требующие квалифицированного труда, экологически безопасные направления, такие как точное машиностроение, радиоэлектроника, легкая промышленность, информационные технологии и т.д. А поскольку концепция также комплексно, как задумывалась, претворялась в жизнь, эти направления стали широко развиваться в республике. Этот смелый новаторский шаг дал возможность Армении развиваться в соответствии со своими возможностями и потребностями времени. Инфраструктура Армении была признана одной из лучших в Союзе, а сама она превратилась в середине 80-х годов в индустриальную агропромышленную республику. Разработка этой программы явилась результатом тяжелой, кропотливой, ответственной работы многих и многих коллективов. Но идея принадлежала Карену.

Карен Демирчян

- Сколько времени заняла работа над книгой?

- Три года, но с большими перерывами, приходилось переживать все заново, и от этого мне становилось плохо. Я была очень требовательна к каждому слову, много раз переписывала. А поняла, что добилась своего, когда одна из читательниц сказала: "Читаешь - вроде все очень просто, а на самом деле далеко не просто". Я писала на русском. На армянский язык "Память" перевела Лилик Мартиросян, сестра ближайшего друга Карена, она знала его еще со школьных лет. Во время работы над книгой я использовала очень интересные, говорящие о многом воспоминания современников Карена, статьи которых вошли в двухтомник "Капли из большого моря". Этот двухтомник целиком состоит из авторских статей. Одни приносили свои воспоминания сами, к другим, но уже позже, обратилась я. Первый том вышел в 2002 году, к 70-летию Карена, второй - в 2007-м, к его 75-летию.

- Не думаете издать "спешные мысли", о которых упомянули?

- Записи Карена - это несколько общих тетрадей, сделанные очень спешно, иногда они так и озаглавлены - "Спешные" или "Неотредактированные мысли". Они носят фрагментарный характер, но в них очень много интересного. Это сложный исторический материал, требующий серьезного беспристрастного изучения. Все это надо посмотреть, продумать, проанализировать и издать. Если, конечно, успею. Есть и четыре небольших блокнота под названием "Карабахские события". Там размашистым почерком зафиксированы в деталях, как при хронометраже, все события, происходившие с февраля 1988г. до его ухода с поста первого секретаря. Есть также очень интересный материал о транспортном строительстве. Словом, печатать есть что, было бы здоровье и время.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • АКЦЕНТ НА ФИНАНСОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ
      2017-04-14 14:56
      2578

      О внедрении нового проекта в школьное образование рассказывает руководитель отдела разработки политики и анализа дошкольного и среднего образования Министерства образования и науки РА Сюзанна МАКЯН.

    • ВЫБОР - МУЗЫКА
      2017-04-10 14:39
      1521

      Композитор Гаяне Кесоян относится к числу тех, кто всегда поступает так, как подсказывает сердце, и строит жизнь по принципу: "Что хочу, что могу, что мне интересно". Все мы родом из детства, а, судя по рассказу Гаяне, ее детство, проведенное в Тбилиси, в доме родителей матери, было очень счастливым. И эта атмосфера любви, добра, тепла, в которой она росла, навсегда определила ее отношение к жизни, творчеству, людям. 

    • СОХРАНИТЬ И ПОДДЕРЖАТЬ МОЛОДЫХ
      2017-04-10 14:26
      1736

      Программе содействия и поддержки молодых ученых, которая действует под эгидой президента Армении Сержа Саргсяна, исполнилось пять лет. За этот не такой уж большой срок в рамках программы, основная задача которой способствовать наращиванию интеллектуального потенциала, созданию инфраструктурной поддержки молодых исследователей, содействовать их профессиональному росту, было сделано немало. Посильная помощь оказана в вопросах эффективного обеспечения, поддержки и стимулирования научной и творческой деятельности примерно 1500 молодых ученых. 

    • УРОКАМ НЕТ КОНЦА
      2017-03-17 16:20
      3550

      Выставка в Академии художеств В выставочном зале Государственной академии художеств им. Ара Арутюняна проходит выставка работ преподавателей этого вуза. Событие - локальное, вызывающее определенный интерес прежде всего у студенчества, но малорезонансное в художественной, и тем более общественной жизни Еревана. Соответственно ни статей, ни отзывов. А жаль, выставка интересная. 






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ВЕЧНЫЙ ОГОНЬ ПАМЯТИ
      2017-04-24 13:12
      3006

      Трудно поверить, что в наше, весьма непростое время есть люди, в чьих душах живет мир, кто несет в себе живую связь, преемственность поколений, помогает человеку ощущать родство с народом и надежду на будущее. Они, конечно же, видят все, что происходит вокруг, не могут остаться равнодушными к вспыхивающим на нашей планете очагам вражды. Но, сохраняя в себе гармонию (поверьте, это им дается нелегко), они тем не менее несут в себе боль своих предков, никогда не забывая о том, что было в самом начале XX века. Ведь они внуки и правнуки тех, кто прошел все круги ада, пережил Геноцид, исход из родных мест...

    • ПО СЛЕДАМ СТЕПАНА МИСКДЖЯНА
      2017-04-21 16:40
      813

      В преддверии 102-й годовщины Геноцида армян в Министерстве диаспоры РА прошла презентация книги журналиста из США - нашей соотечественницы Доун Анаид МакКин "Путь длиной в сто лет: армянская одиссея". В мероприятии участвовали министр диаспоры Грануш Акопян, президент Американского университета Армении Армен Тер-Кюрегян, общественные деятели, представители культуры, студенты, и, конечно, сама автор.

    • ТУРОК ОСТАЛСЯ ВСЕ ТЕМ ЖЕ
      2017-04-19 13:56
      789

      Роман французского историка и писателя Филиппа Виделье "Турецкая ночь" вышел в свет в Париже в 2005 году. Армянский перевод в замечательном изложении Паргева Шахбазяна издан в 2010 году. Есть переводы на греческий, русский, сербо-хорватский и иные языки. О чем пишет Виделье?

    • МАСТЕР СЛОВА И КРАСОК
      2017-04-14 15:13
      911

      На днях в селе Мргашен Котайкского марза прошла презентация книги "Я - Аргишти..." драматурга, художника, режиссера Ованеса Глака, когда-то учившегося в местной школе. Память ушедшего из жизни земляка почтили жители окрестных сел - Бужакан, Зовуни, Сараландж, Артмет, гости из Еревана.