УЕХАТЬ, ЧТОБЫ ВЕРНУТЬСЯ
29 августа в одном из красивейших уголков Цахкадзора состоялась церемония закрытия программы "Ари тун", которую уже 5 лет Министерство диаспоры Армении проводит для молодежи Спюрка. В этом году программа была осуществлена в 8 этапов, растянувшихся с середины июня до конца августа. В ней приняли участие более тысячи 13-18-летних юношей и девушек из 35 стран, а также Армении и Арцаха. Впервые 80 молодых арцахцев, 16 юношей и девушек из Сисиана, провозглашенного в этом году молодежной столицей, получили возможность провести две незабываемые недели со сверстниками из Спюрка.
ПОЖИТЬ В АРМЯНСКОЙ СРЕДЕ, ПОЗНАТЬ ЕЕ БЫТ, ТРАДИЦИИ И НРАВЫ, увидеть величественный Арарат, ощутить тепло армянской земли, впитать ее мощь и силу, войти в прохладную воду Севана, зажечь свечу в Святом Эчмиадзине и склонить головы у памятника жертвам Геноцида… Эти цели с первых дней поставили перед аритунцами организаторы программы, однако молодежь армянских общин зарубежья этим не ограничилась. По словам участников "Ари тун - 2014", программа помогла им углубиться в историю Армении и армянского народа на основе полученных на этнической родине знаний, познакомиться с историко-архитектурными памятниками, богатым культурным наследием и другими достопримечательностями страны предков. "За 2 недели в Армении мы улучшили свой армянский язык, обучились национальным песням и танцам и обрели друзей из числа местных и зарубежных соотечественников", - словно в один голос говорили юноши и девушки, которым предстояло закрыть программу этого года.
Впервые программа "Ари тун" распахнула двери в
2009 г., став одним из первых крупномасштабных проектов совсем молодого
Министерства диаспоры. И не случайно
здесь к ней относятся как к первенцу, уделяя особое внимание и силы. Тому
подтверждение – встреча премьер-министра РА Овика Абрамяна с аритунцами второго
этапа, во время которой он отметил важность программы в деле сохранения
национальной идентичности в среде молодежи Спюрка и заверил, что в ближайшем
будущем программа будет расширена и усовершенствована во благо всех ее
участников. Отметим и обязательные встречи министра Грануш Акопян с участниками
каждого этапа программы, на которых она не только приветствовала аритунцев,
прибывших к нам из разных уголков мира, но и неустанно подчеркивала важность
программы как для них, так и для всего армянства.
"За короткий срок пребывания на исторической
родине юноши и девушки армянских общин зарубежья, являясь носителями разных
культурно-языковых ценностей, получают в рамках "Ари тун" уникальную
возможность общаться на армянском языке, - не раз заявляла Грануш Акопян. - Между ними зарождаются
теплые, дружеские, порой и братские отношения, а их сердца наполняются
патриотизмом и чувством гордости за родину предков – свою историческую родину.
Ребята с воодушевлением воспринимают все
увиденное и услышанное в Армении, раскрывая для себя исторические, культурные и
иные достижения своего народа, окунаясь в его многовековые традиции".
УЧАСТНИКИ
"АРИ ТУН" ПРИБЫВАЮТ В АРМЕНИЮ
НА 2 НЕДЕЛИ, при этом первые 9 дней они устраиваются в обычных армянских семьях,
выразивших желание принять у себя юных соотечественников. Среди членов
принимающих семей, как правило, должен быть представитель молодого поколения,
который также становится причастным к программе. Еще 4 дня аритунцы каждого
этапа проводят в лагере, который специально открывается для них в одном из
живописных уголков Армении. В этом году таким местом стал Цахкадзор, детей же
принимали семьи, проживающие в Ереване, жители городов и сел марзов Арарат,
Котайк, Арагацотн, Армавир.
В течение ереванского этапа программы участники "Ари
тун" и дети из принимающих семей знакомились с достопримечательностями Армении, встречались
с общественными и культурными деятелями, руководителями марзов и другими официальными лицами, усваивали
уроки патриотизма и любви к родине, учились национальным танцам и песням. В
столичной школе N1 им.С.Шаумяна для них
были организованы пятидневные уроки родного языка. Юноши и девушки из разных
стран устраивали для гостей концерты, исполняли песни и танцы, демонстрировали знания армянского языка, которые они обрели
на родине предков. Из уст юных зарубежных соотечественников не раз звучали не
только национальные, но и патриотические песни, стихи известных армянских
поэтов прошлого и настоящего.
Пятница первой недели каждого этапа программы – день
патриотического воспитания. Аритунцы посещали пантеон Ераблур, где знакомились
с историей Арцахской войны, героями освободительной борьбы. Один из уроков
патриотического воспитания проводился в мемориальном комплексе на Цицернакаберде, аритунцы посещали Музей Геноцида и
знакомились с трагическими страницами
истории нашего народа. В этом году аритунцев гостеприимно приняли и в одной из
воинских частей Армении. Это также одна из традиций программы, участники
которой познакомились с буднями воинской части, стали свидетелями боевой
подготовки солдат.
