Последние новости

БОЛЬШЕ ЧЕМ ПОЭТ

Рано утром 19 апреля в Нью-Йорке завершилась церемония вручения Пулитцеровской премии. Стали известны обладатели премий в самых разных номинациях общим количеством 21. Это журналистика, проза, поэзия, фотография, театр и добавившаяся в последние годы музыка. Награда в номинации "Поэзия" была вручена Питеру БАЛАКЯНУ. Известный американский поэт и писатель армянского происхождения удостоился Пулитцеровской премии за поэму "Озоновый дневник".

Премию основал газетный магнат венгерско-еврейского происхождения, начинавший как журналист, Джозеф Пулитцер. Согласно его завещанию, премия должна была вручаться по 13 номинациям, но с течением времени попечительский совет добавил еще несколько. Эта премия вручается ежегодно с 1917 года в первый понедельник мая попечителями Колумбийского университета в Нью-Йорке, и размер ее составляет 10 тыс. долларов. Данная церемония была сотой по счету.

ПИТЕР БАЛАКЯН, ДОКТОР ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК, ПРОФЕССОР, ПОЧЕТНЫЙ доктор Национальной Академии наук Армении, почетный член Союза писателей Армении, обладатель медали Мовсеса Хоренаци, является автором ряда поэтических сборников: "Грустные дни света", "Ответ с острова Вайлдернесс", "Черная собака судьбы", романа "Горящий Тигр: Геноцид армян и ответственность Америки" и других произведений. Его поэтическая работа "Озоновый дневник" - это пятьдесят четыре поэмы, связанные между собой общей темой, объединенные в один сборник, были опубликованы University of Chicago Press. Самая большая поэма в новой работе Балакяна - это некое продолжение его же книг 2010 года: "Зиккурат", "Элегия", "Поезд А". История, рассказанная в этой поэме, описывает воспоминания героя о его работе в группе тележурналистов в сирийской пустыне, где они занимались раскопками. Это была та самая пустыня, где покоится прах тысяч и тысяч жертв Геноцида. Вспоминает он и о проблемах личной жизни – свой развод, жизнь в качестве молодого родителя-одиночки в Манхэттене в девяностых годах, свои беседы с кузеном, умирающим от СПИДа, вопросы изменения климата, проблемы жителей трущоб, коренных жителей Америки... Рассказ довольно-таки реалистичный, но все эти описания зверств, трудностей, душевных травм тем не менее не могут запретить человеку помнить о красоте природы, богатстве культуры и стойкости любви.

Питер Балакян родился 13 июня 1951 года в Нью-Джерси. Семья его матери попала в США через остров Эллис, расположенный в устье реки Гудзон в бухте Нью-Йорка, который стал самым крупным пунктом приема иммигрантов в США в конце XIX- начале XX вв. Его бабушка выжила в ходе марша смерти, начавшемся от дверей ее дома в Диарбекире. В 1915 году это был многонациональный город, где жили курды, арабы, турки и огромное число армян. Почти все в ее семье, от двухлетней племянницы и двух племянников до престарелых родителей, были убиты турецкими жандармами в августе 1915 года. Она, ее первый муж и две маленькие дочери, преодолев все трудности, добрались до Алеппо, а оттуда уже до Америки. Муж до этого дня не дожил. И с тех пор остров Эллис в семье Балакяна считается отправной точкой в их новой жизни.

ПИТЕР УЧИЛСЯ В УНИВЕРСИТЕТАХ БАКНЕЛЛА, НЬЮ-ЙОРКА И БРАУНА. Преподавал в Университете Колгейт. Получил докторскую степень в Университете Брауна  в 1980 г. С того момента Балакян преподает американскую литературу, романскую письменность, а также ведет программу о Геноциде и Холокосте в Университете Colgate. Балакян  также сооснователь и соредактор поэтического журнала Graham House Review, издававшегося в 1976-1996 гг.

Он начал писать в 1970 году, взяв за основу своих произведений сильную традицию американской литературы, которая всегда была тесно связана с природой и естествознанием, а также с философией и психологией. Питер Балакян следовал этому пути в своем творчестве. В какой-то период жизни и творчества он увлекся историей. Причем историей как всемирной, так и своей семьи и своего народа. Зов предков, настроения, царящие в диаспоре, заставили его взяться за изучение вопроса Геноцида. Именно эта тема стала для него одной из основных. Более того, он попытался в своих работах совместить все эти темы, и они действительно присутствуют в его произведениях, как бы на разных уровнях повествования.

В свои поэмы он всегда старается внести долю познавательности, расследования, освещения каких-либо событий. Он считает, что ясность и доступность мыслей должны быть на первом месте. Он пытается докопаться до истины и представить ее читателю. В то же время, по его мнению, поэзия не должна быть примитивной, она должна быть многоуровневой и достаточно серьезной. Балакян всегда сравнивает поэзию с комнатой, в которой много дверей и окон. Открывая то одну дверь, то другую, вы обнаруживаете за ними разные предметы и события. Так и поэзия должна постепенно открывать читателю тайны, спрятанные за дверьми.

