Последние новости

СОСТОЯЛСЯ ТВОРЧЕСКИЙ ВЕЧЕР ВИКТОРА КОНОПЛЕВА

15 октября в Большом зале Союза писателей состоялась встреча с писателем, поэтом, общественным деятелем и большим другом армянского народа Виктором КОНОПЛЕВЫМ. Кто-то знаком с ним по его творчеству, по его деятельности, а многие и лично.

ИМЕННО ВИКТОР КОНОПЛЕВ ОПИСАЛ ПРЕКРАСНОЕ СОСТОЯНИЕ - любить Армению по-русски. Именно Виктор Коноплев перевел гимн Нагорно-Карабахской Республики на русский. Именно Виктор Коноплев объединил два народа на творческих ресурсах, которые существуют благодаря его активной деятельности, направленной на сближение армян и русских, и его отзывчивой душе. На вечере была представлена новая книга поэта "Армения как состояние любви", прозвучали стихи на русском и в переводе на армянский.

Коноплев успел изъездить, исходить чуть ли не весь Арцах. Обзавелся множеством друзей. Чего стоит один лишь факт, что охотно и щедро переводил его сам Сократ Ханян.

Он точно нашел путь и смысл исторического оптимизма армян: "Поверь, брат мой, народ армянский жив, Пока с ним плоть и кровь Христовой веры". Вряд ли поэт, выводя эти строки, думал о том, кто и когда принял на Руси христианство. Он скорее чувствовал саму историю рождества православия Руси и связи ее с Арменией. Кстати, он так и пишет: "Армения трудноопределима в контексте приземленных состояний. Она существует на уровне чувств". Его стихотворение "Любить Армению по-русски" звучит в армянских школах.

Любить Армению по-русски - не спеша,

Как будто вновь рождается душа.

На Арарате, начиная путь,

Она любила так, что не вздохнуть.

Любить Армению по-русски - наотрыв,

Над суетой привычной воспарив.

Законы суеты добром поправ,

Иметь кавказский дух и русский нрав.

Любить Армению по-русски - наразлом,

Когда любовь есть, беды нипочем!

Когда, казалось бы, что больше нету сил,

Но любишь так, как раньше не любил.

Любить Армению по-русски - в тишине,

Пьянея страстью, боль топить в вине.

И отдаваться той любви сполна,

Показывая, как она ценна.

Любить Армению по-русски - без измен,

Решая миром множество проблем.

И выбирать родителей из стран:

Россию - мать! Отца же - Айастан!

Любить Армению по-русски - без причин,

Лететь душой в Святой Эчмиадзин.

Неся в себе спасение Креста,

С благословением жить Господа Христа.

И ВОТ НА НАШЕМ СТОЛЕ КНИГА "АРМЕНИЯ КАК СОСТОЯНИЕ ЛЮБВИ" еще одного русского поэта и писателя. Книга об Армении, которая, по автору, безгранична и всеобъемлюща со своими черными дырами и галактиками, разве что, в отличие от космического пространства, в ней нет вакуума.

Книга об армянах, которые как историческая реальность состоялись настолько, насколько состоялась сама история человечества. Книга издана при участии Министерства культуры Нагорно-Карабахской Республики, Нижегородской армянской общины, представительства Россотрудничества в Республике Армения. Книга состоит из двух частей: русской и армянской. Переводчик армянского текста - Сократ Ханян, автор предисловия - Зорий Балаян.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • "ПОЭЗИЯ КАМНЕЙ". АНИ"
      2018-07-13 17:19
      1259

      Первое упоминание об Ани восходит к раннему средневековью, V веку, в связи с одним из замков Дома Камсар-Хакматиан. Егише и Газар Парпеци свидетельствуют об этом по материалам армянских памфлетов.

