Последние новости

ИЗ ИРАНА В АРМЕНИЮ, С ГРАБАРА НА АШХАРАБАР

Министерство диаспоры РА, Институт древних рукописей Матенадаран им.М.Маштоца и Тегеранский образовательный союз Перии презентовали уникальное издание, являющееся важным источником для исследования истории армянской общины Ирана, в частности, губерний Перия, Новая Джульфа (Нор Джуга), Бурвар, а также для изучения иранской истории позднего средневековья. Речь - о труде армянского историографа XVIII века Степаноса Ереца Азарджрибеци "Ангитагирк" (Hangitagirq), впервые вышедшем в свет в переложении с грабара (языка оригинала) на ашхарабар.

ПРОЕКТ ВОЗНИК ТРИ ГОДА НАЗАД, КОГДА В ЕРЕВАНЕ ПРОХОДИЛИ Дни армянства иранской провинции Перия в Армении. К тому времени в Образовательном союзе Перии состоялось знакомство с ранее не изданным рукописным дневником Степаноса Ереца. Руководство cоюза поделилось идеей издания рукописи с министром диаспоры Грануш Акопян, которая поручила обсудить проект с Вааном Байбуртяном - прекрасным знатоком истории и, в частности, армянской общины Ирана. Байбуртян одобрил идею, и вскоре копия рукописи была передана Образовательному союзу Перии епархиальным советом Армянской епархии Исфахана и южноиранского армянства. Переложение с грабара на ашхарабар было поручено научным сотрудникам Матенадарана Тамаре Минасян и Лусине Туманян. Работа над изданием была завершена в 2016 г. Предисловие к печатной "Историографии" Степаноса Ереца написал Ваан Байбуртян. Книга оформлена и отпечатана в тегеранском издательстве "Алик", спонсировали проект друзья Образовательного союза Перии и некоторые его члены.

Степанос Ерец (священник Степанос Тертерян) родился и жил в XVIII веке в селе Азарджриб армянской губернии Перия иранской провинции Исфахан. Он обучался в соборе Всеспасителя в Новой Джульфе, где затем был рукоположен в священники и принял обязанности духовного пастыря армянской общины Перии. Степанос Ерец считается автором многочисленных  религиозных, поучительных и других стихотворений и тагов, прозаических произведений. Однако самым знаменитым его трудом специалисты считают рукописный дневник "Ангитагирк", или "Историографию", как нередко называют это сочинение. Написанный в 1787-1789 гг., этот труд содержит историческое описание жизни Ирана в 1665-1789 гг. и армянских общин Перии, Новой Джульфы, Бурвара и некоторых других губерний.

ДО НАС "ИСТОРИОГРАФИЯ" ДОШЛА В РАЗНЫХ ВЕРСИЯХ. ОРИГИНАЛ представляет собой дневниковую запись, хранящуюся в музее собора Всеспасителя в Новой Джульфе. Рукопись состоит из 488 страниц, большая часть которых отведена историографии, с двумя большими предисловиями, историческими очерками, помещенными в 41 главу,  дневниковыми заметками. Остальная часть оригинала – стихи и таги Степаноса Ереца, а также составленный автором словарь замысловатых и непонятных слов. Как отмечает Ваан Байбуртян, есть еще две копии. Одна находится в частной коллекции книголюба Каро Минасяна, другая, переписанная в 1946 г. известным ирано-армянским филологом Левоном Минасяном, хранится в Матенадаране. Новое печатное издание на ашхарабаре подготовлено на основе оригинальной рукописи из Новой Джульфы и сверено с копией из Матенадарана.

"Историография" полна интересной информации. В предисловиях Степанос Ерец описывает тяжелое состояние армянства в 1665-1789 гг. – от последнего периода правления персидского шаха Аббаса II из династии Сефевидов до эпохи Лотф Али-шаха и Ага Мохаммед-шаха. Затем он подробно описывает историю основания собора Св. Всеспасителя в селе Азарджриб, подчеркивая, что для армян, оказавшихся вдали от родины и вынужденных жить на чужбине, это  сооружение было не только храмом, но и очагом армянской науки и образования, сохранения родного языка и культуры. Историограф также  описывает политическую, экономическую ситуацию, армянский быт того времени, дает важную информацию о состоянии Ирана, иранского народа и армянских общин. Представляя события второй половины XVII и затем XVIII вв., Степанос Ерец на самом деле охватывает более широкий круг вопросов, детально описывая их. Не случайно в рукописи есть важнейшие и оригинальные сведения о соседних с Ираном странах и регионах – Афганистане, Южном Кавказе, Грузии и других, что делает ее незаменимым источником в изучении истории Ирана эпохи позднего средневековья и нового времени.

