Логотип

«РАСКРАШИВАЕМ МИР ПО-СВОЕМУ!» КАК КОМАНДА KIRAKOSYAN СОЗДАЕТ БУДУЩЕЕ АНИМАЦИИ

Всегда приятно начало Нового года открывать со старыми добрыми друзьями. У «Нашей среды» таких друзей много. Среди них — глава бренда KIRAKOSYAN Михаил Киракосян, человек с огромным энергетическим потенциалом, множеством идей и оптимистичным взглядом на жизнь. «Никаких итогов я не подвожу, как это было в прошлом году. Открываю 2026 год, полный позитива, бешеной энергии, драйва и хорошего настроения. Точно знаю, что он будет сложным, но когда было легко? Все получится», — написал он в своем посте в соцсети.

— Михаил, хоть я внимательно следил за вашими успехами в 2025 году и  радовался им, но, думаю, читателям будет интересно узнать о них из первых уст. С какими достижениями вы пришли к началу Нового года?

— Я не стал подводить никаких итогов года уходящего. Однако замечу, что достижения, конечно, были: два контракта с «Ашан» и «Почтой России» по направлению сувенирной туристической продукции, ну и, конечно же, мультипликация. Хочу отметить и тот факт, что запланированные некоторые направления бренда KIRAKOSYAN не были осуществлены и перенесены на 2026-й.

— В 2025 году родился Микира — замечательный добродушный мишка, полный солнечной энергии и жажды жизни. Вместе с ним на наших глазах рождается целая анимационная вселенная. Давайте поговорим о ней. Я после нашего прошлого интервью «порылся» в Интернете и вот что обнаружил. Хоть Вы и говорили, что имя Микира родилось из скрещивания Ваших имени и фамилии, но, как оказалось, это было в подсознании. Этимологически это имя в разных культурах означает примерно одно и то же. В Японии может быть построено из элементов «mi» («красивый») и «kira» («блеск» или «свет»). В африканских системах имён — в некоторых регионах, где говорят на суахили, Микира означает «тот, кто приносит радость» или «приносящий счастье». А вот в славянской традиции некоторые ученые предполагают, что имя может быть женским вариантом имени Михаил/Майкл. Признайтесь, мишку писали с себя?

— Микира не является общеизвестным или традиционным в славянских, европейских или азиатских культурах, судя по поиску, но оно может быть редкой формой или вариантом, связанным с именами Мика (скандинавский, финский аналог Михаила, «Кто как Бог») или японскими именами вроде Мицури («мед», «свет»). Часто такие имена появляются в аниме, играх или создаются как уникальные, где значение зависит от конкретных иероглифов.

Если это реальное имя, его происхождение, скорее всего, уникальное и не связано с общими корнями. Микира была придумана мной и является очень редким вариантом, но ассоциируется с японской или скандинавской фонетикой. Более того, Микира практически не появляется в поисковиках, и оно уникально в своем роде. Напомню о том, что Микира — это Михаил Киракосян, но мультфильм назван так, потому что это будущее имя собаки, которую очень давно хочу себе купить. Как только куплю собаку, она станет амбассадором мультфильма, речь идет о французском бульдоге. Еще раз добавлю, что мультфильм не назван в мою честь, это далеко не так.

— Такой глобальный проект — конечно же, труд не одного человека. Расскажите о людях, которые принимают участие в его создании.

— У проекта «Микира» целая команда, которая регулярно пополняется новыми специалистами. В ее состав входят: я как создатель, продюсер Дмитрий Куликов, художник-визуализатор, монтажер, сценарист, кто создал современный «Ну, погоди!», поэт-песенник Мария Куликова, которая по совместительству жена продюсера, специалист ИИ. Да, мы используем искусственный интеллект, но лишь как один из современных инструментов. Более того, мы ищем детского психолога.

— Перед Новым годом вышел чудесный клип с замечательной песней. Кто автор? Планируете, что вселенная «Микиры» будет максимально музыкальной, в духе лучших старых советских мультфильмов?

— Автор песни «Новый год» — Мария Куликова, именно она сделала наш проект музыкальным. Мария записала уже 8 песен и продолжает их сочинять. Песни будут скоро доступны в Яндекс Музыке, они все веселые и развлекательные, создают настроение и под них хочется танцевать.

— «Микира» претендует на то, чтобы даже если не преодолеть популярность анимационных сериалов последнего времени, так встать на один уровень с ними…

— Цель проекта — стремительно лететь вперед. Маркетингом и пиаром занимаюсь лично я, для остального есть продюсер. Маркетинг очень пластичный, меняющий структуру изо дня в день. Проект точно получит отклик в сердцах детей. Цели я всегда ставлю максимальные, конечно, стремлюсь к тому, чтобы стать либо первыми, либо лучшими, но я не сравниваю наш проект с другими мультфильмами, которые уже присутствуют на рынке, мы делаем мультфильм нового поколения для детей.

— Насколько я знаю, вы планируете перевести «Микиру» на другие языки и даже наметили провести презентацию в Армении. Расскажите об этих планах?

— В процессе создания пришла идея, а почему бы и не сделать проект международным? Мы переведем его на 9 языков и будем популяризировать. Так как бренд KIRAKOSYAN армянского происхождения, было бы неправильно не представить его для армянского зрителя.

— Милые персонажи «Микиры» готовы составить конкуренцию другим любимым детским героям. И вы уже отреагировали, создав собственный мерч. Что входит в него и где его можно приобрести?

— Пока мультфильм в стадии создания, но у меня своя схема маркетинга. Уже выпущен мерч в виде раскраски для детей, кружек, футболок, и вся линейка продукции стремительно развивается. Предстоит очень большая работа по популяризации продукции, идет ее интеграция в торговые сети на федеральном уровне.

— На каких площадках будет выходить сериал?

— Командой было принято решение присутствия мультфильма на своих площадках, идет разработка приложения, в котором можно будет смотреть все серии, слушать музыку и будет доступен интернет-магазин. Скачать и оплатить приложение можно будет на сайте www.mikhailkirakosyan.ru. Мы стремимся остаться независимыми от сторонних площадок, но все может измениться, пока в планах именно такая стратегия.

— Успехов вам в Новом году!

— Спасибо.

Беседу вел Виктор КОНОПЛЕВ