Последние новости

"СЕРДЦЕ МОЕ" В НАДЕЖНЫХ РУКАХ

Илье Юдовичу было 13 лет, когда однажды на домашнем шкафу он обнаружил книги, которые мама не смогла уместить в тесные ряды книжных полок. Потянувшись за одной, он раскрыл ее наугад. Коротенький рассказ на полстраницы не известного ему автора Илья проглотил за пару минут. То была трогательная история под названием "Писатель, которого не публикуют, его дочка и дождь", где в нескольких строчках уместилась целая судьба. С тех пор Уильям Сароян (а автором рассказа оказался именно он) стал спутником жизни юного Ильи. "Это был писатель, с творчеством которого я провел как минимум четыре неразлучных года", - вспоминает сегодня Илья Юдович.

ПРОШЛИ ГОДЫ, И ОДНАЖДЫ ИСТОРИИ САРОЯНА ВНОВЬ ЗАСТАВИЛИ Илью вернуться в детство, а одна из них захватила его целиком. В 2009 г. уже известный российский режиссер-мультипликатор Илья Юдович приступил к своей сарояновской эпопее - съемкам полнометражного анимационного фильма "Сердце мое" на основе рассказа "Лето белого коня". В работу вовлеклись независимые мультипликаторы–энтузиасты Владимир Вишняков и Павел Уханов, которые вместе с Ильей уже 5 лет вкладывают в проект не только знания, опыт, энергию, но и собственные средства. Основному составу съемочной группы помогают волонтеры, которым не безразлична судьба фильма, выходом которого на большой экран создатели намерены изменить мир к лучшему.

Недавно Илья Юдович и продюсер фильма Владимир Лапин побывали в Ереване, где в рамках международного фестиваля "РеАнимания" представили свой проект. Показ тизеров и встреча с авторами картины, прошедшие в Центре искусств "Нарекаци", были с интересом приняты ереванцами. Неудивительно, ведь работа россиян не только проявление признательности одному из самых гуманных писателей мировой литературы и вынос на анимационный экран прекрасного произведения, но и дань уважения армянскому народу. Как рассказали создатели картины, их искреннее желание – завершить работу к весне будущего года и презентовать фильм к 100-летию Геноцида армян. Вот только дело стало за дополнительным финансированием, поисками которого Илья Юдович и Владимир Лапин и занимаются сейчас.

"Лето белого коня" в богатом литературном наследии Уильяма Сарояна составляет всего 4 страницы. В пластилиновой экранизации рассказ длится около часа, ее российские аниматоры собирают уже 5 лет. "Проделано 50% работы – по 10% за год, но, чтобы уместить остальные 50% в один год, в картину нужно вложить еще около 18-20 миллионов российских рублей", - говорит Владимир Лапин, пытающийся увязать креативные идеи Ильи Юдовича с бизнес-реалиями. "Мы делаем все возможное и невозможное, чтобы фильм дошел до зрителя именно тогда, когда он больше всего нужен", - продолжает В. Лапин

ПЛАСТИЛИНОВЫЙ СТОП-МОУШН "СЕРДЦЕ МОЕ" - ДЕТИЩЕ СТУДИИ анимационных фильмов "Гранат", основанной специально для создания этой картины и похожей на волшебный круг, в котором, по рассказам Ильи Юдовича, происходят чудеса. Кажется, что в маленькой московской комнатке сконцентрирована вся Армения: звучит дудук, народные мелодии, музыка знаменитой группы Armenian Navy Band, армянских композиторов, Комитас в исполнении нашей капеллы, а с макета смотрят герои с колоритными армянскими лицами, "национальный лоск" которых не смогла затмить американская действительность. Известно, что герои рассказа Сарояна - беженцы из Западной Армении, после резни 1915 г. нашедшие приют в США, но тоскующие по родине. "Что значит потерять какую-то лошадь? Ведь мы все потеряли родину, а вы плачетесь по поводу лошади!" - восклицает герой фильма Юдовича дядя Хосров, нежное сердце которого схоронилось за внешней суровостью и грубостью этого большого кавказского мужчины, пережившего изгнание.

"Эстетическая формула – одна из важных составляющих моего творчества, - говорит Илья Юдович, - а в данном проекте этой формулой, языком фильма, становится национальный колорит, которым я заразился от Сарояна и который безумно вдохновляет меня. В любом образе, даже анимационном, должна быть образность. Национальные, этнические особенности и есть мощный носитель образности". Каждый герой мультфильма обладает своей спецификой, даже конь по имени "Сердце мое", над которым, по признанию авторов, работалось довольно сложно. Что касается "человеческих персонажей", то их Юдович собирал по крупицам, наблюдая за пассажирами метро и прохожими с кавказской внешностью, подглядывая за мимикой, жестами и характерными чертами лиц своих армянских друзей и знакомых. Также скрупулезно воссоздан в картине и армянский быт. Музыка для фильма пишется специально.

Фильм российских мультипликаторов о двух мальчиках, Араме и Мураде, которые мечтают завести коня и научиться ездить верхом. Купить скакуна не получается – семья утопает в бедности, а украсть – воспитание не позволяет. Но однажды Мурад уводит соседскую лошадь, ненадолго, и вместе с Арамом наслаждается свободной ездой по утренним просторам долины Сан-Хоакин. Пристыженные соседом-ассирийцем, мальчишки возвращают лошадь в стойло. В фильме, как и в рассказе Сарояна, две линии. Это история о свободе и ее нравственных рамках, эстетическая грань которых тонко и мощно представлена писателем. В то же время это история о потерянной родине и мечте о ней, о торжестве справедливости и нравственных законов жизни.

