Последние новости

ПОЭТ НА ЧУЖБИНЕ БОЛЬШЕ ЧЕМ ПОЭТ

Поэтесса Тамара Ованнисян мало знакома массовому армянскому читателю, однако в литературных кругах ее не просто знают, но и высоко ценят за самобытный авторский почерк, вклад в развитие армянской литературы и творческую активность. Проживая более четверти века в США, она стала одним из ведущих литераторов и ученым-филологом, почитаемым во всех армянских общинах страны.

ЛЕКЦИИ, С КОТОРЫМИ ОНА ВЫСТУПАЛА ПЕРЕД АМЕРИКАНСКИМИ СООТЕЧЕСТВЕННИКАМИ, сыграли заметную роль в сохранении, развитии и распространении в диаспоре армянского языка и литературы. Автор литературоведческих статей, исследований и методических сборников, Тамара находит время для стихотворчества, в котором выражает не только женское видение мира и персональную оценку происходящих событий, но и свою любовь к родине, привязанность к родным корням.

На днях во время пребывания Тамары Ованнисян в Ереване по инициативе Министерства диаспоры Армении состоялась презентация ее двух поэтических сборников: "Симфония бытия" и "Женщина". В мероприятии приняли участие ведущие арменоведы, видные искусствоведы, писатели нашей страны. Собравшихся приветствовала министр диаспоры Грануш Акопян, которая отметила, что в лице Тамары Ованнисян открыла для себя новое имя в отечественной литературе. "Тамара стала для меня откровением: не знакомая мне прежде писательница давно заняла особое место в армянском литературном наследии, - сказала Грануш Акопян. – Однако, будучи скромным человеком, она не известна широкому читателю, поэтому Министерство диаспоры решило организовать встречу с ней, представить общественности ее поэтические сборники и дать возможность ценителям литературы познакомиться с творчеством этой интересной поэтессы".

Уроженка Армении, Тамара Ованнисян окончила Ереванский государственный университет. На этот период жизни и приходятся ее первые пробы пера. В 1988 г. Тамара Ованнисян переехала на постоянное жительство в США и спустя всего 4 года начала преподавать в Университете международных отношений г.Монтеррей северной Калифорнии. Как отметила Грануш Акопян, добиться таких высот на чужбине не так-то просто: надо быть человеком не только прекрасно образованным и активным, но и целеустремленным. И Тамаре это удалось. Спустя 7 лет она приехала в Армению, чтобы защитить диссертацию на тему "Лирика Ваана Текеяна". Прекрасная работа Тамары Ованнисян, выполненная под руководством известного филолога-арменоведа, академика НАН РА Сергея Сариняна, была высоко оценена коллегами. Тамара защитила кандидатскую диссертацию и вернулась в Соединенные Штаты, где успешно сочетает преподавательскую работу с творческой деятельностью.

СЕГОДНЯ ТАМАРА ОВАННИСЯН – АВТОР ДЕСЯТКОВ ПУБЛИКАЦИЙ И КНИГ, на страницах которых она нередко поднимает вопросы образования, в частности, проблемы сохранения и развития в диаспоре армянского языка и литературы. Будучи членом предпринимательского совета Конгресса США и Союза писателей Армении, почетным доктором многих художественных академий, действующих за рубежом, она удостоена золотой медали имени Рональда Рейгана. В день ереванской презентации поэтических сборников Тамара Ованнисян была награждена медалью Министерства диаспоры РА "Защитник родного языка", которую ей вручила Грануш Акопян за вклад в дело сохранения и развития армянского языка в Спюрке.

Анализ сборника "Женщина" представил заместитель министра диаспоры РА, литературовед Серж Срапионян, отметивший, что книги Тамары Ованнисян открывают перед читателем мир женщины, ее восприятие бытия и "рецепт" гармонии с ним. "Поэзия Тамары Ованнисян, местами автобиографическая, выражает женское представление и восприятие мира, жизни, взаимоотношений, - сказал С.Срапионян. – Она полна естественных чувств, свойственных женщине и гармонично уживающихся в ее натуре. Стихи нашей американской поэтессы воспринимаются как единая литературная композиция, целостное произведение со своим сюжетом".