Он много занимается политикой, точнее, политическими вопросами, участвуя во многих общественных акциях, изучая проблемы Геноцида (причем не только армянского, но и осуществленного в Руанде и Камбодже) и Холокоста. При этом он не считает, что политика должна вмешиваться в литературу. Это два равнозначных уровня жизни, идущие параллельно. 

Питер Балакян несколько раз бывал в Армении, хорошо знаком с армянской литературой, перевел на английский и издал книги Рубена Севака и Сиаманто. Его книги переведены на армянский, греческий, немецкий, голландский, болгарский, русский и даже турецкий языки. Наверное, именно про таких, как он, говорят, что он больше чем поэт.

По материалам зарубежной прессы

 

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • МУЗЫКА ХАЧАТУРЯНА – ОТ МАЛЬТЫ ДО УРАЛА
      2018-05-18 15:42
      1632

      Вот уже шестой год в столице республики Мальта - Валетте проводится колоссальный по охвату и грандиозный по значимости фестиваль классической музыки с участием мировых звезд первой величины. В этом году в рамках фестиваля прошли Дни культуры Армении. Обо всем этом состоялся разговор с участницей фестиваля пианисткой "ХачатурянТрио", директором Дома-музея Арама Хачатуряна, профессором государственной консерватории Армине ГРИГОРЯН.

    • ВСПЫШКА В СОЗВЕЗДИИ ЛЕБЕДЯ
      2018-05-14 15:22
      536

      Cygnus в переводе с латыни означает "лебедь". А вот что обозначает словосочетание Cygnus Flare, до недавнего времени я не знал. Оказывается, это лондонское музыкальное трио с интернациональным составом. Трио составилось благодаря общей любви к джазу, латиноамериканским ритмам и классической музыке. Все трое артистов - большие поклонники музыки знаменитого пианиста и композитора Чика Кориа и Тиграна Амасяна. Их творчество наложило свой отпечаток на стилистику, которую разрабатывают молодые музыканты. Участники трио играют только свою музыку, которая представляет собой хитрый сплав музыки в стиле прогрессив-джаз с латиноамериканским и армянским акцентом.

    • ВЗРОСЛЫЕ ДЕЛА ДЕТСКОЙ ФИЛАРМОНИИ
      2018-05-11 16:13
      992

      "Наших ребят сегодня можно встретить во многих серьезных коллективах – в филармоническом оркестре, в оперном театре, в джаз- бэндах", - так начался разговор с директором Ереванской детской филармонии им. Ю.Бахшяна Саргисом МАРГАРЯНОМ.

    • ХУРИ ДОРА АПАРТЯН
      2018-05-11 15:53
      809

      На сцене как дома Из всех новых музыкальных жанров, появившихся за последние, наверное, сто лет, самым, на мой взгляд, оригинальным и, главное, всеобъемлющим является world music, т.е. музыка народов мира, адаптированная под североамериканские и европейские стандарты, и наоборот, современная западная музыка с широким использованием заимствованных из традиционной народной музыки различных культур мира и классической музыки неевропейских традиций, инструментов, манер исполнения и т. п.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • Скончался Левон Айрапетян
      2018-05-16 06:10
      253

      Федерация самбо Армении с глубоким прискорбием сообщает, что после продолжительной тяжелой болезни скончался заслуженный деятель армянского спорта, многолетний президент ФСА Левон Айрапетян.

    • ОТ ВЕРШИНЫ К ВЕРШИНЕ
      2018-05-14 15:36
      3094

      Валерию Гергиеву - 65 лет   В начале мая вся музыкальная общественность России и многих стран мира отмечала 65-летний юбилей выдающегося дирижера современности, художественного руководителя и главного дирижера симфонического оркестра Мариинского театра, трехкратного лауреата Государственной премии РФ, пятикратного лауреата театральной премии "Золотая маска", четырехкратного лауреата театральной премии "Золотой софит" и других престижных премий и наград мира, а также обладателя ордена Святого Месропа Маштоца Валерия Абисаловича ГЕРГИЕВА.

    • СКАЛА АМАЗАСПА
      2018-05-14 14:57
      1048

      Маршал БАБАДЖАНЯН: "Все, что было в человеческих, вернее, бесчеловечных, сатанинских силах, было сделано гитлеровцами. Все, что было в человеческих силах, было сделано советскими войсками…"

    • ЦИТАДЕЛЬ ЭРЕБУНИ - ШЕДЕВР ЗЕМЛЯНОЙ АРХИТЕКТУРЫ
      2018-05-11 16:19
      1733

      Планируется внедрить на территории музея-заповедника "Эребуни" технологию производства сырого кирпича и использовать его при восстановлении цитадели Эребуни, а также стимулировать туристическую привлекательность исторической местности.