"ВСЕ ЭТИ ГОДЫ МЫ РАБОТАЛИ БЕЗ БЮДЖЕТА, СНЯЛИ ПОЛОВИНУ ХРОНОМЕТРАЖА, добиваясь художественных эффектов подручными средствами, многое изобретая на ходу. Но сейчас наступил кризис: каждый из нас вынужден уходить в другие проекты, чтобы заработать деньги и вновь вложить их в "Сердце мое", - рассказывает Илья Юдович. – Получается замкнутый круг: мы отвлекаемся, чтобы заработать на проект, но при этом вынужденно тратим на него меньше времени. Чтобы не только продолжить, но и активизировать работу, хотим увеличить темпы съемок, создать дополнительную съемочную площадку, чтобы работать параллельно над несколькими сценами фильма. А для этого нужны новые технические средства и специалисты, а значит, и дополнительное финансирование".

В поисках поддержки и спонсорских средств российские мультипликаторы и прибыли в Армению. "Мы также хотим убедить вас, что сарояновский материал находится в надежных руках", - заметили создатели фильма. Хочется надеяться, что им удастся найти финансовую поддержку. А вот друзей и коллег Илья Юдович и Владимир Лапин за пару дней пребывания в Ереване уже обрели много. Ведь еще предстоит озвучивание фильма, пластилиновые герои которого, по задумке авторов, заговорят с экрана на западноармянском языке, и здесь однозначно понадобится помощь наших специалистов.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • НАШ ТУРИЗМ: ЛУЧШИЕ ИМЕНА
      2018-09-14 15:29
      2039

      Журнал "Армения туристическая" интересен не только визитерам из разных стран, предпочитающим провести отпуск в нашей стране. Уже несколько лет коллектив журнала организует важное мероприятие, вызывающее интерес представителей сферы отечественного туризма и призванное оценить их работу.

    • 17 ПОЭТОВ И АЙРЕНЫ
      2018-09-14 15:00
      1620

      Кем был Саят-Нова? Полиглотом? Моралистом? Ткачом? Изобретателем компактного ткацкого станка с подвижной осью? Певцом с волшебным от природы тенором? Монахом-схимником? Что может успеть человек (речь идет о Петросе Дуряне) за двадцать лет между рождением и смертью, за совсем вроде бы короткий век? Какие три интереснейших момента содержатся в биографии Аветика Исаакяна? Что общего между судьбами Паруйра Севака и Минаса Аветисяна?

    • "ОХОТА" НА ЧУЖИХ МЕДВЕДЕЙ
      2018-09-12 16:03
      1544

      На днях в инспекционном органе охраны природы и недр Министерства охраны природы РА (далее - Инспекция) состоялось обсуждение на тему содержания диких животных в несвободных и полусвободных условиях. Дискуссию вел руководитель Инспекции Артур Григорян.

    • СЕЛО МЕЧТЫ ДРАХТИК
      2018-09-05 15:56
      1593

      Три месяца назад под эгидой проекта "Еразанки гюх - Драхтик" (Dream village - Drakhtik) в Ереване начался сбор книг, предназначенных для библиотеки села Драхтик Гегаркуникского марза. К гуманитарной программе присоединился и книжный онлайн-магазин MYbookstore, посредником выступила маркетинговая компания DigiLab, в офисе которой и проходил прием книг. В итоге удалось собрать больше 3000 книг разных жанров на разных языках, предназначенных как для детей, так и взрослых.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • Анимационный ролик из Украины о Геноциде признан лучшим на международном фестивале в Индии (ВИДЕО)
      2018-03-30 16:33
      446

      Анимационный ролик из Украины признан лучшим на международном фестивале в Индии, сообщает AnalitikaUA.net.

    • РОДСТВЕННЫЙ ШАРЖ,
      2018-03-30 16:19
      2561

      или Штрихи к портрету Роберта Саакянца В связи со столетием патриарха советской мультипликации Федора Савельевича Хитрука в Москве готовится к изданию иллюстрированная книга о великом мультипликаторе (составитель - Алексей Демин). Сын Хитрука, Андрей, через нашу общую подругу Елену Мовчан попросил меня перевести то, что написано на дружеском шарже-портрете, выполненном армянским мультипликатором Робертом Саакянцем 30 лет назад, к семидесятилетию Федора Савельевича. Возможно, Андрей Федорович задумал предложить составителю поместить этот шарж в книгу, в которую, как он сказал, включена и статья Хитрука о Саакянце. Но безотносительно ко всему, одно то, что работа Саакянца сохранилась у Хитрука и что сегодня она привлекла внимание сына мэтра, уже говорит о многом.

    • Ролик о Геноциде представлен в Амстердаме
      2017-11-15 21:53
      1669

      Социальный ролик Союза армян Украины был представлен на международном фестивале анимации KLIK в Амстердаме, сообщает Analitikaua.net 

    • ПОБЕДИЛ "БОЛЬШОЙ ПЛОХОЙ ЛИС"
      2017-11-03 16:40
      3568

      9-й Ереванский международный фестиваль анимационных фильмов и комиксов "РеАнимания" закрылся под всеобщий хохот, длившийся почти полтора часа. Финальный фильм фестиваля "Большой плохой лис и другие истории" оказался настолько веселым и полным искрометного юмора, что удержаться от смеха не смог ни один зритель из собравшихся вечером в четверг в "Красном зале" кинотеатра "Москва". Полнометражная картина французских авторов Патрика Эмбера и Бенджамина Реннера просто взорвала зал, что стало наглядным подтверждением верного выбора главного жюри. Ведь именно этот фильм и сорвал самый большой куш фестиваля – Гран-при.