Последние новости

С «БУКИНИСТОМ» ПО ЖИЗНИ

Букинист. Это слово у жителей Еревана вызывает лишь одну ассоциацию – живописно оформленный книжный магазин на проспекте Маштоца, 20, где можно найти все: от детских книжек и развивающих игр до словарей, тематических книг и учебной литературы. Сюда, в это книжное царство, стремятся все, кто ищет бестселлеры художественной или бизнес литературы, желает преподнести оригинальный подарок по интересу или найти затерявшееся на полках старое издание.

ЕРЕВАНСКОМУ «БУКИНИСТУ» НА ДНЯХ ИСПОЛНИЛОСЬ 90 ЛЕТ, однако он процветает, становясь все моложе, привлекательнее и богаче по содержанию. За последние годы «Букинист» обзавелся «потомством» - филиалами, число которых сегодня превышает 15. И в какой бы точке Еревана не располагался филиал, он всегда держит на высоте марку «Букиниста», уровень сформированный за последние 25 лет ее бессменным главой Хачатуром Варданяном.

Побеседовать с ним о пройденном «Букинистом» пути мы договорились в головном офисе, расположенном на территории склада, где кипит закулисная работа. На огромном пространстве в 1000 кв.м. – сплошные стеллажи, на которых  до потолка тысячами выстроились книги и книжная продукция самых необычных образцов. Еще одна такая территория находится в ведении «Букиниста» этажом ниже. Склад «Букиниста» одно из редких мест, где книги не пылятся на полках, а, живо распределяются по тематике, проходят обработку и, обретя товарный вид, вывозятся в магазины. В этом огромном царстве офисная часть занимает пару квадратных метров, да и то зачастую пустует, поскольку в подготовке книг к продаже участвуют все – от рядовых сотрудников до администрации.

А начиналась история «Букиниста» 12 декабря 1932 г., когда в новом здании по адресу пр.Ленина 20 (ныне Маштоца) появился книжный магазин. Поначалу здесь продавались книжные новинки, но к 1950-м годам, когда издательское дело в стране обрело новый размах, было решено перепрофилировать магазин в букинистический.

«Идея магазина-букиниста в следующем: он покупает у людей ненужные им книги, продает их тем, кому данные издания интересны, с некоторой ценовой надбавкой, которая и становится прибылью магазина. Это техническая сторона вопроса, но есть и духовная: перепродавая старые или вышедшие из индивидуального употребления книги, торговцы-букинисты тем самым дают старым книгам вторую жизнь. Это принятая во всем мире благородная практика», - объяснил Хачатур Варданян.

В качестве продавца использованной литературы «Букинист» просуществовал до развала СССР, после чего и началась его вторая жизнь.

  «После смены формации магазин не мог продолжать свое существование в качестве букиниста. Его надо было либо закрывать, либо реанимировать. И я, будучи в то время его директором, решился на отчаянный шаг, решив поменять профиль магазина, - продолжает Хачатур Варданян. – Новые времена смели все старое, в том числе и целые тома еще недавно популярной и востребованной литературы. У читателей появились другие потребности. На смену книгам соцреализма пришел спрос на современную литературу – от учебно-образовательной до художественной, многие образцы которой в советскую эпоху были под запретом. Ницше считался идеологом фашизма, но вызывал интерес у многих. Запрещенными были многие популярные за рубежом авторы: Зигмунд Фрейд, Дейл Карнеги и другие, чьи труды мое поколение доставало из-под полы в ксерокопированном виде. Ушли в небытие учебники по политэкономии, научному коммунизму, истории СССР и другим дисциплинам. Появился спрос на новые книги по юриспруденции, философии, гражданскому праву, а с компьютеризацией нашей жизни также по программированию и прочим компьютерным дисциплинам. Образцы таких книг можно было найти у уличных книготорговцев, и я понял: есть спрос на новую книжную продукцию, которую надо собрать в одном месте, и взялся за реанимацию магазина».

ПУТЬ К УСПЕХУ ХАЧАТУРА ВАРДАНЯНА И ЕГО КНИЖНОГО ДЕТИЩА БЫЛ НЕЛЕГОК. Пришлось пару раз брать ссуду в банке, инвестировать в дело и прогореть, пока стало ясно, как наладить работу без потерь. Но, как говорится, дорогу осилит идущий, а Хачатур Варданян шел к заветной цели и поставил свой «Букинист» на нужные рельсы. В Ереване один за другим закрывались книжные магазины, на их месте вырастали бутики или универсамы, но приватизированный в 1998 г. Варданяном «Букинист» упорно не расставался со своим товаром. «Здесь должны быть книги и только книги, - твердил всем отчаянный книготорговец, – чтобы новое поколение граждан Армении развивалось и образовывалось, идя в ногу со временем».

Хачатур Варданян прошел через тернии в одиночку. Начав работу с 4 сотрудниками, он сегодня трудоустроил в сети «Букинист» 110 человек. Представители старшего и среднего поколения с удовольствием приходят на «книжную» работу, а большинство студентов работают в сети временно, пока учатся, но, уходя из «Букиниста», обязательно уносят с собой огромную любовь к книге. Сам директор остается для сотрудников образцом для подражания: приходит на работу ровно к 9.00 и уходит позже установленного часа.

