Последние новости
0
1597

ХАЧКАР АРМЯНСКОЙ БОЛИ

Геноцид армян признан многими странами мира, однако в их число не входят наши соседи. Ни один из четырех.

Я НЕ СТАНУ УГЛУБЛЯТЬСЯ В ОЧЕВИДНЫЕ И НЕОЧЕВИДНЫЕ ПРИЧИНЫ ТАКОГО ПОЛОЖЕНИЯ ВЕЩЕЙ. Это прежде всего дело политиков. А долг людей искусства делать все, чтобы народы жили в мире. Естественно, там, где это возможно. И если сосед желает того же, что и ты. Вот уже много лет я прилагаю усилия для углубления армяно-грузинских литературных связей и приобрел на этом поприще немало единомышленников.

Блаженной памяти грузинский поэт Морис Поцхишкили говорил мне: "Приезжая в Армению, я ищу себя, нахожу и глубже узнаю". Иосиф Нонешвили, прочитав "Раны Армении" Абовяна, сказал: "Мне казалось, что я читаю историю своего народа".

Таких примеров духовного родства немало. К ним принадлежит и сделанный в свое время перевод поэмы Ваагна Давтяна "Реквием", выполненный поэтессой Магвалой Гонашвили по подстрочнику Анаит Бостанджян. Переводчица, разделяя боль армянской трагедии 1915-1923 гг., в предисловии отмечает: "Что мог сделать видный представитель армянской литературы второй половины XX века Ваагн Давтян, чье поэтическое сердце было переполнено страданием, чья память постоянно обращалась к видениям тех дней, преследующих его душу, обожженную злым ветром Дер-эйр-Зора?

Что он мог сделать?.. Он трансформировал все это в поэзию, прекрасную поэму о муках народа, приговоренного к смерти.

"Иду я к могиле огромной твоей,

Коленями пасть на горячий песок.

Безмолвно склониться,

Склониться и ждать,

Чтоб тело мое превратилось в хачкар".

Строки из предисловия многоуважаемой Магвалы Гонашвили как нельзя лучше отражают позицию грузинской интеллигенции, разделяющей боль соседей. А "Реквием" В.Давтяна, вышедший на грузинском языке, помог донести истину о величайшем злодеянии до тех грузин, кто имел об этом смутное представление.

Арутюн ОВНАТАН

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ВСЕ О ЕВЕ - ЖИЗНЬ БЕЗ СТРАХОВКИ
      2018-05-25 15:34
      1056

      Все начинается с "однажды". Однажды будет суждено вернуться в город, который знал твое детство и отрочество, и окунуться в него вновь. Узнать его новые истории, где главные герои – соседи. Соседи из прошлого, почти забытые, и новые, приезжие, которые пытаются почувствовать ритм жизни, вписаться в нее, поменять на свой уклад. Узнать по-новому свой народ и полюбить его. "…А ты думаешь, народ – это обязательно красавицы и умницы? Это бомжи, инвалиды, выжившие из ума старушки, больные дети, мужья и жены, любовники, пасынки и деверя. Это мой народ, какой есть, другого не будет". Книга Каринэ АРУТЮНОВОЙ "Дочери Евы" вобрала в себя всех.

    • АРТЕМ БАГДАСАРЯН, ОДИН ИЗ ГЕРОЕВ САРДАРАПАТА
      2018-05-25 15:07
      1593

      Сардарапатская битва мая 1918 года занимает особое место в душе каждого армянина. Мне она дорога вдвойне, потому что в числе участников этого судьбоносного сражения был и мой дед Артем Асатурович Багдасарян.

    • ПРОГРЕСС НА ПЕРЕГОВОРАХ В ПРАГЕ
      2018-05-25 13:23
      1449

      Конкретные шаги навстречу друг другу: Россия и Грузия достигли первых договоренностей На прошедших в Праге в четверг российско-грузинских переговорах достигнут определенный прогресс. Стороны пока пытаются хоть как-то сдвинуть процесс нормализации отношений с мертвой точки, поэтому оптимизм нужно проявлять очень осторожно. Тем более что речь идет о двух государствах, между которыми до сих пор не восстановлены дипломатические отношения.

    • РЕЗКОЕ ОБОСТРЕНИЕ СИТУАЦИИ В ДОНБАССЕ
      2018-05-23 16:11
      955

      До какой степени Порошенко испортит чемпионат мира по футболу? Начало этой недели ознаменовалось резким обострением ситуации в Донбассе – попыткой наступления украинских силовиков на Горловку в Донецкой Народной Республике и подрывом моста диверсантами в Антрацитовском районе Луганской Народной Республики.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