Последние новости

ПОЭЗИЯ ФОТОГРАФИИ И ФОТОГРАФИЯ ПОЭЗИИ

10 ноября состоялась презентация фотоальбома "Визуальная поэзия" Германа АВАКЯНА. Параллельно открылась выставка, в которой были представлены все работы одноименного цикла. Армянские поэты старшего, среднего и молодого поколений и их стихи.

 Работа Германа Авакяна"ВИЗУАЛЬНАЯ ПОЭЗИЯ" - ИМЕННО ТАК ОЗАГЛАВИЛ СЕРИЮ СВОИХ ФОТОРАБОТ талантливый армянский фотохудожник Герман Авакян. Идея поэзии в лицах родилась у него  еще в советские годы, когда Авакян работал фотографом в литературном журнале "Гарун" и много и подолгу фотографировал армянских писателей, - прозаиков и поэтов. Фотографии шли в печать, Авакян получал за них гонорары. Но на этом дело не кончалось.

Портреты оставались жить на страницах журнала, в памяти благодарных читателей, в домах писателей и творческой мастерской фотографа. Что с ними делать, ну да, есть они, ну и что?.. Во что их превратить, трансформировать, переплавить?.. Авакян признается, что, прочитав одно из эссе Иосифа Бродского, он окончательно понял, зачем все это нужно и что можно сделать с фотографиями поэтов. Ведь каждая из них - отдельная цельная картина мира, внутреннего мира поэта, отраженного в его движениях, мимике, выражении глаз, во всем, что его окружает, в той среде, где и  уловил момент фотограф. Все это запечатлено на пленке, зафиксировано раз и навсегда, отдано на суд зрителя и времени... Целая галерея образов, выражающих собирательное "Я" интеллигенции прошлых лет и дня сегодняшнего, поэтому  ряды пополнили немало молодых и талантливых писателей.

Все они собраны в одной галерее портретов, в которой Герман Авакян постарался сделать аллегорические, иносказательные, метафорические строки видимыми и слышимыми, увиденными и услышанными. К каждой фотографии он добавил текст - одно из лучших стихотворений того или иного поэта, произведение, которое характеризует его лучше, глубже, шире, многограннее. Портреты черно-белые...

Но, глядя на них,  и не чувствуешь отсутствия гаммы цветов. Это как в жизни - она больше похожа на серую полосу, сепию, с редкими вспышками света, а мы, словно надев чудодейственные очки, умудряемся видеть в ней яркие цвета, оттенки и блеск. А тут порой из темноты выступает статуарная натура, освещенная светом, или из светлого пространства, переходящего в  белый, делает шаг вперед образ, словно обремененный грузом жизни, болью, невзгодами. Нет, не только своими - ведь как говорили классики, "в местоимении "поэт" смешаны все местоимения".

 Работа Германа Авакяна"У МЕНЯ ВООБЩЕ БЫЛА ИДЕЯ СОЕДИНИТЬ ФОТОГРАФИЮ И ПОЭЗИЮ. Еще тогда, когда работал в литературном журнале "Гарун", я познакомился с современными армянскими писателями и, в частности, с поэтами. Теперь все они - мои друзья. Я, конечно же, периодически их фотографировал. И вот в течение всех этих долгих лет у меня в мастерской выкристаллизировалась целая галерея образов поэтов, будто бы визуализированная литература. Аваг Епремян, Усик Ара, Ваграм Мартиросян, Тигран Паскевичян, Хачик Манукян, Грачья Сарухан, Армен Шекоян и другие. Ну и, разумеется, уже поэты нового поколения - Асмик Симонян, Саго Ареан, Арпи Восканян, Карен Анташян. Тогда я все время очень хотел поставить  свои фотографии рядом с их стихами, с их поэзией. Но сначала  не находил времени, потом не находил формата. Вначале фотография отступала на второй план и уступала место слову, выдвигала его вперед, служила ему. Потом уже очень случайно наткнулся на старую фотографию Тиграна Паскевичяна, на которой он годы назад написал стихотворение - несколько строк. И меня осенило - я нашел то, что надо делать! Это было почти полгода назад, и я сразу же приступил к работе. Теперь, когда смотрю на полученный результат, я понимаю, что в таком виде фотографии и поэзия не мешают друг другу. Они равны, находятся в гармонии, в балансе. А главное то, что все эти люди - мои друзья. В этих кадрах будто бы живет и моя жизнь тоже",- рассказывает Герман Авакян.

"В экспозиции мы видим, с одной стороны, фотографию как аргументацию факта, с другой - поэзию, стихотворные строки, текст как факт, надпись. Думаю, что хорошая фотография (а Герман Авакян несомненно, принадлежит к плеяде талантливейших фотографов) уже есть поэзия!.. Столько поэзии присутствует в фотографиях Германа и не только этих, но и в других циклах автора. Бытие, которое он из года в год запечатлевал на пленке, жизнь, которую он увековечивал сквозь объектив своей фотокамеры, - это и есть поэзия. В его изображениях столько поэтического, столько чистого искусства!" - замечает  Тигран Паскевичян, чей портрет вошел в эту оригинальную серию. А вот представитель нового поколения Мгер Аршакян считает, что поэзия и фотография, конечно, далеки друг от друга, между ними может быть только столкновение и со временем обязательно одна из них поглотит другую.