«На первых этапах работы в сфере книготорговли у покупателей огромным спросом пользовались книги по философии, юриспруденции, политологии. Бывало, книги не доходили до магазинных полок: люди забирали их со склада. Потом рынок насытился этой продукцией, и выявилась потребность в изданиях об экономике, бизнесе, маркетинге, менеджменте, психологии, а также в мотивационной литературе. Мы проводим серьезный маркетинг рынка, чтобы оставаться в тренде и быть полезными читателям, - говорит Хачатур Варданян. – У нас работает отличная команда специалистов, собранная вокруг «мозгового центра», ведущего остальных за собой. Мы развиваемся, открываем филиалы, первый из которых открылся в ЕГУ, затем в моллах «Ереван» и «Далма», потом в других точках города. Последний открыли не так давно – на перекрестке улиц Комитаса и Гюльбенкяна и, кажется, он уже становится популярным».

Сегодня в сети «Букинист» можно купить книги на армянском и русском языках в равном процентном соотношении. Солидно представлена литература на английском языке благодаря связям с 30 издательствами Англии.  Как вспоминает Хачатур Варданян, первый книжный груз из Англии был завезен из расчета на год и на сумму 19 тысяч фунтов стерлингов. Сегодня эта цифра удвоилась, но уже из расчета на каждую закупку, которые совершаются несколько раз в год. Есть спрос на издания на французском, немецком, итальянском, испанском языках, которые представлены пока в меньших объемах. Поисками надежных партнеров в данном направлении занимаются специалисты «Букиниста». 

В «Букинисте» активизирована система «gift card» - подарочной карты, которую можно приобрести здесь на сумму от 5 до 50 тысяч. Карты пользуются большим спросом в системе корпоративных заказов: разные организации приобретают «gift card» в качестве подарка сотрудникам по разным поводам, порой до 200-300 карточек. Особой частью головного магазина на пр. Маштоца, 20 остается букинистический отдел, куда и сегодня можно сдать пылящиеся дома книги, которые через «Букинист» находят новых владельцев. Здесь можно найти и издания второй половины ХIХ – начала ХХ веков.

«К нам нередко заглядывают иностранцы, не владеющие армянским языком, но со списком книг на армянском, которые, как выясняется, их просят купить в Ереване их знакомые – проживающие за рубежом арменоведы. Мы гордимся тем, что можем помочь зарубежным читателям», - улыбаясь говорит Хачатур Варданян и отмечает, что немалую часть книжного товара «Букиниста» составляют и современные переводы зарубежной литературы на армянский язык. В ходе беседы мне удалось увидеть свежий выпуск «Путешествий Гулливера» Дж.Свифта на армянском языке. 

ПРЕДАННОСТЬ ХАЧАТУРА ВАРДАНЯНА КНИЖНОМУ ДЕЛУ НЕ ПРОШЛА БЕССЛЕДНО: он заразил своим делом всю семью, члены которой сегодня помогают ему. Сам Хачатур 15 января наступающего года справит свой 50-летний юбилей деятельности в книжной сфере. Начав в 1973 г. в «Ай Гирк», он проработал затем в книжных магазинах Еревана, в том числе и при Академии наук, и остановил свой выбор на «Букинисте».

«У меня трое детей и еще четвертый, «Букинист», который на самом деле является моим первенцем. Я счастливый отец все мои дети сегодня рядом со мной. И я очень требователен к потомкам, особенно к «Букинисту», которому отдаю все, чтобы сделать его лучше и лучше, - сказал Хачатур Варданян и продолжил: - Не все и не всегда получается, как мне хочется. Но когда я хожу по магазину и вижу блеск в глазах покупателей, понимаю: вот она, оценка моего труда. Люди знают «Букинист», приходят сюда за лучшим подарком, назначают здесь встречи, что говорит о популярности моего детища. Я стремлюсь к тому, чтобы сделать «Букинист» визитной карточкой Армении. И еще мечтаю иметь большое помещение под Дом книги «Букинист», подобное тем, что я видел в Лондоне, Лос Анджелесе и других крупных городах, где можно не только приобрести книгу, но и проводить разные мероприятия или просто досуг,  устроиться на удобном диване, взять книгу и за чашечкой чая читать и читать. Я хочу, чтобы посещение магазина переросло в контакт с книгой и чтобы этот процесс стал образом жизни для наших сограждан».

«Сбываются ли желания? – риторически спросил Хачатур Варданян напоследок и сам же ответил: - «Безусловно. Если ты идешь к заветной цели верными шагами и с большой любовью к своему дело, то успех последует за тобой».