В ЦАХКАДЗОРСКОМ
ЛАГЕРЕ ОБУЧЕНИЕ СОПРОВОЖДАЛОСЬ ОТДЫХОМ, что позволило аритунцам не только узнать много
нового, но еще больше сдружиться с соотечественниками из других стран. Вместе
с участниками программы уроки культуры,
истории, национальных традиций и видов искусства здесь усваивали и дети из
принимающих семей. В последний день аритунцы каждого этапа устраивали
прощальный концерт для гостей, в числе которых были руководители и сотрудники Министерства
диаспоры, другие официальные лица и известные деятели культуры нашей страны.
Особенно
запомнился последний день
программы – 29 августа. Аритунцы на перебой делились впечатлениями. "Я
впервые в Армении и весьма воодушевлена. До приезда сюда я не представляла,
что значит побывать на родине. Здесь я
почувствовала себя уютно, тепло и защищенно, как в родном доме". "Я
благодарна организаторам за то, что они подарили нам эти красивые, насыщенные
дни и незабываемые мгновения. За 2 недели я смогла открыть для себя Армению во
всем её духовном богатстве, увидеть
уникальные памятники истории, улучшить свои языковые навыки. Все это считаю
важным для каждого армянина". "Когда я подал заявку для участия в
программе, то с нетерпением считал дни и ждал приезда в Армению. Сейчас я буду
с нетерпением ждать следующей встречи с родиной и гостеприимными
соотечественниками"…
Участников 8 этапа программы "Ари тун"
приветствовал заслуженный деятель искусств Мурад Малхасян, подготовивший
для молодежи Спюрка песенные номера из
национального репертуара. Затем по заведенной традиции юноши и девушки из
армянских общин зарубежья разожгли костер в знак прощания с ожиданием
возвращения и выразили благодарность организаторам "Ари тун - 2014"
оригинальной концертной программой.
Добавим, что
большую поддержку в формировании групп участников программы оказали
диппредставительства и консульские учреждения РА за рубежом, различные
структуры общин и образовательные учреждения Спюрка, которые смогли наладить
скоординированную работу с Министерством диаспоры, чтобы отправить на
историческую родину армянскую молодежь – будущее нашей нации, объединить их
любовью к Армении.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2024-04-19 11:15
Итальянскому муралисту Фабио Мария Феделе понадобилось 15 дней, чтобы украсить одно из зданий Еревана увеличенной в разы копией картины "Восстание" Ерванда Кочара. Арт-менеджеру Давиду Хачатряну и директору кочаровского Дома-музея Карине Кочар пришлось потрудиться больше 6 месяцев, чтобы вынести это полотно из музея и сделать его достоянием ереванцев и гостей столицы.
-
2024-04-16 10:35
Не каждому дано перешагнуть восьмой десяток лет в расцвете творческих сил и полноте энергии, заставляющей не сходить с выбранного пути. Известный армянский художник, педагог, профессор Эдуард Сeдракян из тех, кто заслужил божью благодать работать, не останавливаясь, несмотря на седину волос и солидную дату в графе "возраст". В этом широкая общественность убедилась на персональной выставке Эдуарда Артаваздовича, открывшейся на днях в Союзе художников Армении в честь его 80-летия.
-
2024-04-12 09:29
Презентация сборника стихов «Раздумья перед Араратом» известного поэта, писателя, переводчика Бабкена Симоняна вылилась в теплую встречу с друзьями, коллегами и поклонниками его творчества. На цокольном этаже Малого концертного зала «Арно Бабаджанян» собрались все, кому дорога и понятна его литература, кто разделяет его взгляды и ценит в нем не только писательский талант, но и верность собственному кредо – служить Родине.
-
2024-04-11 10:50
С 4 по 7 апреля в Гостином дворе в Москве прошла международная ярмарка интеллектуальной литературы Non/fiction. Ежегодно из большого массива книг для топ-листа отбираются самые лучшие произведения. Уже дважды книга об Армении и Арцахе «Армения: 110 лет ожидания» попадает в этот список. Предлагаем читателям «Голоса Армении» интервью с ее автором, писателем и директором издательства «Оракул» Рубеном Ишханяном.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2024-04-13 10:02
Через неделю начнет свой марафон Ереванский Международный Театральный фестиваль ARMMONO. Именно марафон, поскольку показ самых разножанровых спектаклей будет проходить с 17 апреля по 3 мая. О программе ARMMONO - 2024 и его перспективах говорит директор фестиваля Марианна МХИТАРЯН.
-
2023-05-20 11:45
В Ереване всеармянские организации обсудили дорожную карту будущего Неравнодушная общественность как в Армении, так и в Диаспоре не оставляет своих попыток выработать меры противостояния углубляющемуся кризису. Да, времена тяжелые, но опустить руки и впасть в уныние – значит обрекать себя на бесцветное и не сулящее ничего хорошего будущее…
-
2023-04-20 10:01
Обладатель Золотой медали ЮНЕСКО, лауреат международных конкурсов признанный виолончелист Сергей Косемян широко известен не только в Армении, но и за рубежом. С сольными концертами он выступал во Франции, Мексике, США и других странах. Сегодня Сергей живет и работает в Америке, но не теряет связи с родиной. Более того, будучи вовлеченным в разные международные проекты за пределами Армении, он несколько лет назад получил предложение стать одним из участников балетной мегапостановки в Ереване.
-
2023-03-23 11:08
На встрече с армянской общиной в США баскетбольные тренеры Стив Керр из клуба НБА "Голден СтэйтУорриорз" и Рекс Каламян, возглавляющий мужскую сборную Армении, рассказали о своих корнях.