Последние новости

КНИГИ ВЕРНУЛИСЬ НА РОДИНУ

Богатейшая коллекция ереванского Матенадарана им. М.Маштоца пополнилась новыми уникальными образцами, доставленными из сирийского города Алеппо. Рукопись XVIII века и 14 старинных книг, в том числе молитвенники и Евангелия, преподнесла в дар Армении наша соотечественница Сосе Паронян. Торжественная церемония передачи уникальных экземпляров главному книгохранилищу страны состоялась на днях в малом зале Матенадарана в присутствии его директора Грачья Тамразяна и министра диаспоры Грануш Акопян. Именно этому министерству Сосе Паронян доверила дальнейшую судьбу хранящихся в семейных архивах старинных книг.

"2015 ГОД - КУЛЬМИНАЦИЯ СОБЫТИЙ, ПРИУРОЧЕННЫХ К 100-ЛЕТИЮ ГЕНОЦИДА АРМЯН: в более чем 100 странах и городах Армении и зарубежья уже началось проведение мероприятий, отметила на церемонии в Матенадаране глава Миндиаспоры Грануш Акопян. - Символично, что армянка принимает решение спасти из огня сирийской войны ценные образцы армянской культуры, передать рукопись и старинные печатные издания родной стране, доверив эту миссию министерству. И наше непоколебимое решение – передать их Матенадарану, чтобы армянские ученые получили возможность изучать, исследовать и восстановить еще один пласт истории нашего народа".

Книги, представляющие большую ценность, предки Сосе Паронян - дедушка Мовсес и бабушка Зартик Асланян-Паронян доставили из Харберда в Алеппо в 1915г., в кровавые дни резни армянского населения Турции. В течение ста лет ценные образцы бережно хранились в семейном архиве родителями Сосе - Андраником и Маргрит Гандилян-Паронян. Затем право беречь семейное и национальное наследие было передано дочери. И сегодня, в эти смутные и тревожные для Сирии дни Сосе приняла решение вернуть исторической Родине ее культурное достояние.

Как отметила Г.Акопян, судьба этих книг схожа с судьбой нашего народа, которому также пришлось спасаться от огня войны. И поступок Сосе Паронян – подтверждение духовной силы и патриотизма наших соотечественников, которые в это непростое для Сирии и ее народа, в том числе и армянского населения этой страны, время думают о сохранении духовного и культурного наследия. "Книги были переданы нам посредством "Органа скорой помощи сирийских армян" и генерального консульства Армении в Алеппо. И сегодня этот неоценимый дар мы с огромным чувством ответственности передаем Матенадарану. Уверена, что имя Сосе Паронян найдет свое достойное место в списке дарителей Матенадарана", - сказала министр.

Торжественная церемония передачи уникальных экземпляров главному книгохранилищу страны состоялась на днях в малом зале Матенадарана в присутствии его директора Грачья Тамразяна и министра диаспоры Грануш Акопян.

НА ЦЕРЕМОНИИ ПЕРЕДАЧИ КНИГ ПРИСУТСТВОВАЛ И ХУДОЖНИК, преподаватель академии "Сарьян" Алеппо Раздан Токмаджян, около 15 лет назад переехавший в Сирию, единственный человек из находящихся в тот день в малом зале Матенадарана, которому еще два месяца назад довелось увидеть все 15 книг до их прибытия в Ереван. "Меня пригласил к себе генеральный консул РА в Алеппо Тигран Геворкян, чтобы показать эти ценные экземпляры, - рассказал он. – И мне захотелось, чтобы наши сирийские соотечественники "заразились" поступком Сосе, так как в Сирии все еще хранится огромное культурное богатство нашего народа. Известно, что в их частных коллекциях и семейных архивах есть потрясающие образцы духовной и письменной культуры армян, нередко они повреждены и нуждаются в профессиональной заботе. Знаю, трудно расставаться с подобными ценностями, которые в течение десятилетий были гордостью той или иной семьи, но война все ставит на свои места. И я рад, что такие люди, как Сосе Паронян, понимают, что место этих ценных образцов – на Родине, где они будут не только сохранены, но и исследованы".

Раздан Токмаджян отметил работу генконсула Тиграна Геворкяна, заметив, что сегодня в воюющей Сирии даже дипломатам не гарантирована безопасность при доставке чего-либо из Алеппо в Армению. А директор Матенадарана Грачья Тамразян выразил благодарность пресс-секретарю епархии Бериа, секретарю армянской апостольской, армянской католической и армянской евангелистской общин Сирии Жирайру Реисяну за содействие в столь благородном деле. "За последний год собрание Матенадарана пополнилось более чем 500 экземплярами рукописей. Необходимо удвоить усилия, чтобы вернуть в Армению наше культурное наследие. Наш величайший поклон – сирийской соотечественнице, а также большая благодарность Грануш Акопян за содействие программам развития Матенадарана", - сказал директор.