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • СТОЛИЦА ЦАРЕЙ БАГРАТУНИ РАСПАХНУЛА ДВЕРИ
      2024-05-20 11:44

      После длительных ремонтных работ и обновления коллекции в Музее истории Армении наконец открылись два основных зала - "Ани: прославленная столица царей Багратуни" и "Армения в Х-ХIV веках". В общей экспозиции представлены более 350 выставочных образцов из Ани и Двина, в их числе пюпитры, кадила, кресты, изделия из стекла и глины, найденная в Ани верхняя детская одежда из шелка, датируемая ХII-ХIII вв., макеты, а также памятники, некогда украшавшие монастырские комплексы Агарцин, Нораванк, Кечарис, Ованаванк, церкви в Мегри, территорию храма Гарни, и ныне хранящиеся в музее.

    • ГАДРУТСКАЯ "НАХШУН БАДЖИ" ЛАРИСА САРКИСЯН
      2024-05-18 11:52

      Наше такси свернуло с главной трассы, ведущей из Еревана к закоулкам Эчмиадзина. Еще пара поворотов и мы - я и четверо основательниц Культурно-молодежного центра "Дизак Арт" Еразик Айрян, Лианна Петросян, Гаяне Будагян и Кнара Багдасарян - остановились у небольшого одноэтажного дома на улице Пушкина, 2. Именно здесь и обосновалась после сентября 2023 года их соотечественница, знаменитая "Нахшун баджи" из Гадрута Лариса Саркисян.

    • "НАУЧНЫЙ АРЦАХ" НА СТРАЖЕ ИНТЕРЕСОВ НАЦИИ
      2024-05-18 11:38

      Презентация 20-го, юбилейного номера журнала "Научный Арцах" прошла в присутствии авторов вошедших в него статей и членов редакционного совета. Эту традицию с самого начала выхода в свет "Научного Арцаха" завел его главный редактор, кандидат юридических наук, доцент Аветик АРУТЮНЯН. По его словам, встреча с авторами - важная часть жизни журнала, позволяющая не только передать им персональные экземпляры вживую, но и обеспечить научный нетворкинг между учеными, работавшими над номером, услышать замечания, получить советы и предложения, в том числе и о дальнейшем сотрудничестве. Презентация в подобном формате проводится практически бесперебойно: "Научный Арцах" 19 раз собирал своих авторов вокруг круглого стола. Единственный раз, когда встреча не состоялась, касался периода 44-дневной войны 2020 г.

    • КОМИТАС И АЗНАВУР В ОДНОМ ПРОЕКТЕ
      2024-05-11 11:42

      В действующей при Государственной академии художеств Армении галерее "Альберт и Тове Бояджян" открылась выставка студенческих работ, посвященная двум великим армянам - Комитасу и Шарлю Азнавуру. Экспозиция названа "Дыхание гениев" и приурочена к их юбилеям - 155-летию великого Вардапета и 100-летию неповторимого шансонье.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • АКСАКАЛ АРМЯНСКОГО СПОРТА
      2024-05-17 14:00

      17 мая исполнилось 80 лет одному из самых заслуженных и известных спортивных деятелей Армении – Деренику Абрамовичу Габриеляну. Этот человек прошел славный жизненный путь, а его вклад в развитие армянского спорта трудно переоценить.

    • УРОКИ АРМЕНИИ ВЛАДИМИРА ПОЗНЕРА
      2024-04-25 10:44

      "Я хочу поблагодарить всех людей, которые работали над моей книгой. Никогда не думал, что она будет переведена на армянский язык. Сказать, что она переведена на немецкий или французский язык - ну, подумаешь! А все-таки на армянский… Это предмет моей гордости!" - эти слова, произнесенные Владимиром Познером в Ереване в мае 2019 г., когда вышел в свет армянский перевод его книги "Прощание с иллюзиями", он, скорее всего, повторил бы и теперь.  В Центре "Текеян" состоялась презентация книги "Владимир Познер. Мое сердце на армянской стороне", автором-составителем которой стал известный армянский журналист Серго ЕРИЦЯН.  

    • ВЕТЕРАН ВОЙНЫ В СТРОЮ С МОЛОДЕЖЬЮ
      2024-04-19 10:43

      Каждое время выдвигает своих героев – подлинных и мнимых. Современники не всегда  умеют их различить, и это оборачивается чувствительными потерями. Тем более что подлинные герои очень часто не любят, не умеют расписывать свои заслуги. Об этом скупо говорит их биография. К числу таких принадлежит подполковник Мартин Багдасарян, недавно отметивший 80-летие.

    • ХУДОЖНИК, ДИЗАЙНЕР, ПЕДАГОГ ЭДУАРД СЕДРАКЯН
      2024-04-16 10:35

      Не каждому дано перешагнуть восьмой десяток лет в расцвете творческих сил и полноте энергии, заставляющей не сходить с выбранного пути. Известный армянский художник, педагог, профессор Эдуард Сeдракян из тех, кто заслужил божью благодать работать, не останавливаясь, несмотря на седину волос и солидную дату в графе "возраст". В этом широкая общественность убедилась на персональной выставке Эдуарда Артаваздовича, открывшейся на днях в Союзе художников Армении в честь его 80-летия.