Презентация "Историографии" Степаноса Ереца в переложении на ашхарабар состоялась в зале заседаний Матенадарана. На мероприятии присутствовали и.о. директора Матенадарана Ваан Тер-Гевондян, заместитель министра диаспоры Серж Срапионян, председатель правления Тегеранского образовательного союза Перии Гаспар Амирханян, первый секретарь Посольства Исламской Республики Иран в Армении Хосеин Ширхани, первый посол РА в ИРИ доктор исторических наук, профессор Ваан Байбуртян, авторы и составители печатного издания и другие лица.

 ИЗ ИРАНА В АРМЕНИЮ, С ГРАБАРА НА АШХАРАБАРМЕРОПРИЯТИЕ ОТКРЫЛ ВААН ТЕР-ГЕВОНДЯН. ЗАТЕМ СЕРЖ СРАПИОНЯН зачитал приветственное послание министра диаспоры Грануш Акопян, в котором она поздравила авторов издания и участников проекта с его успешной реализацией. "Благодаря книге "Ангитагирк" Степаноса Ереца отечественные исследователи приобрели еще один важный литературный источник. Перия со своим славным прошлым занимает особое место в армянской истории. Живя вдали от родины, перийские армяне смогли сохранить язык, культуру, исконную веру, традиции и обычаи. В этом деле важную роль сыграл Образовательный союз Перии, который на протяжении всего времени своего существования вел активную деятельность по развитию армянских образовательных традиций, сохранению культурно-исторического наследия. Вышедшая в свет книга Степаноса Ереца – лучшее тому доказательство" - говорится в послании министра. Грануш Акопян высоко оценила и работу над проектом сотрудников Матенадарана, а также отметила, что Исламская Республика Иран создала для наших соотечественников наилучшие условия для жизни и созидания в русле национального культурного развития. В ответ Хосеин Ширхани выразил благодарность Образовательному союзу Перии за инициативу и Матенадарану за переложение первоисточника на ашхарабар.

Гаспар Амирханян, рассказав о реализации проекта, отметил научную ценность книги. После выхода из типографии издательства "Алик" "Историография" 19 июля была презентована в Иране. Инициаторы проекта посетили село Азарджриб, где похоронен Степанос Ерец, и приняли участие в церемонии освящения книги и восстановлении могилы историка.

"Мы уверены, что проделали столь кропотливую и нелегкую работу не зря, - сказал Гаспар Амирханян. – Книга имеет не только важное историческое значение. Ее выход в свет стал поводом отдать дань памяти, уважения и благодарности Степаносу Ерецу, имя которого многие десятилетия было предано забвению. Проект – результат удачного сотрудничества Армении и диаспоры, и думаю, оно будет иметь продолжение".

Профессор Ваан Байбуртян поблагодарил всех причастных к реализации проекта, отметив, что идея стала реальностью благодаря преданности своему делу Грануш Акопян, готовности сотрудников Матенадарана и членов Образовательного союза Перии активно включиться в работу. Он подчеркнул, что этот уникальный источник XVIII в., несомненно, обогатил сокровищницу культуры армянского народа и иранскую историографию. С докладами выступили также директор Института истории НАН РА Ашот Мелконян, директор Института литературы НАН РА Вардан Деврикян, заведующий отделом изучения центров истории искусства и письменности Карен Матевосян, старший научный сотрудник Матенадарана Тамара Минасян.

По окончании мероприятия Серж Срапионян наградил Образовательный союз Перии золотой медалью Министерства диаспоры РА. За помощь в переложении книги благодарственные грамоты получили Ваан Байбуртян, Тамара Минасян, Лусине Туманян, Асмик Киракосян и Управление армянских общин Ближнего и Среднего Востока Министерства диаспоры РА. От имени посла ИРИ в РА Сейеда Казема Саджата в дар Матенадарану был преподнесен иранский ковер.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • МИССИЯ НАШЕЙ ЦЕРКВИ НА ВСЕ ВРЕМЕНА
      2018-05-25 14:35
      57

      В Матенадаране Ваче и Тамар Манукян Первопрестольного Святого Эчмиадзина состоялась научная конференция на тему "Республика Армения и роль Армянской церкви в становлении армянской государственности". Мероприятие, инициированное Министерством диаспоры РА и эчмиадзинским Матенадараном, приурочено к празднованию 100-летия Первой Республики Армения и героических Майских сражений.

