Последние новости

"ВИРУС" ЗАЛОЖИЛ ОСНОВУ АРМЯНО-СЕРБСКИХ КУЛЬТУРНЫХ КОНТАКТОВ

Все когда-то начинается. Армяно-сербское театральное, а возможно, и вообще культурное сотрудничество началось с постановки Акопом Казанчяном пьесы "Вирус" Синиши Ковачевича на сцене ереванского Театра юного зрителя.

НАЧАЛО БЫЛО ПОЛОЖЕНО ЕЩЕ ГОД НАЗАД, КОГДА В ЧИСЛЕ ГОСТЕЙ ФЕСТИВАЛЯ ARMMONO в Ереван приехала ведущий сербский театральный критик, координатор не одного фестиваля Драгана Бошкович. Она и предложила армянскому режиссеру на выбор несколько сербских пьес современных авторов с перспективой постановки. Казанчян остановился на "Вирусе".

Благодаря готовности Министерства культуры РА установить культурный контакт с Сербией на премьеру в Ереван приехала весьма солидная делегация: уже упомянутая Драгана Бошкович, автор пьесы "Вирус", драматург, режиссер и даже член сербского парламента Синиша Ковачевич, директор международного театрального фестиваля в сербском городе Новый Сад Игорь Божевич.

На пресс-конференции, предшествующей премьере, Драгана Бошкович сказала: "Здесь, в Ереване, я чувствую себя как дома, поскольку уже приезжала к вам на фестиваль и успела обзавестись друзьями. Премьера спектакля "Вирус" состоялась у нас еще в 1997 году и прошла очень громко. Это был яркий спектакль, вызывающий неизменный интерес публики. Потом его сняли для телевидения, чтобы сохранить в архиве. Но в 2000 году во время известных событий этот архив сгорел. Но, видно, правда, что рукописи не горят. Ведь сегодня мы увидим возрождение этого спектакля в новой версии. У нас в Сербии люди не очень знакомы с армянской культурой. Хотя относительно недавно на нашей сцене появилась пьеса Калиноски "Лунное чудовище" об армянском Геноциде. Мы надеемся, что у нашей публики появится возможность увидеть спектакль "Вирус" ереванского Театра юного зрителя, со своей стороны мы приложим все усилия, чтобы такие гастроли состоялись. Это прекрасная возможность перебросить культурный мост между двумя нашими странами. Хотелось бы, чтобы следующим шагом на пути этого контакта стали гастроли в Ереване одного из наших театров".

Пьеса "Вирус" о "чуме XX века". Вернее, не так. Она о той бесчеловечной жестокости, с которой человеческая стая отторгает того, кто в ее понимании ей уже не подобен, тех, кто споткнулся, надорвался, кто кончил плохо… Спектакль по этой пьесе с успехом шел не только в Сербии, но и в Македонии, готовилась громкая премьера в Германии, но "этот проект не случился – после войны мы стали непопулярны в Европе", признались наши гости. Тем не менее "Вирус" Синиша Ковачевич удостоился многих премий - как национальных, так и международных. Впрочем, к наградам драматург относится иронически.

Сцкна из пьесы."МЫ - МАЛЕНЬКИЙ НАРОД, ПОЭТОМУ РАНО ИЛИ ПОЗДНО ВСЕ ТВОРЧЕСКИЕ ЛЮДИ у нас получают премии. Хотя вообще я считаю, что награды лучше оставить молодым - это их стимулирует. А в моем возрасте это опасно. Наверное, малочисленность нашего народа заставляет нас заниматься одновременно многим. Меня уже аттестовали - драматург, режиссер, член парламента. Но в первую очередь я - писатель, последователь "новой драмы", даже читаю на эту тему лекции в университете. Ну и ищу "больные темы". У каждого времени свои болезни – в самом широком смысле этого слова. Людей, инфицированных СПИДом, общество воспринимает как тяжелую проблему, и они становятся изгоями. Мой герой – известный певец, молодой, популярный, кумир молодежи, особенно девушек, богатый и успешный, в одночасье попадает из рая в ад, становится драматическим персонажем. Как знаменитый баскетболист Мэджик Джонсон, у которого было все и которого это "все" не спасло от трагедии. Такие проблемы не имеют срока давности. Болезнь может мутировать, может быть создано противоядие, но метафора остается неизменной", - сказал Синиша Ковачевич.