После того как собравшимся были представлены видеозаписи с участием Сосе Паронян и Жирайра Реисяна, Г. Тамразян официально наградил дарительницу памятной медалью Матенадарана "Святой Месроп Маштоц", которую министр диаспоры пообещала передать ей в ближайшее время.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ПОБЕДИТЕЛИ 14-го "РОЛАНА"
      2018-11-14 16:34
      622

      Закрытие XIV Международного фестиваля детско-юношеских фильмов "Ролан" в Красном зале столичного кинотеатра "Москва" прошло при полном аншлаге. На сцене - организаторы "Ролана", его основатель и директор Нуне Манукян, ведущий вечера Айк Петросян, юные исполнители песенных и танцевальных жанров. Среди зрителей - гости, участники и друзья фестиваля, а также воспитанники творческих центров, школ и детдомов, студенты и военнослужащие, вошедшие в жюри разных номинаций.

    • 15-й "КИН" ОТКРОЕТСЯ 15 НОЯБРЯ
      2018-11-12 15:33
      489

      В том, что женщин в мировом кинематографе становится все больше, сомневаться не приходится. Особенно если перелистать мировую статистику и даже заглянуть на Международный кинофестиваль женских фильмов "Кин", который в этом году пройдет в Ереване с 15 по 19 ноября. Шутка ли, 15-й юбилейный кинофестиваль получил более 500 заявок из нескольких десятков стран.

    • ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЦАХКАДЗОР ПРИНИМАЕТ ПОЭТОВ, ПРОЗАИКОВ И КРИТИКОВ
      2018-11-09 16:09
      1217

                 С 25 по 29 октября в Армении проходил IV Литературный фестиваль молодых писателей, пишущих на русском языке. Форум дебютантов и мастеров русскоязычного пера прошел в одном из красивейших курортных городов Армении - Цахкадзоре, знаменитом не только горнолыжным отдыхом и историко-культурными достопримечательностями, но и прославленным литературным прошлым. 

    • "ШВЕЙЦАРЕЦ КРИС" И ДРУГИЕ ПОБЕДИТЕЛИ РЕАНИМАНИИ
      2018-11-05 15:41
      794

      10-й Международный фестиваль анимационных фильмов и комиксов "РеАнимания" подвел итоги и преподнес немало приятных сюрпризов. Особенно молодежи, оказавшей фестивалю как волонтерскую, так и зрительскую поддержку.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ХОРВАТЫ ЗНАКОМЯТСЯ СО СТРАНОЙ НОЯ
      2018-11-16 16:00
      612

      В Хорватии вышла книга "Армения - страна Ноя: культура и история". Книга выпущена загребским издательством Љkolska knjiga  и представлена на международной книжной ярмарке Interliber в Загребе. Автор - Артур Рафаэлович Багдасаров, издатель - Анте Жужул, редактор - Снежана Бакарич Паличка, рецензенты - известный хорватский писатель Хрвое Хитрец и лингвист, профессор Милан Носич.

    • Оксфордский словарь выбрал слова года
      2018-11-16 10:28
      135

      Специалисты, формирующие знаменитый Оксфордский словарь английского языка, выбрали слово 2018 года. На основе программного алгоритма поиска они рассчитали, что прилагательное «токсичный» (toxic) оказалось самым популярным, передает Amerricaru.

    • Президент Арцаха встретился в Париже с группой членов Круга дружбы
      2018-11-15 11:02
      90

      Президент Республики Арцах Бако Саакян 14 ноября в Париже встретился с группой членов Круга дружбы между Францией и Арцахом. Были обсуждены различные вопросы, касающиеся отношений между Францией и Арцахом, передает Новости Армении - NEWS.am.

    • ГЮМРИ ИЗДАЕТ НЕИЗДАННОГО ШИРАЗА
      2018-11-14 16:02
      70

      Ованес Шираз был не только одним из самых талантливых, но и подчеркнуто национальных поэтов Армении. Вот почему в советской стране, в которой культивировалась единая культура народов СССР, его творческая судьба складывалась нелегко. Многие произведения тормозились цензурой, случалось, искажались. С 2014 года сотрудники Дома-музея О.Шираза приступили к изданию неопубликованных произведений Шираза (в архиве поэта около 3 тыс. стихотворений). Вышел в свет первый том "Антип эджер" Шираза: публикация осуществлена под редакцией заслуженного деятеля науки РА, доктора-профессора филологии Самвела Мурадяна при финансовой поддержке мэрии Гюмри.