Последние новости

ЧИТАТЕЛЮ "ЛГ" О "СТРАНЕ НАИРИ"

Название пришло не сразу. Писательница и переводчица, собкор "Литературной газеты" в Ереване Лия Иванян перебрала несколько вариантов и остановилась на "Стране Наири". Так теперь называется новый проект, вкладыш "Литгазеты", рассказывающий об армянской культуре. Первый выпуск вышел во второй половине апреля. Общий тираж газеты - 139910 экземпляров.

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР "ЛГ" ЮРИЙ ПОЛЯКОВ В ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ НЕ РАЗ БЫВАЛ В АРМЕНИИ. Здесь ставятся его пьесы, изданы в армянском переводе три романа. В ходе презентаций и контактов с армянскими деятелями культуры Юрий Михайлович не раз выражал готовность предоставить страницы газеты для рассказа об Армении и армянах. Постепенно эта идея трансформировалась в издание вкладыша, а в работу над подбором материалов подключилась Лия Иванян, ответственный редактор выпуска.

- Первый номер вышел в апреле, - говорит Л.Иванян. - И этот скорбный для нас месяц нашел отражение тематически на полосах приложения. Подборка стихов выдающихся западноармянских поэтов Даниела Варужана, Рубена Севака и Сиаманто даст возможность русскоязычному читателю составить о них определенное впечатление. А общая для всех троих последняя строка биографии ("Зверски убит в 1915 году") напомнит о незаживающей ране Геноцида.

О трагической эпопее Аршалуйс (Авроры) Мартиканян, девушки из Западной Армении, рассказывается в статье директора Музея-института Геноцида армян Гайка Демояна. Аврора издала в 1918 году в Нью-Йорке книгу "Растерзанная Армения", потом по ней был снят немой фильм, весь доход от показов которого (30 млн долларов) был направлен на оказание помощи армянским сиротам.

Редактор выпуска включила в первый номер также и отрывок из книги итальянской писательницы армянского происхождения Антонии Арслан. В ней рассказывается о том, как две армянки спасли рукопись "Мушский изборник", разделив весивший 28 кг манускрипт на 2 части. Одна из странниц погибла в дороге. Но обе части все-таки соединились и хранятся ныне в Матенадаране.

Приветственное слово к первому номеру написал Зорий Балаян. Многолетний собкор "Литгазеты" поздравил читателей с выходом четырехполосного приложения, которое поможет нести в русскоязычный мир новости о жизни и культуре Армении. Член Совета Федерации ФС РФ Рафаил Зинуров рассказывает в интервью о своей книге "Армения - путь тысячелетий". О проблемах сохранения армянской идентичности говорят политик и писатель Варужан Восканян (Румыния), журналист Хачик Тер-Гукасян (Ливан), политолог Каринэ Геворгян (Россия).

- Хочу выразить благодарность московскому кинорежиссеру Ноне Агаджановой за спонсорскую поддержку проекта. Надеюсь, что сумеем обеспечить периодический (примерно - раз в квартал) выход приложения.

Вообще-то мы тоже надеемся. А для этого нужна поддержка как официальных, так и неофициальных структур конкретного проекта, направленного на развитие культурных связей между Арменией и Россией. "Литгазету" (а значит, и "Страну Наири") читают во многих странах, не говоря уже о том, что приложение также размещено на сайте.

Подробности в ближайших номерах "ГА".

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • Он делал выводы, не кривя душой
      2017-10-16 14:59
      728

      Ушедший на днях из жизни писатель, публицист и интеллигент Андрей НУЙКИН по праву принадлежит к когорте людей, которые составляют цвет и совесть своей нации. И своего времени вообще. 

    • НА КОГО ТОЛЬКО НЕ УПОВАЛИ АРМЯНЕ...
      2017-10-11 16:47
      2342

      Политическая ситуация в Закавказье в 1917-1918 гг. была крайне сложной и не исследовалась в должной степени историками советского периода. Теперь этот пробел восполняется. К числу материалов, проливающих свет на особенности той эпохи, принадлежат "Воспоминания" Геворка МЕЛИК-КАРАГЕЗЯНА, изданные в Москве по решению Института политических и социальных исследований Черноморско-Каспийского региона и семинара Научно-педагогической кавказоведческой школы В.Б.Виноградова (Армавирский государственный педагогический университет).

    • 5 ИЗДАНИЙ ЗА ВЕК
      2017-10-09 15:46
      1995

      Презентация 5-го издания брюсовской антологии "Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней" состоялась 6 октября в Институте литературы НАН РА. Директор института доктор филологических наук Вардан ДЕВРИКЯН подчеркнул непреходящую ценность книги, вышедшей в 1916 году, в трагические для армян годы Геноцида. Поэтому сделанное великим другом армянского народа не забудется никогда. 

    • ДИЛИЖАН. СПИСОК ГЕНРИКА ХАРАТЯНА
      2017-10-04 15:58
      4294

                     Есть люди, которые на протяжении всей жизни интересуются происходящим вокруг них, и не только в настоящем времени. Хотят больше узнать о прошлых временах. А узнав, стремятся поделиться сведениями с другими. Это не историки, а собиратели материалов для историков. Их еще называли раньше краеведами. К числу таких наших любознательных современников принадлежит Генрик Симонович Харатян. 






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • В Армении стартовала эпосоведческая конференция
      2017-10-11 20:27
      1548

                    Изучение эпоса имеет общегуманитарное значение и важно для любой страны, в том числе Армении, поскольку технологии становятся ведущей отраслью интеллектуальной жизни и вытесняют человеческие ценности. Об этом заявил сегодня директор Института литературы им. Абегяна Национальной академии наук Армении Азат Егиазарян на открытии 5-й эпосоведческой конференции «Армянский эпос и мировое эпическое наследие» в Российско-Армянском университете.

    • ИРОНИЯ, СЕСТРА ПЕЧАЛИ
      2017-10-06 14:52
      3564

      Не мне одной исполнилось 80 лет минувшим летом. Кое-кто из оставшихся в живых моих старых друзей тоже отметил столь почтенный юбилей, причем отметил широко, в ресторане, в кругу многочисленных гостей. Пригласили и меня. Больше полувека дружбы - вещь не пустячная. После моей замкнутой жизни в последние годы этот выход в "свет" ослепительно брызнул в лицо. 

    • Лауреатом Нобелевской премии по литературе стал английский писатель японского происхождения Кадзуо Исигуро
      2017-10-05 19:54
      3778

    • КРИК АНДРЕЯ НУЙКИНА
      2017-09-28 10:37
      7021

      Не думаю, что Андрея Нуйкина кто-нибудь знал лучше меня. Нескромно звучит, но это так. И правда тут в том, что знаю я его очень хорошо не только потому, что обстоятельно знаком с его творчеством, - я ведь прочитал даже многие его неопубликованные тексты, и даже не потому, что мы почти по всем важным вопросам были единомышленниками. Точнее, больше чем единомышленниками. Мы были друзьями. И дружили крепко - семьями. Дружба эта длилась с начала восьмидесятых прошлого века.