Предвидя вопросы типа "СПИД, слава богу, не актуальная для Армении тема", а также интерес к тому, как живой драматург отнесется к режиссерской трактовке, Акоп Казанчян заметил: "Это не первая моя работа с современной драматургией. Я несколько заострил проблематику пьесы, превратив ее в социальную трагедию. Думаю, что даже для автора в спектакле будут сюрпризы, надеюсь - приятные. Человек, которого общество отвергло, оказавшись в изоляции, превращается в зверя. И начинает мстить этому самому обществу, которое его отвергло. Хорошие пьесы не нуждаются в адаптации к местной почве. Все это могло произойти и здесь. Это общечеловеческая проблема".

О трагедии отверженного Театр юного зрителя рассказал жестко и несентиментально. Это люди-тени, под навязчивый и вводящий в своеобразный транс мотив "Болеро" Равеля двигающиеся за туманным маревом задника, скрывающие свои облики, готовые в любой миг обернуться в зверином обличье. Герой пьесы Александр – рок-звезда, идол, "богатый и знаменитый", с готовностью предлагающий перелить свою кровь разбившемуся в аварии другу, узнающий, что его благородный порыв тщетен, что в этой роли он не спаситель, а убийца.

ИШХАН ГАРИБЯН - АЛЕКСАНДР ЛИШЬ В ПЕРВЫЙ МИГ НЕ СПОСОБЕН ПОВЕРИТЬ В СЛУЧИВШЕЕСЯ, раздавлен, потрясен несправедливостью судьбы. Дальше он уже с равнодушием робота наблюдает, как осыпает проклятиями "живой труп" его невеста Марат (Мариам Казанчян), как истерически заламывает руки сестра, умоляя никогда не приходить к ним в дом. Наблюдает, как отказывается от него зять – сначала так сочувствующий и так жестоко предавший – яркая работа Самвела Даниеляна, сыгравшего свой персонаж с невероятной психологической достоверностью. Александра уже не может растрогать негромкая, но пронзительная преданность отца (Армен Сантросян), ни фанатичная влюбленность юной поклонницы, готовой разделить с ним участь изгоя. С холодным остервенением он пытается отомстить жестокому миру – отыграться на невиновных, с мрачной целеустремленностью стремясь наградить поселившимся в него вирусом как можно больше женщин…

В пьесе героя убивают. В спектакле Акопа Казанчяна Александр выходит на прощальный концерт с пистолетом, и гул беснующейся восторженной толпы разрывает выстрел. Выстрел самоубийственный. Выстрел-предупреждение живым. Выстрел-призыв: жалейте друг друга.

Пьеса "Вирус" по своей антиспидовой тематике была актуальна в Европе еще в середине 90-х, у нас она, даст бог, не станет актуальной никогда. Но невероятный интерес, который вызвал "Вирус" среди зрителей - свидетельством тому бурная активность молодежи в Facebook, - доказывает, что действительно существуют "вечные метафоры" и чувства, понятные всем.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • HIGHFEST ОТМЕЧАЕТ СОВЕРШЕННОЛЕТИЕ
      2018-09-24 17:24
      847

      28 сентября в Ереване возьмет старт Международный фестиваль исполнительских искусств HIGHFEST, который продолжает знакомить отечественную публику с новейшими трендами современного театра. И хотя сложностей у фестиваля не убавилось, его президент Артур ГУКАСЯН уверен, что HIGHFEST есть и будет оставаться проходом, переходом, трамплином и прочее в большой мир театра.

    • ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА
      2018-09-24 17:12
      1024

      В первые дни сентября в Москве прошел V Международный конгресс переводчиков под слоганом "Литературный перевод как средство культурной дипломатии", в рамках которого состоялось вручение премии "Читай Россию/Read Russia" - единственной российской премии за лучший перевод произведений русской литературы на иностранный язык. Задумывалась эта премия как способ популяризации русской литературы, поощрения ее переводчиков и зарубежных издательств, эти переводы публикующих.

    • ПО СРАВНЕНИЮ С БУБЛИКОВЫМ - ХОРОШО!
      2018-09-24 16:15
      332

      Но Бубликов, как мы помним, вроде бы умер. Ну или по крайней мере все думали, что он умер. Про современную отечественную культуру так не думают. Наоборот, принято считать, что она революционирует со страшной силой, торя себе дорогу к будущему эволюционированию. Если проще - все будет хорошо! Однако же при мониторинге мнения деятелей культуры, в силу должности находящихся в подчинении Министерства культуры РА, изменились. Выходит - если Минкульт и дальше и с такой частотой будет выдавать свои новации, то хорошо будет только по сравнению с Бубликовым.

    • ИСКУССТВО? ХАЛЯВА, СЭР!
      2018-09-05 16:00
      2484

      С 1 октября вступит в силу одна из программ, разработанных совместными усилиями министерств культуры и образования: система школьного абонемента. Среди всех "арт-революционных" программ в культурном ведомстве эта считается едва ли не самой революционной. По крайней мере о ней говорится исключительно с упоением, переходящим в восторг. Только если в Минкульте по этому поводу полные штаны радости, то у руководителей культурных учреждений по тому же поводу полные глаза слез.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ЭДВИН ДЖЕРАРД, ОН ЖЕ ВАРДАН АМАМЧЯН
      2018-09-05 15:48
      2080

      Известный актер и режиссер Эдвин Джерард уже много лет живет между США и Францией. Он сыграл более чем в 15 игровых и телевизионных фильмах и сериалах, поставил на разных сценах мира немало топовых спектаклей. Недавно Эдвин побывал в Ереване, откуда начал знакомство с достопримечательностями Армении и Арцаха.

    • НЕ ЗВОНИ МНЕ, НЕ ЗВОНИ!
      2018-09-05 15:38
      1934

      "Черный ящик". Что в нем? Скелеты в шкафу? Круто завинченный сюжет? Реплики под острым соусом? Блистательный актерский ансамбль? Минута на размышление. И то, и другое, и третье? Угадали! Приз в студию!

    • "АМАЗГАИНУ" - ГРАН-ПРИ МЕЖДУНАРОДНОГО ФЕСТИВАЛЯ
      2018-08-24 15:58
      1405

      Еще одна победа армянского театра "Так что прекрасная фарфоровая ваза "Лето" была вручена Наринэ Григорян, режиссеру спектакля "Лю-боф", и уехала в далекую Армению, в ереванский театр "Амазгаин"... Из Литвы Армения действительно кажется далекой, а "прекрасная фарфоровая ваза" - это символический подарок, прилагаемый к Гран-при Международного фестиваля "Друскининкайский летний театральный перекресток". Обладателем этого Гран-при стал, как вы уже поняли, спектакль "Лю- боф" Государственного театра "Амазгаин" в постановке заслуженной артистки РА Наринэ Григорян.

    • ПОД ПОКРОВИТЕЛЬСТВОМ ЦАРЯ САМУИЛА
      2018-08-20 17:26
      1142

      Армянское присутствие на фестивале в Македонии В летнюю пору происходят не только отпуска. В летнюю пору происходят международные фестивали. На одном из них, фестивале античной драмы, проходящем в древнем городе Стоби в Македонии, Армения была представлена более чем круто.