Последние новости
0
7356

ГОАР МАРКОСЯН-КАСПЕР

В майском номере журнала "Звезда" (Россия) опубликована подборка стихов и статья о нашей соотечественнице, талантливой писательнице Гоар МАРКОСЯН-КАСПЕР, ушедшей из жизни в сентябре 2015 года. Автор публикации, предлагаемой вниманию читателя, - ее супруг, известный эстонский писатель Калле КАСПЕР.

Когда мы познакомились, Гоар уже переходила с поэзии на прозу. Свои последние два стихотворения она написала на пике нашего романа; одно сохранилось, второе пропало -  наверное, Гоар его уничтожила, но я хорошо запомнил одну строку из него: "От хутора до хутора -  как от любви до любви…" Было это в сентябре 1990 года, она приехала в отпуск в Эстонию, я повез ее на Вырумаа, и мы бродили там по проселочным дорогам.

БОЛЬШЕ ОНА СТИХОВ НЕ ПИСАЛА. ОНА СЧИТАЛА, ЧТО ПОЭЗИЯ -  дело молодых, и жалела профессиональных поэтов, вынужденных выпускать на старости лет одну книгу за другой, чтобы заработать на жизнь или хотя бы, чтобы их не забыли. Из прозы она начала с фантастики, с жанра, который любила до того, как он превратился в "сказки для взрослых". К "обычной" прозе подошла уже после переезда в Таллин, писала сперва рассказы, собранные затем в книге "Сон и другие мистические истории" (2003). Почти все ее романы первоначально напечатаны в "Звезде" -  "Пенелопа" (1998, N12), "Елена" (2000, N10), "Кариатиды" (2003, N8), "Пенелопа пускается в путь" (2007, N11), Memento mori (2012, N9), так же как и ее последнее произведение - повесть "Париж был так прекрасен" (2015, N 2), которое по масштабу описываемых событий тоже можно назвать романом.

После ее смерти 10 сентября 2015 года в Барселоне, куда мы поехали на клинические испытания одного из новейших противораковых препаратов, я почувствовал, что не смогу какое-то время жить дома, где каждая мелочь напоминает о ней, и снял за деньги, которые мы отложили для лечения, на полгода квартиру в Ферраре, в городе Ариосто и Тассо, недалеко от Венеции, где покоится ее прах. Самолетные правила багажа позволяли мне взять с собой очень немного книг, и, естественно, я отдал предпочтение тем, что полегче. Так на моем комоде оказался и ее единственный сборник стихов, изданный в первой половине 1990 года, в период, когда наш роман "созревал": "Недостроенный замок мой" (Ереван, 1990).

Я и раньше иногда перелистывал эту книжечку, но не зря говорят, что настоящая жизнь автора начинается после его смерти, ибо даже я на многие стихи сейчас посмотрел совсем другими глазами. Я вспомнил, что незадолго до нашего отъезда в Барселону увидел ее однажды перечитывающей свои неопубликованные стихи. Сам я был тогда по голову занят тем, как эту поездку устроить, это был наш последний шанс, и я даже не поинтересовался, почему это она вдруг обратилась к стихам и есть ли у нее на этот счет какие-то планы. Мы всегда смотрели вперед, в будущее, а стихи -  они остались в прошлом. Но теперь, вернувшись после своего добровольного изгнания домой, в Таллин, я отыскал эту папку -  и обнаружил там немало стихов, на мой взгляд, даже более интересных, чем те, что она включила в сборник.

 Гоар МАРКОСЯН-КАСПЕР и ее супруг, известный эстонский писатель Калле КАСПЕРКРОМЕ ТОГО, В ПАПКЕ НАШЛАСЬ ТЕТРАДЬ С ПОЛНЫМ ПЕРЕЧНЕМ написанных ею стихов и с указанием года создания. Надо сказать, что Гоар, несмотря на возвышенно романтическую душу, отчетливо узнаваемую и в ее стихах, и в ее прозе, была педанткой. Список содержал заглавия 198 стихотворений, но в папке их оказалось всего лишь 128 (49 из "Недостроенного замка" и 79 неопубликованных) плюс одна поэма. Куда делись остальные, не знаю, искал потом их в ее ереванском архиве, но тщетно; скорее всего, она их уничтожила: в списке у стихотворений, которых я не нашел, часто стоял знак "минус".

