Последние новости

ПИСАТЕЛЬСКИЙ ДУЭТ ПРОДОЛЖАЕТ ТВОРИТЬ

Имя писательницы Гоар Маркосян-Каспер гораздо более широко известно читателям за пределами Армении. Она живет в Эстонии, пишет по-русски и, по собственному признанию, не считает себя ни русской, ни армянской писательницей, а занимает некое иное, особое культурное пространство. Тем не менее в Армении ее достаточно хорошо знают, и на встрече в Доме писателей конференц-зал был полон.

ТВОРЧЕСТВО ПИСАТЕЛЬНИЦЫ ПРЕДСТАВИЛ ЕЕ СУПРУГ, ИЗВЕСТНЫЙ эстонский писатель Калью Каспер. Он перечислил названия 6 романов, первый из которых, "Пенелопа", попал в "яблочко" и возвестил о появлении женщины, умеющей глубоко, интересно и иронично писать о том, что многие из нас пережили (Армения конца 80-х - начала 90-х годов) и постепенно стали забывать. "Пенелопа" сохранила многие реалии того времени для нас и, что не менее важно, открыла зарубежному читателю детали выживания Армении, на которую разом свалились землетрясение, беженцы, блокада и война. Романы Гоар Маркосян-Каспер переведены кроме эстонского на французский, немецкий, испанский и голландский языки, получили ряд престижных премий. С недавних пор она (врач, кандидат медицинских наук) отдала дань научной фантастике и издала в этом жанре 6 томов, в их числе и повесть "Евангелие от Марка".

Общение с писательницей получилось не столь активным, потому что многие все-таки больше слышали о ней, чем читали. А в одном из редких выступлений, как это бывает, присутствовал элемент самолюбования, приправленный "столичным" (Москва - понимаашь...) апломбом, "глубокой" мыслью о том, что армянки уступают русским, еврейкам... Этот тон без внимания не оставили.

Гоар и ее сестра прочитали отрывки из прозы и о прозе. Было отмечено, что в рамках акции "Все едут в Ереван", организованной эстонцем Меэлисом Кубитсом (всего приедет более 300 деятелей культуры, бизнеса, политики), удалось привезти множество книг, написанных супругами (и предназначенных для библиотек). Имеющиеся в наличии просто расхватали с автографами по окончании встречи, и автору строк, попросившему К.Каспера ответить на пару вопросов, ничего не досталось.

В СВОЙ 15-й ИЛИ 16-й (ТОЧНО НЕ ПОМНИТ) ПРИЕЗД В АРМЕНИЮ КАСПЕР ОТМЕТИЛ перемены к лучшему во внешнем облике столицы. Понравилось и разукрашенное в разном стиле пространство под арками домов, и новые скамейки на улицах.

- В Европе на улице не сядешь. Там тебя как бы подталкивают в кафе. И зелени у вас стало больше, чем 3-4 года назад.

- А что не понравилось?

- Надо разобраться с площадью Республики - самой красивой площадью XX века в мире. Надо избавиться от того, что вокруг давит на нее, а не затевать какие-то новые высотные объемы. Такую красоту нужно лелеять.

- Что скажете о быте, ценах?

- Цены у нас с вами примерно одинаковые. Но ваша зарплата меньше. У нас, к примеру, средняя пенсия - 250 евро, а социальная - 140. Кстати, жаль, что между Эстонией и Арменией нет соглашения о взаимном зачтении пенсионного стажа. Это помогло бы в первую очередь многим армянам.

- А как продвигается ваша трилогия?

- Я издал уже 7 томов. Надеюсь завершить в этом году восьмой, последний. Это семейный роман о четырех поколениях эстонцев, охватывающий XX век. Прототипы некоторых героев - из нашей семьи. Дед мой был купцом в Москве, имел там квартиру с газом, что по тем временам было особым шиком. Потом, после революции 1917 года, он вернулся в Эстонию. Потом нашим пришлось хлебнуть лиха. Отец сидел в сталинской тюрьме, а его брат - в немецкой. В общем XX век был богат событиями.

- Вы уже достаточно хорошо изучили Армению, что-нибудь о нас написали?

- Да, вот недавно я издал книгу "Уроки Германии". В ней три беллетризованных эссе. Одно из них называется "Армянки". Там я постарался представить черты характера армянских женщин, уклад жизни, ценности, которыми они живут...

- Спасибо за беседу. И до встречи. Может быть, и ереванцы как-нибудь соберутся и нагрянут в Таллинн...

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • Он делал выводы, не кривя душой
      2017-10-16 14:59
      755

      Ушедший на днях из жизни писатель, публицист и интеллигент Андрей НУЙКИН по праву принадлежит к когорте людей, которые составляют цвет и совесть своей нации. И своего времени вообще. 

    • НА КОГО ТОЛЬКО НЕ УПОВАЛИ АРМЯНЕ...
      2017-10-11 16:47
      2361

      Политическая ситуация в Закавказье в 1917-1918 гг. была крайне сложной и не исследовалась в должной степени историками советского периода. Теперь этот пробел восполняется. К числу материалов, проливающих свет на особенности той эпохи, принадлежат "Воспоминания" Геворка МЕЛИК-КАРАГЕЗЯНА, изданные в Москве по решению Института политических и социальных исследований Черноморско-Каспийского региона и семинара Научно-педагогической кавказоведческой школы В.Б.Виноградова (Армавирский государственный педагогический университет).

    • 5 ИЗДАНИЙ ЗА ВЕК
      2017-10-09 15:46
      1995

      Презентация 5-го издания брюсовской антологии "Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней" состоялась 6 октября в Институте литературы НАН РА. Директор института доктор филологических наук Вардан ДЕВРИКЯН подчеркнул непреходящую ценность книги, вышедшей в 1916 году, в трагические для армян годы Геноцида. Поэтому сделанное великим другом армянского народа не забудется никогда. 

    • ДИЛИЖАН. СПИСОК ГЕНРИКА ХАРАТЯНА
      2017-10-04 15:58
      4309

                     Есть люди, которые на протяжении всей жизни интересуются происходящим вокруг них, и не только в настоящем времени. Хотят больше узнать о прошлых временах. А узнав, стремятся поделиться сведениями с другими. Это не историки, а собиратели материалов для историков. Их еще называли раньше краеведами. К числу таких наших любознательных современников принадлежит Генрик Симонович Харатян. 






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