В завершение мероприятия Тамара Ованнисян поблагодарила Грануш Акопян и сотрудников Министерства диаспоры за организацию презентации и возможность представить свое творчество армянскому читателю. Она отметила, что жизнь в другой стране не помешала ей сохранять связь с родиной и своим народом, создавать литературные произведения на благо процветания Армении.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ОТ ВУЗА ДО ТРУДОВОГО РЫНКА
      2019-05-21 14:32
      1071

      В филиале МГУ им. М.В. Ломоносова в Ереване начались государственные экзамены - первые в 4-летней истории этого вуза. Старт дебютному выпуску дали студенты факультета журналистики, оказавшиеся, как заметил с улыбкой заместитель исполнительного директора по учебной работе Жан Багиян, самыми оперативными и подготовленными.

    • ТОЛМА В ЗВАРТНОЦЕ
      2019-05-17 17:45
      1468

      Международный фестиваль толмы, проводимый в этом году в Армении девятый раз, даст старт ряду фестивалей-«близнецов» по всему миру. Если 19 мая аромат этого популярного блюда заполнит окрестности музея-заповедника «Звартноц», то уже 11 июня фестиваль переместится в Бурятию, после чего передаст эстафету Грузии, Германии и другим странам Европы, возможно, даже Индии. Об этом на пресс-конференции заявил учредитель фестиваля, глава общественной организации «Развитие и сохранение армянских кулинарных традиций» Седрак МАМУЛЯН.

    • "ОРАКУЛ" ПРЕДЛАГАЕТ ПОЗНАКОМИТЬСЯ
      2019-05-16 11:12
      2643

      23 мая в столичном кинотеатре "Москва" состоится презентация нашумевшей книги "Прощание с иллюзиями" известного журналиста и телеведущего Владимира Познера. Нынешнее издание - перевод оригинала на армянский язык. Проект осуществлен издательством "Оракул", возглавляемым писателем, переводчиком, членом Русского ПЕН-центра Рубеном Ишханяном. Презентация книги пройдет в день 25-летия издательства "Оракул", представлять армяноязычное издание будет сам Познер.

    • КОНКУРС ХАЧАТУРЯНА: БЫТЬ ИЛИ НЕ БЫТЬ?
      2019-05-14 17:17
      4340

      С 6 по 14 июня в Ереване состоится традиционный Международный конкурс Арама Хачатуряна. Впервые за 15 лет в этом предложении придется поставить жирный знак вопроса: состоится ли?






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • Тиран Локмагезян: Власти Турции не рискнут депортировать армян
      2019-05-18 10:41
      342

      Угроза армянству в Турции существовала во все времена, однако президент Реджеп Тайип Эрдоган и действующее правительство не осмелятся депортировать проживающих в стране граждан Армении. Об этом сказал в интервью Sputnik Армения тюрколог Тиран Локмагезян.

    • Асад призвал покинувших Сирию армян вернуться
      2019-05-14 20:17
      485

      Президент Сирии Башар Асад на встрече во вторник с Католикосом Великого дома Киликийского Арамом I призвал покинувших страну армян вернуться в свои дома, передает официальный сайт католикосата.

    • "Я УЛЫБНУСЬ СО ВСЕХ СТРАНИЦ"...
      2019-05-14 12:04
      2792

      Азату Вштуни исполняется в этом году 125 лет Он был одним из самых популярных поэтов в первой половине XX века, а ныне он почти забыт. Его имя связано с революционным восприятием жизни, с романтическим чувством революции. Азат Вштуни стоял у истоков рождения новой советской армянской поэзии. В его лучших стихах есть то взволнованное страстное отношение к  событиям, которое составляло основную черту поэтического мышления крупнейших поэтов того бурного времени.

    • "ГОНКА МИРА"
      2019-05-13 14:01
      1241

      "В советские времена "гонкой мира" называли спортивные гонки на велосипедах или автомобилях по столицам соцстран Восточной Европы. Оттуда и заимствованы эти слова, но уже про наши гонки по маршрутам Баку - Ереван - Степанакерт. Нас действительно встречали и туманы, и обстрелы, и попытки угодить в пропасть из-за гололеда. Тогда я и набросал в бесконечных поездках эти стихи. А то ведь думают, что работа дипломатов состоит только в том, чтобы скользить по паркетам на разных приемах" - читаем в записке автора стихотворения Владимира КАЗИМИРОВА, главы посреднической миссии России в 1992-96 гг., полномочного представителя президента РФ по карабахскому конфликту, участника и сопредседателя Минской группы ОБСЕ.