Последние новости

ОНИ РАЗБРОСАНЫ ПО ВСЕМУ СВЕТУ

Всеармянская географическая ассоциация выпустила второй том альбома "Мировые армянские памятники". Кроме Европы там представлены Австралия, Африка, Юго-Восточная Азия и Южная Америка. Спонсором издания является генеральный директор "Вива-Селл - МТС" Ральф ЙИРИКЯН.

ТЕМ, КТО ВИДЕЛ ПЕРВЫЙ ТОМ, НЕ НАДО ОБЪЯСНЯТЬ ТЕМАТИКУ И СОДЕРЖАНИЕ ВТОРОГО. Независимо от того, куда забросила судьба армян в XX веке (а некоторых и раньше), они помнят главную причину - исход с исторической родины в годы Первой мировой войны и чудовищного злодеяния турецкого государства в отношении собственных граждан. Они не забудут и не простят Геноцид, а потому большинство армянских памятников в мире - это отголоски 1915 года.

Главным их символом обычно выступает хачкар, крест, тот трагический знак, на котором распяли Христа и из-за которого мы с 301 года больше, чем кто-либо из христиан, подвергаемся испытаниям. Возможно, некоторым гражданам стран, где есть армянские колонии, такое постоянство в обращении к прошлому покажется излишним: "Ну сколько можно вспоминать о былом?!"

Оставим это на совести их правительств, всех тех, кто вчера и сегодня правит миром и не понимает, что разбросанные по земному шару памятники армянской скорби - не частное дело одного обманутого и преданного народа, а так и не замоленный грех "цивилизованного" мира.

Во Франции, Португалии, Германии, Голландии, Италии, Болгарии, Египте, Судане, Австралии, Уругвае, Аргентине - да где только они не стоят, эти памятники, построенные армянами, честно выполняющими свои гражданские обязанности перед странами проживания и мечтающими о какой-то частице справедливости.

...Сильные мира сего иногда балуют наших зарубежных соотечественников прочувствованными спичами об их немалом вкладе в развитие той или иной страны. Однако ничего не меняется. Мир и сегодня собирает дань с армян, переманивая многих молодых и талантливых и оставаясь равнодушным к нашей боли. Вот так мы и приближаемся к 100-летию Геноцида. Героическая акция "Немезис" - слабое утешение, мало что изменившая в историческом ходе вещей.

Армянские памятники продолжают рассказывать миру о нашей главной боли, напоминают о тех соотечественниках, которые прославили нас на чужбине. И ждут, когда голос армян будет услышан. Во дворе церкви Григора Лусаворича в Хартуме (Судан) стоит скромный памятник. Из постамента вырастают две руки. В одной ладони - земной шар, пальцы другой сложены (указательный и средний) в символ победы. Если памятник окажется пророческим, то это будет победа не только армян, но и всех, кто не желает зла ближнему.

Издатели продолжают работу над третьим, заключительным томом серии "Мировые армянские памятники".

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ЭПОХА В ПОРТРЕТАХ ПЕТРОСЯНА
      2017-09-06 15:38
      4475

                  Итоги - слово ответственное и немного печальное. Потому что подводится черта под определенным отрезком времени, жизни. Художник, журналист Мартирос Петросян выпустил книгу воспоминаний в год своего 80-летия. У книги замечательное, полное оптимизма название - "Эскизы для портрета".   

    • ПРУЖИНЫ ВРЕМЕН ПЕРЕСТРОЙКИ
      2017-09-04 15:35
      4349

      Еще одна встреча с Юрием Поляковым благодаря Лие Иванян Роман известного российского писателя Юрия Полякова "Любовь в эпоху перемен" вышел два года назад. Он преподносится в качестве "первой в литературе России попытки разобраться в эпохе перестройки, жестко рассеять мифы, понять ее тайные пружины, светлые и темные стороны". Читатель по достоинству оценил острый сюжет, ярко выписанные характеры, неповторимую противоречивую атмосферу перестроечных лет. Теперь возможность прочитать роман появилась у армяноязычного читателя благодаря усилиям писательницы, переводчицы Лии Иванян, встреча с которой прошла в августе в Центре искусств "Нарекаци".