Думаю, что и тех стихов, которые остались, достаточно, чтобы создать впечатление о Гоар как о поэтессе. Хотя "Недостроенный замок мой" практически недоступен для российского читателя, я все же выбрал для этой публикации ранее не печатавшиеся, сделав исключение только для одного стихотворения ("Наполовину всерьез"), уж слишком "манифестного", чтобы его опускать.

Гоар часто говорила, что предпочитает образность строгому размеру, что любит молодого Маяковского, -  все это видно из текстов, как и то, что грубость того же Маяковского в них никак не сказалась. Видно и то, как в последние годы в ее стихах становится меньше чувства и больше мысли -  прямой путь к прозе. Ироничности, ее главной творческой интонации (одну статью про нее так и назвали: "Муза иронии"), немало уже и в ее поэзии. Вот откуда взялась "Пенелопа", роман, который, без сомнения, тоже является поэтическим произведением. Если в чем-то есть качественная разница между стихами Гоар и "Пенелопой", то только в том, что в стихах русский язык для нее еще только средство выражения; в "Пенелопе" же он превращается в объект исследования и одновременно как бы во второго героя романа (наряду с самой Пенелопой).

Гоар прямо-таки препарирует "великий и могучий", расщепляя старые значения и образуя новые, парадоксальные, играя предлогами и суффиксами, подтрунивая над набившими оскомину идиомами и поговорками. Все это могло бы быть скучно, если бы не было проделано со свойственным ей остроумием. Вот почему "Пенелопа", несмотря на немалое количество переводов (на французский, немецкий, испанский и т. д. -  список не завершен), в принципе произведение непереводимое -  слишком велики потери.

Трудно переводить и ее стихи. Знаю, потому что пробовал. Но это нормально, потому что это -  поэзия.

Калле КАСПЕР

Полет

Со скалы в небо хочется броситься - 

Искупаться в ночной высоте.

Сердце птицей над морем проносится…

Полететь бы!.. да крылья не те.

 

Со скалы в небо хочется броситься -

Искупаться, нырнуть…

утонуть.

 

В незнакомое счастье просится

Альбатрос,

Заточенный

в грудь.

 

В черно-синюю пропасть тянется

Душа в непонятной тоске.

Разбежится, рванется…

останется

 

На краю - 

Не свершившись в броске.

Застыдившись, в мечтаньях заблудится…

И весною не тронется лед.

Но мне кажется все же,

что сбудется

Мой отчаянно-гордый

Полет.

1973

 

О стихах

Я лакомка,

спору нет.

Но вместо любимых конфет

Таскаю в кармане кулечек

С горсточкой вкусных строчек.

 

Вытащу их на ходу,

Смахну словечки-крошки.

Рассортировав на ладошке,

Кисленькую найду.

 

Обсосав ее, как барбариску,

Зажмурюсь…

Слышна тишина,

И вдруг шевельнется струна…

 

Далеко - 

И близко-близко.

1974

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ЭХО ЛЕСНЫХ ПОЖАРОВ
      2017-12-18 15:29
      174

      Мы на пороге Нового года. Из множества событий уходящего 2017-го наверняка многим запомнилась аномальная жара прошедшего лета, ставшая причиной (или одной из причин) масштабных лесных пожаров, нанесших значительный ущерб окружающей среде. 

    • КРОУ ОДОБРИЛА ИНВЕСТПРОГРАММУ ЗАО "ГАЗПРОМ АРМЕНИЯ" НА 2018-2020 гг.
      2017-12-15 17:25
      1365

      Инвестиции ЗАО "Газпром Армения" в 2018-2020 гг. составят 32,4 млрд драмов. Комиссия по регулированию общественных услуг (КРОУ) Республики Армения на заседании 13 декабря одобрила инвестиционную программу ЗАО "Газпром Армения" на 2018–2020 гг.

