Последние новости

"СОКРОВИЩА" НА АРМЯНСКОМ ЯЗЫКЕ

Седьмая армянская книга замечательного писателя, кинодраматурга, вдумчивого исследователя культуры Кима Бакши называлась "Духовные сокровища Арцаха" и вышла в свет на русском языке в 2013 году. Она рассказывает не только о храмах, крепостях, замках Арцаха, свидетелях векового пребывания армян на этой древней земле, но и о манускриптах, созданных здесь или спасенных от варваров. После презентаций издания в Ереване и Степанакерте возникла идея перевода книги-альбома на армянский язык.

РАССКАЗЫВАЯ В СВОЕ ВРЕМЯ О РАБОТЕ НАД "СОКРОВИЩАМИ", Ким Наумович особо выделял вклад фотографа Акопа Берберяна, чьи замечательные снимки украшают альбом, и организатора проекта Сурена Саркисяна, решавшего многие текущие вопросы, а также связанные со спонсорами. Вся троица немало времени провела в Арцахе. Здесь автор, собирая материал, пришел к интересному выводу. Он узнал о том, что арцахские мелики во время военных походов не только освобождали пленников-армян, но и находили и спасали древние манускрипты, привозили их в Арцах, хранили в церквах и монастырях. То есть длительное время эта земля была своеобразным Матенадараном, сберегшим до наших времен множество рукописей.

Русскоязычная аудитория с глубоким интересом приняла "Духовные сокровища Арцаха", прочитав о замечательных книгах и миниатюрах, созданных авторами и руками средневековых переписчиков и художников. Бакши рассказывает и о людях, которых встретил и полюбил. О незримых, но прочных нитях родства, связывающих всех, кто живет не только хлебом единым и не ищет единомышленников с оглядкой на язык или веру. Поэтому вовсе не случайной была идея перевода на армянский язык, с привлечением нового круга читателей.

Несмотря на ряд сложностей, задача эта выполнена, причем в немалой степени благодаря организационным усилиям Сурена Саркисяна. Что касается содержания книги-альбома, она в основном повторяет русскую версию. Есть некоторые изменения в иллюстрациях. В частности, подробнее освещена знаменитая карабахская свадьба с участием 700 пар новобрачных. В русской версии есть глава "Город-призрак", посвященная Шуши. Она сохранена и в армянском переводе, но Бакши дополнил и изменил свои впечатления, увидев город через несколько лет после первого знакомства. "Я просто обескуражен сегодняшней картиной Шуши, - признается автор в конце книги. - Прежнее сравнение с призраком осталось в прошлом, устарело. Его больше нет. Есть гордый орел Арцаха, обосновавшийся на вершинах недоступных скал". Автор восторженно описывает перемены, появление Музея ковров, Картинной галереи, заложенной последним министром геологии СССР Григором Габриелянцем, подарившим Шуши свою коллекцию ценных полотен. Город ожил, возродившись из пепла.

Типографские расходы по изданию книги оплатил "Юнибанк". Книга послана руководству Армении и НКР, в ряд министерств, мэрию Еревана. Национальное Собрание приобрело 10 экземпляров. Общий тираж составляет 1500.

 

В настоящее время альбом можно приобрести в ереванских магазинах "Ноян тапан" и "Букинист". Уникальный материал, множество ярких фотографий, добротный полиграфический уровень превращают книгу в ценный подарок для тех армян, которые приобщены к основе наших духовных сокровищ, - родному языку.

Основная тема:
Теги:
  • Rob 05-Сен-2015
    снимки в книге действительно неплохие https://vimeo.com/135276558
    Ответить

ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

  • ЕЩЕ ОДИН ШАГ К ОЧЕРЕДНЫМ ВНЕОЧЕРЕДНЫМ
    2018-12-12 12:58
    191

    Скоропостижные парламентские выборы в Армении завершились почти без особых неожиданностей. Единственный сюрприз - это РПА за бортом парламента. Не углубляясь в подробности, лишь несколько соображений по политическому раскладу.