    • РАЗВОРОЧЕННЫЙ КОТЕЛОК И ОБРУЧАЛЬНОЕ КОЛЬЦО
      2017-09-01 16:20
      2847

      "Война не окончена, пока не похоронен последний солдат" - эта крылатая фраза принадлежит Суворову. Сказана им 22 сентября 1789 года после сражения при Рымнике в ходе русско-турецкой войны. А привел ее я в связи с письмом в редакцию нашего российского соотечественника, доктора экономических наук, профессора Мартика Гаспаряна. У него есть много иных титулов и заслуг, о чем как-нибудь в другой раз постараюсь разговорить в интервью. А теперь о сути обращения в "ГА".

    • РАССКАЖИТЕ "КИНО" ПОПОДРОБНЕЕ
      2017-09-01 12:50
      6336

      В суде общей юрисдикции столичных округов Эребуни и Нубарашен продолжается процесс над пятерыми молодыми людьми, обвиняемыми в убийстве 58-летнего Егише Хачатряна летом прошлого года на нубарашенском шоссе. На этапе допроса потерпевших уже третье заседание дает показания мать Хачатряна 77-летняя Эмма Абрамян, на чьих глазах все это происходило. 






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • СЛОВО ЛЮБВИ К СЕРБИИ
      2017-09-20 15:46
      190

      Авторитетное белградское издательство Catena Mundi на днях выпустило в свет книгу "Горсть сербской земли" армянского поэта, переводчика и публициста, видного деятеля культуры Бабкена Симоняна. В книгу вошли эссе и путевые заметки, которые автор писал в течение 30 лет, в годы учебы в Белградском университете, в период дальнейшего культурного сотрудничества с сербскими коллегами, а затем и после вступления в 2007 г. в должность почетного консула Республики Сербия в Армении.

    • ВИГЕН ОВСЕПЯН: "НАРОДНАЯ МУЗЫКА - ЭТО НАСТОЯЩЕЕ СОКРОВИЩЕ!"
      2017-09-20 14:23
      172

      Относительно недавно появилась плеяда молодых музыкантов, играющих на народных инструментах. Они серьезно изучают и великолепно исполняют настоящую, чистую, без чуждых примесей армянскую народную музыку. 

    • ИЗ ИРАНА В АРМЕНИЮ, С ГРАБАРА НА АШХАРАБАР
      2017-09-13 14:24
      2160

      Министерство диаспоры РА, Институт древних рукописей Матенадаран им.М.Маштоца и Тегеранский образовательный союз Перии презентовали уникальное издание, являющееся важным источником для исследования истории армянской общины Ирана, в частности, губерний Перия, Новая Джульфа (Нор Джуга), Бурвар, а также для изучения иранской истории позднего средневековья. Речь - о труде армянского историографа XVIII века Степаноса Ереца Азарджрибеци "Ангитагирк" (Hangitagirq), впервые вышедшем в свет в переложении с грабара (языка оригинала) на ашхарабар.

    • "ЕГО ФИЛЬМЫ - ЭТО ОН САМ. ЕГО ФИЛЬМЫ – ЭТО МЫ ВСЕ"
      2017-09-11 15:37
      2791

      "Генрих Малян – это гора в панораме армянского искусства", - сказал о нем кто-то из коллег… Мы и наши "горы". "Мы и наши горы"… "Его фильмы – это он сам. Его фильмы – это мы все" - так называется одна из глав книги-альбома, выпущенной к 90-летию корифея отечественного кино, и она как нельзя более точно характеризует не только творчество режиссера, но и суть книги, ему посвященной.