ДВЕРЬ В РУССКИЙ МИР
26 августа в Посольстве России в Ереване царила поистине праздничная атмосфера. Сотрудники посольства приветливо встречали участников мероприятия - презентации переизданных учебников русского языка и литературы для армянских школ с углубленным изучением русского языка. А журналистов привечала пресс-секретарь посольства Александра Олеговна Кендыш, оказавшаяся юным существом, не так уж давно распростившимся со старшими классами. В зале для торжеств собралось множество официальных лиц, чиновников, директоров школ и учителей, которые больше других радовались появлению нового комплекта учебников.
ПОСОЛ РФ В АРМЕНИИ ИВАН ВОЛЫНКИН ПРИВЕТСТВОВАЛ ГОСТЕЙ в связи с долгожданным событием, выразил уверенность, что школьники порадуются 1 сентября новым книгам. Он отметил вклад фонда "Русский мир", Министерства образования и науки РА, авторов учебников, переработавших и дополнивших пособия. Их издание в Армении позволило, с одной стороны, уменьшить себестоимость книг, а с другой - обеспечить заказами ряд издательств. Новая партия учебников, по мнению посла, позволит улучшить нынешний высокий уровень образования Армении.
Министр образования и науки Армен
Ашотян подчеркнул, что знание русского языка открывает перед молодежью дверь к
огромному пласту цивилизации. Это ведь не только русская культура, но и
множество переведенных на русский авторов из других стран, творящих в различных
сферах человеческой деятельности. Ашотян отметил способности армян к изучению
языков, напомнил, что мы внесли вклад и в русскую лингвистику (помните школьные
советские учебники с авторами Аванесовым и Бархударовым? -
А.Т.). Министр поблагодарил за безвозмездный дар (издание книг на
средства "Русского мира") и поздравил учителей с началом нового
учебного года.
Потом было еще несколько выступлений
(от "Русского мира", представительства Россотрудничества, Ассоциации
учителей русского языка). Ректор АГПУ им. Абовяна Рубен Мирзаханян выразил
гордость в связи с тем, что значительная часть авторов учебников преподает
именно в АГПУ, во главе с подвижником преподавания русского языка в Армении
Беллой Есаджанян. Несколько слов сказала и Белла Марковна, напомнив о том, что
армяне исторически почти всегда были билингвами - носителями двух языков. Лилия
Баласанян (Минобразование) представила некоторых из присутствующих авторов.
Отметим, что комплект учебников разрабатывали, кроме двух вышеупомянутых,
признанные в стране педагоги - К.Б.Тонапетян, Г.В.Язичян, Н.В.Какосян,
Т.Т.Искандарян и другие. Фамилии я почерпнул из двух учебников, которые, каюсь,
"приватизировал", чтобы проиллюстрировать материал и сравнить книги с
теми, по которым учились когда-то мы.
Правда, времени изучить учебники по
углубленному изучению русского языка у меня не оказалось. Надо было
закругляться с материалом о презентации, а посему, даже не пригубив ни капли из
неофициальной части мероприятия, я пришел к заключению, что посольство и фонд
"Русский мир" сделали конкретное, нужное дело, реально способствующее
развитию отношений двух наших народов.
В
1999 в Армении было 16 школ с углубленным изучением русского языка, ныне - 65
(34 в Ереване) с охватом 4500 учащихся. А с Россией мы дружно прошли - когда
рядом, когда вместе - многовековой путь. И еще столько же и много больше
пройдем, если какой-нибудь бес не попутает.
Между тем
Есть внутренняя уверенность
Проект
возобновления прямого железнодорожного сообщения между Арменией и Россией
(Транскавказская ЖД. - Прим.
ИА REGNUM.)
выгоден всем странам региона. Об этом 26 августа заявил журналистам посол России
в Армении Иван ВОЛЫНКИН. По его словам, все страны региона получат от этого
политические и экономические дивиденды.
ОДНОВРЕМЕННО
ДИПЛОМАТ ПРИЗНАЛ, ЧТО САМ ПРОЕКТ ВЕСЬМА
проблемный и требует тщательной
проработки. "Чтобы приступить к восстановлению прямого железнодорожного
сообщения между Арменией и Россией по территории Абхазии и Грузии, следует
проработать серьезный проект, рассмотреть его экономические, технические и
финансовые аспекты, а потом уже говорить о его целесообразности", - сказал
Волынкин, тут же сообщив, что у него самого есть внутренняя уверенность в
высокой степени полезности проекта для стран Закавказья.