  • ВРЕМЯ ПРИЗАДУМАТЬСЯ
    2018-12-05 15:56
    1570

    Уже лет 20 я не отслеживаю ход предвыборной кампании. После "победы" Л.Тер-Петросяна на президентских выборах в сентябре 1996 года с его последующим закономерным и позорным уходом из большой политики в марте 1998 года. Нынешняя кампания - вообще недоразумение. При всем ускорении ритма жизни и необыкновенной легкости в умах и планах политиков нельзя за 2 недели понять, что они предлагают и в кого за эти 2 недели влюбиться. Вы ведь не выберете спутника жизни через пару недель после знакомства... Но в "новой Армении" хочешь не хочешь - придется.

  • "УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА ВЫНУЖДЕННЫЙ, НО НЕОБХОДИМЫЙ"
    2018-12-04 13:50
    2227

    В ночь на 2 марта 2008 г. парламент проголосовал за введение чрезвычайного положения. Почему этих депутатов не сажают на скамью подсудимых? Политическая возня вокруг событий 1-2 марта 2008 года в последние месяцы стала едва ли не главной темой обвинений новых властей в адрес прежних. Со времен провалившейся попытки "цветной революции" прошло всего каких-то 10 лет, почти все главные действующие лица живы и здоровы. Однако это не мешает главным виновникам конфликтного развития событий после президентских выборов 19 февраля беззастенчиво перевирать факты в попытке переставить все с ног на голову. Вспомним, что произошло с 20 февраля до 2 марта, опираясь исключительно на факты.

  • ЧТО ТАКОЕ АРЦАХ СУПРОТИВ "РЕВОЛЮЦИИ"?
    2018-11-30 13:42
    835

    Есть  люди, которым абсолютно противопоказано заниматься публичной политикой и для которых давным-давно придумали пословицу "Язык мой - враг мой". Есть и другое выражение попроще: "Помолчи, может, за умного сойдешь". Об этом следует помнить всем, кто занимается публичной деятельностью. Тем более на таком ответственном этапе, как предвыборная кампания.






ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

  • "КОНЦЕРТМЕЙСТЕРЫ АРМЕНИИ"
    2018-12-12 15:32
    95

    Так называется книга доцента Ереванской консерватории, пианистки Саеник МАГАКЯН, вышедшая в Ереване в издательстве "Лусакн" Знакомство с этой книгой начинается с приятной неожиданности: радуют два небольших, но емких вступительных слова - народной артистки РА Светланы Навасардян и профессора Ереванской консерватории Шушаник Бабаян, звучащие культурно, грамотно и дающие ясное представление о содержании книги, ее значении для армянской музыкальной культуры.

  • АРМЯНСКАЯ СВЕЧА ДОГАНА АКАНЛЫ
    2018-12-12 15:18
    69

    Издательство "Ноян Тапан" по инициативе известной писательницы Ларисы Геворкян выпустило фактографический роман "Судьи Страшного Суда" известного турецкого писателя и драматурга, активного борца за признание Геноцида армян Догана Аканлы. Авторский оригинал вышел в свет на турецком языке в 1999 г., а спустя три года, в 2002 г. книга была представлена читателям в переводе на немецкий язык.

  • ФОРТЕПИАННАЯ МУЗЫКА СПЕНДИАРОВА
    2018-12-12 15:13
    48

    Основная цель сборника - обогащение фортепианного репертуара армянской музыки переложениями лучших симфонических и камерно-вокальных опусов армянского классика.

  • УЧЕБНИК ДЛЯ СТРОИТЕЛЕЙ И СЕЙСМОЛОГОВ
    2018-12-05 15:20
    871

    В связи с 30-летием Спитакского землетрясения вышел в свет иллюстрированный альбом, посвященный декабрьской трагедии 1988 г. Подборку материалов и комментарии этого научно-популярного издания осуществил доктор геологических наук Сергей НАЗАРЕТЯН. 21 ноября в зале заседаний радио "Мариам" состоялась презентация книги-альбома, а днями раньше она была представлена в Ереване.