    • ОФИЦЕРЫ ПЕРВОЙ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ
      2018-05-25 12:02
      128

      Национальный архив Армении готовит к изданию четыре документальных сборника, приуроченных к 100-летию героических майских сражений и Первой Республики Армения. Книги "Офицерский состав армии Республики Армения", " Политическая история Армении" , "Кавказский фронт" и " Первопрестольный Святой Эчмиадзин в годы Первой мировой войны и Первой Республики Армения" выйдут в свет одна за другой в течение юбилейного года.

    • ФОНД "ПОДАРИ ЖИЗНЬ" ПРОДОЛЖИТ РАБОТУ
      2018-05-21 19:51
      1368

      То, что "бархатная революция" активизировала не только желтую прессу, но и сплетни "диванных реформаторов", ни для кого не новость. Они продолжают кормить общество часто злонамеренными фейками. Так, на днях на сайте irakanum.am появилась публикация о сворачивании деятельности фонда, помогающего в лечении детей, больных онкологическими и гематологическими заболеваниями.

    • ИЗВЕСТНЫЙ И НЕИЗВЕСТНЫЙ АРМАН КОТИКЯН
      2018-05-21 16:01
      438

      Когда разговор заходит об Армане Котикяне, сразу же вспоминаешь неподражаемые образы, созданные в кино этим талантливым и самобытным актером. Это Йохан Штерлинг в фильме "Парни музкоманды", Овсеп эфенди в "Тжвжике", адвокат Сисакян в "Карине", винодел Погос из "01-99" - эти и другие роли вошли в историю армянского кино и подарили Котикяну армию поклонников.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ОТ АРЦАХА ДО АРЦАХА
      2018-05-23 16:08
      944

      Конституции царя Вачагана Благочестивого1530 лет На днях по инициативе председателя Объединения молодых ученых и специалистов Арцаха (ОМУСА), юриста Аветика Арутюняна в степанакертском университете "Григор Нарекаци" состоялся круглый стол, посвященный 1530-летию принятия Конституции царя Агванка (Арцаха) Вачагана Благочестивого (Барепашта).

    • В Киеве прошел круглый стол «Армяне Киева: история древней общины»
      2018-05-23 13:16
      88

      В Киеве 22 мая состоялся круглый стол «Армяне Киева: история древней общины». Известные ученые и эксперты рассказали о важных этапах истории армянской общины Киева в ходе беспрецедентных мероприятий, организованных Национальным заповедником «София Киевская» и Союзом армян Украины.

    • ЦЕННОСТИ РЕВОЛЮЦИИ
      2018-05-16 14:46
      900

      Позитивный сценарий и негативные прогнозы Правительство согласия – это гибрид команды премьера и парламентских сил, которые помогли Николу Пашиняну стать во главе правительства. Новый кабинет несет на себе отпечаток бархатной революции, что вполне закономерно. Ален Симонян уже объявил о готовности побороться за пост мэра столицы, не исключено, что он возглавит список кандидатов блока "Елк" на внеочередных выборах в случае отставки Тарона Маргаряна. Симонян уже высказал мнение о целесообразности единовременного проведения обеих избирательных кампаний с целью уберечь казну от лишних расходов.

    • ОНИ СРАЖАЛИСЬ ЗА РОДИНУ
      2018-05-07 15:33
      1263

      Доктор исторических наук Климент Амасиевич Арутюнян - один из ведущих специалистов республики по истории армянских национальных военных формирований, участию армянского народа во Второй мировой войне. С 1980 по 2017 гг. он издал 29 монографий (общий объем 400 печатных листов), рассказывающих о вкладе армян в победу в Великой Отечественной войне, об их подвигах на разных фронтах и в разных сражениях. Последней в этом ряду (пока последней) является изданная на армянском языке книга "Участие сынов Сюника в Великой Отечественной войне".