Актуально напомнить, что президент ОАО
"Российские железные дороги" (РЖД осуществляют концессионное
управление Армянскими железными дорогами) Владимир ЯКУНИН в июньском интервью
ИА REGNUM связал пробуксовку проекта восстановления участка Транскавказской
железной дороги с внешним воздействием, а именно блокадой.
На соответствующий вопрос Якунин
ответил следующим образом: "Я не могу себе представить возникновения
политической ситуации в соседних странах - в Армении и Азербайджане (кого
угодно туда поставь), все равно возникший тяжелый политический
(нагорно-карабахский) конфликт просто так не рассосется. Мне больше трудно
что-либо говорить, так как я не занимаюсь практической политикой, я ее лишь
изучаю. Тем более что я далек от того, чтобы давать советы. Однако могу
сказать, что именно внешние обстоятельства - конфликт между Арменией и
Азербайджаном, а также проблематичные отношения между Грузией и Абхазией самым
негативным образом влияют на экономическое развитие региона".
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2024-04-26 10:58
По уровню политической сложности (начиная с безопасности сторон) вопрос на уровне логического мышления школьников 5-го класса советской школы и 2-го курса сегодняшних вузов - они сегодня сравнялись. Придется обосновать в двух словах.
-
2024-04-26 10:41
Константин, Семен и Степан - родные братья из армянской семьи Аладжаловых. Правда, старший (1900-1987) родился в Нахичевани-на-Дону, а Семен (1902-1987) и Степан (1903-1969) - в Баку. Профессию они выбрали одну, хотя прожили в разных странах.
-
2024-04-18 10:35
Сын армянских беженцев Шант Аведисян родился в Каире в 1951 году и жил в двух кварталах от книжного магазина "Читательский уголок", владельцем которого был Джордж Микаелян, один из основателей комитета "Друзья армянской культуры". Это обстоятельство сыграло важную роль в судьбе Шанта. Он дружил с четырьмя сыновями Джорджа, делал с ними первые шаги в живописи. Их учительницей в студии была Нора Азадян, помогавшая юноше организовать первые выставки.
-
2024-04-12 09:35
У армян принято называть новорожденных по имени известного в роду человека. Ну а о ком именно идет речь, можно разобраться по отчеству и дате рождения. Два Сергея Теряна родились в селе Бананц (Гардман) в разное время. Оттуда же корнями Татьяна Минасян - автор ряда публикаций в "ГА". Из ее рассказов сложились образы этих незаурядных личностей.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2024-04-25 10:44
"Я хочу поблагодарить всех людей, которые работали над моей книгой. Никогда не думал, что она будет переведена на армянский язык. Сказать, что она переведена на немецкий или французский язык - ну, подумаешь! А все-таки на армянский… Это предмет моей гордости!" - эти слова, произнесенные Владимиром Познером в Ереване в мае 2019 г., когда вышел в свет армянский перевод его книги "Прощание с иллюзиями", он, скорее всего, повторил бы и теперь. В Центре "Текеян" состоялась презентация книги "Владимир Познер. Мое сердце на армянской стороне", автором-составителем которой стал известный армянский журналист Серго ЕРИЦЯН.
-
2024-04-05 10:32
Вопрос в заголовке не из простых. Люди, интересующиеся армянской историей, придерживаются существующей уже длительное время точки зрения, согласно которой Ереван считается 12-й столицей. Однако не все с этим согласны. Книга писательницы Сильвы Сукиасян, вышедшая в 2005 году, называлась "28 армянских столиц". Историк, писатель-публицист Ваге Лоренц издал в конце прошлого года работу "Столицы Армении". В ней автор упоминает 37 городов.
-
2024-01-26 10:04
Кавказской Албании давно уже нет на карте мира, как и подавляющего большинства государственных образований, зародившихся до нашей эры. Однако историки продолжают исследовать и комментировать дела давно минувших дней, открывая то, чего не знали.
-
2023-12-13 18:22
Состоялась презентация книги легендарного футболиста "Арарата", заместителя генерального директора ФК "Урарту" по вопросам развития Эдуарда Маркарова "Футбол с улыбкой", сообщает официальный сайт ереванского клуба.