 Работа Германа Авакяна"СНАЧАЛА ИСКУССТВО ВООБЩЕ БЫЛО ЕДИНЫМ ЦЕЛЫМ. ВСЕ СФЕРЫ искусства сосуществовали вместе, были нераздельны.  И сегодня, когда мы существуем в многогранном мультимедийном пространстве,  концептуальное искусство, искусство аудиовизуальное не разделяет, оно объединяет. Сегодня все искусства будто бы вновь тянутся одно к другому, пытаясь восполнить былую гармонию. Герман Авакян превратил текст в фотографию, а фотографию - в текст. И это логично, ведь текст является изображением, а изобразительный образ - текстом. И тем и другим способом можно передать как идеи, мысли, так и эмоции. Герман объединил эти два начала - сначала искусство, а потом его выражение", - отмечает Мгер Аршакян.

А вот что говорит молодой поэт Карен Анташян: "Фотография имеет уникальное свойство, она консервирует время, пространство жизни, сохраняет память. В этом случае изобразительный материал отражает идею, выражает мысль. Невольно вспоминаешь древние наскальные надписи, где образ и написание идентичны друг другу. Это и новаторство, и эксперимент одновременно".

Фотографии Германа Авакяна, запечатлевшие армянских поэтов, по-прежнему висят в ереванском арт-кафе "Нававар", заставляя посетителей улыбнуться и… глубоко задуматься. А фотоальбом "Визуальная поэзия" можно приобрести в столичных книжных магазинах.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • "ПЕРЕХОД" О КОНЦЕ 80-х - НАЧАЛЕ 90-х
      2016-11-02 15:00
      2437

      Продюсер Гоар Игитян и режиссер Артавазд Хачикян скоро выпустят на экраны свой новый фильм - плод длительной совместной работы. Картина называется "Переход" и поднимает очень острую и злободневную проблему миграции.

    • "АБРИКОСОВОЕ ДЕРЕВО" ЗАЦВЕЛО В ОКТЯБРЕ
      2016-10-26 16:19
      1599

      В начале октября в Айгедзоре, в гостинице, а по совместительству и культурном центре народного искусства "Шелковый путь", и параллельно в Гюмри и Уджане проходил уже второй по счету международный фестиваль этнографического и антропологического кино "Абрикосовое дерево". Организаторы форума - центр "Шелковый путь" и Фонд народного искусства и ремесел "Ангуйц" ("Узел"). Действенную поддержку фестивалю оказали Министерство культуры РА, Фонд развития национального кино "Золотой абрикос", Фонд армянского кино "Фильмадаран" и Российско-Армянский (Славянский) университет.

    • МНОГООБЕЩАЮЩЕЕ "ОБЕЩАНИЕ"
      2016-10-25 12:02
      1905

      В прокат выходит новый фильм о Геноциде армян В середине сентября текущего года в канадском городе Торонто проходил один из самых престижных и авторитетных мировых кинофестивалей. В нынешнем году он был особенно важен для нас, потому что в рамках киносмотра состоялась премьера фильма "Обещание", посвященного теме Геноцида армян в Османской Турции. 

    • ВОЗВРАЩЕНИЕ
      2016-10-24 15:45
      1312

      Вышла в свет книга о талантливом роде Калемкарян 19 октября в Национальной картинной галерее Армении состоялась презентация новой книги известного художника, этнографа и антрополога Раздана ТОКМАДЖЯНА "Калемкаряны. Айнтап. Дамаск. Алеппо". Это роскошно иллюстрированный альбом-каталог, в котором представлена прославленная армянская семья Калемкарян, на протяжении 200 лет занимавшаяся обработкой металлов - золота, серебра, меди. Презентацию организовало Министерство диаспоры и лично министр Грануш Акопян.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • "КОНЦЕРТМЕЙСТЕРЫ АРМЕНИИ"
      2018-12-12 15:32
      96

      Так называется книга доцента Ереванской консерватории, пианистки Саеник МАГАКЯН, вышедшая в Ереване в издательстве "Лусакн" Знакомство с этой книгой начинается с приятной неожиданности: радуют два небольших, но емких вступительных слова - народной артистки РА Светланы Навасардян и профессора Ереванской консерватории Шушаник Бабаян, звучащие культурно, грамотно и дающие ясное представление о содержании книги, ее значении для армянской музыкальной культуры.

    • "ПРОФЕССИЯ – ВЛЮБЛЯТЬ ЛЮДЕЙ В АРМЕНИЮ"
      2018-12-12 15:21
      65

      "Наши горы – это наш хребет, то, что нас держит", - считает он. Айк МЕЛКОНЯН - профессиональный фотохудожник и горный гид, автор многочисленных публикаций об Армении. Об Армении не из энциклопедий, не из туристических брошюр. Айк открывает "другую" Армению - страну, с которой стоит познакомиться не только нашим гостям, но и нам с вами. Передать любовь к Армении у Айка получается в каждом кадре - достаточно взглянуть на его работы. Вселять в гостей любовь к нашей стране, кажется, тоже, если судить по восторженным отзывам тех, кому он ее "открыл".

    • АРМЯНСКАЯ СВЕЧА ДОГАНА АКАНЛЫ
      2018-12-12 15:18
      70

      Издательство "Ноян Тапан" по инициативе известной писательницы Ларисы Геворкян выпустило фактографический роман "Судьи Страшного Суда" известного турецкого писателя и драматурга, активного борца за признание Геноцида армян Догана Аканлы. Авторский оригинал вышел в свет на турецком языке в 1999 г., а спустя три года, в 2002 г. книга была представлена читателям в переводе на немецкий язык.

    • ФОРТЕПИАННАЯ МУЗЫКА СПЕНДИАРОВА
      2018-12-12 15:13
      48

      Основная цель сборника - обогащение фортепианного репертуара армянской музыки переложениями лучших симфонических и камерно-вокальных опусов армянского классика.