    • "АРМЕНИЯ - ВОТ ПРИСТАНИЩЕ ВАШЕЙ СЛАВЫ..."
      2018-04-06 15:01
      1942

      3 марта, в День предпринимателя, в Ереване прошло мероприятие, посвященное памяти известного армянского промышленника и мецената Александра Манташяна (Манташева), сыгравшего важную роль в развитии экономики и жизни армянского народа. По уже сложившейся традиции члены Союза промышленников и предпринимателей Армении (СППА) возложили цветы к памятнику Манташяну, затем в церкви Св. Анны в память о меценате прошла литургия.

    • КОНЦЕРТ, ПОСВЯЩЕННЫЙ ИРАНСКОМУ ПРАЗДНИКУ ЯЛДЫ
      2017-12-22 17:34
      9782

      Шаб-е Ялда – один из древнейших иранских праздников, который восходит корнями к зороастрийскому Ирану, празднованию рождения Бога Солнца Митры, и приходится он на самую длинную ночь в году (с 21 на 22 декабря). По иранскому календарю ночь зимнего солнцестояния – это ночь с 30 азара, последнего осеннего месяца, на 1 дея, первого зимнего месяца, и поэтому Шаб-е Ялда в Иране знаменует собой начало зимы.

    • "ДНЕВНИК АННЫ ФРАНК" НА АРМЯНСКОМ
      2017-12-20 15:56
      1942

      В сентябре 2015 года Генеральная Ассамблея ООН по инициативе Армении своей резолюцией (A/RES/69/323) постановила провозгласить 9 декабря Международным днем памяти жертв преступления геноцида, чествования их достоинства и предупреждения этого преступления.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • В ОЖИДАНИИ ГОДО,
      2018-12-12 15:37
      455

      или "Закон о театре примут, когда все театры развалятся" Не хотелось опускаться до банальностей типа "Спасение утопающих – дело рук самих утопающих", но, видимо, без трюизма этого не обойтись. Законопроект о театре, за который в последний месяц взялось Министерство культуры, стал темой обсуждения президиума Союза театральных деятелей, в который входят все художественные руководители и директора отечественных театров. Проходило обсуждение бурно, тем более что этому способствовал возникший вокруг армянского театра бэкграунд.

    • "КОНЦЕРТМЕЙСТЕРЫ АРМЕНИИ"
      2018-12-12 15:32
      1348

      Так называется книга доцента Ереванской консерватории, пианистки Саеник МАГАКЯН, вышедшая в Ереване в издательстве "Лусакн" Знакомство с этой книгой начинается с приятной неожиданности: радуют два небольших, но емких вступительных слова - народной артистки РА Светланы Навасардян и профессора Ереванской консерватории Шушаник Бабаян, звучащие культурно, грамотно и дающие ясное представление о содержании книги, ее значении для армянской музыкальной культуры.

    • РАЗРУШЕННОЕ ЗДАНИЕ - ВО ВСЕМИРНОМ СПИСКЕ ЛУЧШИХ
      2018-12-12 15:28
      976

      Десятилетиями мы безжалостно разрушали памятники архитектуры. А вот за рубежом их не только помнят, но и постоянно вносят в списки лучших сооружений, награждают премиями. Даже те, по которым прошелся бульдозер архитектурной власти последних десятилетий.

    • А ШУМА - ХОТЬ ОТБАВЛЯЙ !
      2018-12-12 15:25
      938

      Заметки о современной песне "Люди, слепо следующие западной моде, хотят быть оригинальными. Нормальная музыка их перестает устраивать. Они ищут звуков изощренных, песен загадочно-непонятных, в которых одна и та же музыкальная фраза иногда вдалбливается раз двадцать подряд. И получается нечто вроде испорченной грампластинки. В этой назойливости им чудится что-то исключительно новое и оригинальное. Они даже и не подозревают, что новизна и оригинальность произведения заключаются не в усложненных вывертах, а в содержании. Создаются эти песенки на один манер, по определенному штампу. И хотя они написаны различными авторами, но выглядят все, как братья-близнецы. Их роднит однообразие, унылость, отсутствие национальной основы и яркой мелодии. Но зато шума - хоть отбавляй".