    • ЕрФИ ПОД ФЕОДАЛЬНЫМ УПРАВЛЕНИЕМ
      2017-12-15 15:00
      1741

      Ереванский физический институт, который сейчас также называется "Фонд Национальная научная лаборатория им. Алиханяна" - одно из ведущих научных учреждений страны. У него замечательные показатели по количеству напечатанных статей в ведущих журналах и числу ссылок на эти статьи. Институт сотрудничает с ведущими учеными и научными лабораториями многих стран. Однако у нас есть серьезные проблемы в организации работы, которые существенно влияют на настоящее и будущее института. Сотрудники института писали о них много раз во все возможные инстанции, особенно интенсивно в последние полгода, однако результат равен нулю. Поэтому и появилась эта статья. Заметим, что нашими главными просьбами были провести совещание по проблемам института и в последнее время провести конкурс на замещение должности директора. 

    • ГРАНИЦА МЕЖДУ АРЦАХОМ И ИРАНОМ ОСТАЕТСЯ ЗАКРЫТОЙ, ЧТО ПРОТИВОЕСТЕСТВЕННО,
      2017-12-15 12:47
      1790

      констатировал в интервью авторитетной иранской газете "Шарг" и официальному сайту Информационного агентства Исламской Республики Иран, а также  ряду иранских СМИ министр иностранных дел Республики Арцах Масис МАИЛЯН 






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕАТР КАК ВЫСОКОЧТИМЫЙ ПОПРОШАЙКА
      2017-12-14 12:00
      1813

      На сцене Национального академического театра им Г. Сундукяна состоялась премьера "Высокочтимых попрошаек" Акопа Пароняна в постановке художественного руководителя театра, народного артиста РА Армена Элбакяна. Перед первым показом рулевой театра объявил, что эта постановка - очередная в серии и что концептуальная программа сценического воплощения отечественной классики будет продолжена. Бедная национальная классика, бедный театр!

    • ГЛАВНАЯ ФУНКЦИЯ СЕВЕРНОГО ПРОСПЕКТА НЕ РЕШЕНА,
      2017-12-13 21:37
      5169

      заявил в интервью "ГА" профессор, член-корр. Международной академии архитектуры Карен БАЛЬЯН Северный проспект есть на самом первом известном нам генеральном плане Еревана 1924 года академика Таманяна. Для Таманяна это была очень существенная часть его градостроительного проекта - проспект соединял две главные площади столицы: площадь Республики, символ возрождения армянской государственности, и Театральную площадь, символ возрождения национальной культуры

    • СМЕХОТВОРНОЕ СОПЕРНИЧЕСТВО НУЖНО ИСКЛЮЧИТЬ
      2017-12-13 21:35
      1443

      Соперничество Армении с Азербайджаном в вопросе включения в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО той или иной ценности неприемлемо: армянам не к лицу амплуа циркового артиста. Об этом заявил на пресс-конференции руководитель группы археологов по раскопкам в Арцахе, заведующий кафедрой культурологии исторического факультета ЕГУ Гамлет ПЕТРОСЯН, пишет Panorama.am.

    • МЕЖДУ ЕРЕВАНОМ И СТОКГОЛЬМОМ
      2017-12-13 16:11
      1717

      Наверное, многие театралы помнят одного из ведущих актеров театра им.Станиславского Юрия ЗЕЛИНСКОГО. В свое время он был занят почти во всех спектаклях театра и, разумеется, не случайно еще в 1996 году получил звание «Мастер сцены». Сейчас он живет и работает в Стокгольме, но часто приезжает в Ереван. Вот и недавно Юрий побывал здесь. Наша с ним встреча началась с воспоминаний о родном для нас обоих театре.