Последние новости

ЖИЗНЬ, ПОЛНАЯ БЕСКОНЕЧНОЙ ЛЮБВИ

Человек живет столько, сколько мы его помним, сколько храним его образ в наших сердцах. Уже месяц, как нет с нами Эдуарда Айрапетовича Акопяна, талантливого ученого и замечательного человека, но по тому, как помнят его родные, близкие, коллеги и даже 3-летняя правнучка Ева (называвшая его "наш Эдик"), Акопяну уготована долгая жизнь.

Интересная штука – жизнь. Одним она ставит препоны и преграды, вынуждая бороться до конца дней своих, других балует, награждая безмятежным существованием, третьим прочеркивает путь нелегкий, но освященный божественным даром счастья, любви и взаимопонимания. Жизнь Эдуарда Акопяна прошла, пожалуй, по третьему сценарию. Он сеял вокруг себя любовь и был искренне любим, он был способен понять ближнего, и к нему все относились с большим пониманием. Он был предан науке, и она отвечала ему взаимностью, раскрывая врата в мир знаний и открытий.

Эдуард Акопян – доктор филологических наук, автор двух серьезных монографий и множества научных трудов, посвященных арменоведению и армяно-русским связям в литературе и культуре. Эдуард Айрапетович – ученый и педагог, продолживший лучшие традиции армянской научной мысли и передавший свой опыт и знания новым поколениям. "Наш Эдик" - любящий муж, отец и дедушка, верный друг и уважаемый коллега, и просто светлая личность.

"Родился в мае 1933 г. в Ереване. В школьные годы увлекался гуманитарными предметами, мечтал стать журналистом. После школы поступил в Ереванский педагогический институт им. Жданова (позднее переименованный в институт им. В.Я.Брюсова) на факультет русского языка и литературы. В студенческие годы сотрудничал в газете "Комсомолец" и на радио…" Эти строки из автобиографии Эдуарда Акопяна таят множество событий, чувств и эмоций.

Родители его были педагогами: мать – биолог, отец – историк. В семье культивировалась любовь к чтению, литературе, и первым верным другом еще маленького Эдика стала книга: тихий ребенок, он не расставался с чтением, а когда родители отправляли его спать, брал любимую книжку под одеяло вместе с фонариком. Эдик мечтал стать не только журналистом, но и путешественником - ездить по миру, открывая его для себя и для других. Эта страсть к открытиям позже проявилась в любви к литературным детективам, которыми он зачитывался в часы досуга. Правда, своим любимым писателем он считал М.Булгакова, а настольной книгой – "12 стульев" И.Ильфа и Е.Петрова.

По окончании пединститута Эд. Акопян год проработал школьным учителем, водил детей в походы, по театрам, на футбольные матчи. Этот метод работы он позже практиковал и в вузах, где занимал руководящие должности, прививая студентам любовь к музыке, кино, театру, живописи и, конечно, к литературе.

"Я была на работе, в институте Мергеляна, когда Эдик позвонил и радостно сообщил: "Ира, меня приняли младшим научным сотрудником в Матенадаран!" - вспоминает супруга Ирина Артемовна, его одноклассница, а затем самый близкий друг и единомышленник. "Именно в эти годы проснулся во мне интерес к арменоведению и армяно-русским литературным и культурным связям", - пишет в автобиографии Эдуард Акопян. За 8 матенадарановских лет молодой ученый изучает грабар, делает с него переложения на ашхарабар, издает первые научные публикации, буклеты и путеводители по Институту древних рукописей.

За 8 матенадарановских лет молодой ученый изучает грабар, делает с него переложения на ашхарабар.Параллельно он работает в АрмТАГе корреспондентом. "Там была иная система написания материалов, – рассказывает Ирина Артемовна. - Эдик любил художественный стиль, а редактора требовали сухую информацию, и однажды он понял, что корреспондент не его призвание". Из него вырывалось наружу художественное слово, которое вскоре слилось с научной мыслью и выплеснулось в серьезные труды. "Первые мои публикации по этим областям науки, как и планы относительно необходимости создания истории арменоведения в России, обратили на себя внимание профессора С.Дароняна – заведующего отделом литературных связей в Институте литературы им. М.Абегяна АН Арм.ССР. Он предложил мне перейти на работу к ним", - писал Эд.Акопян.

С 1967г. деятельность Эдуарда Айрапетовича неразрывно связывается с Институтом литературы. Через 5 лет он защищает кандидатскую диссертацию на тему "Керовбе Патканян" (жизнь и творчество), а спустя еще три года выпускает в издательстве АН свою первую монографию с тем же названием. Это был малоизвестный материал, и ученые единогласно повторяли: Эд.Акопян возродил Керовбе Патканяна – одного из крупных представителей армянской культуры в России второй половины XIX в., фигуры, почти забытой в нашей науке. Монографию Эдуард Акопян посвятил своей жене, на долю которой, как он сам писал, выпала самая большая трудность при создании книги, – супруги вместе сверяли архивные материалы, редактировали и корректировали текст. Кстати, руководство Института литературы предлагало представить этот труд на защиту докторской диссертации, но Эдуард Айрапетович всячески отмахивался, повторяя, что "докторская работа – вещь намного серьезнее".

Вслед за этой книгой он публикует ряд иных трудов - "Арменоведческие взгляды А.Радищева и С.Глинки", "Русские литературные источники 20-30-х гг. XIX века об Армении", "Армянская, русская и средневековая поэзия", "Связи Валерия Брюсова с русской школой арменоведения" и другие. В 1982г. издается вторая монография Эд.Акопяна - "Арменоведение в России" (вопросы филологии), за этот труд ему была присвоена научная степень доктора филологических наук. Как писали в прессе, это была первая в нашей литературе работа обобщающего характера, где рассмотрена история формирования армянской филологической науки в рамках русской школы арменоведения.

Научная деятельность не мешала Эдуарду Акопяну оставаться педагогом. В 1982-1991гг. он был председателем государственной экзаменационной комиссии на факультете русской литературы и иностранных языков родного вуза – Института им.В.Брюсова. Спустя пару лет он был приглашен в Армянский открытый университет на должность декана факультета "Политология - иностранные языки", затем занял должность декана романо-германского факультета.

Последние 10 лет жизни Эдуард Айрапетович возглавлял факультет лингвистики и межкультурной коммуникации Ереванского филиала Санкт-Петербургского института внешнеэкономических связей, экономики и права. В каждом вузе вокруг любимого декана расцветала атмосфера почтения и уважения, которые он сам проявлял в отношении и коллег, и студентов, ценя в себе и в них чувство собственного достоинства. "Посейте поступок и пожните привычку, посейте привычку и пожните характер, посейте характер и пожните судьбу", - говорил он студентам, преклонявшимся перед его житейской мудростью.

"Папа был счастливым человеком, ему повезло и с семьей, и с начальством, - говорит дочь Эд. Акопяна Белла. - Левон Хачикян, Сен Аревшатян, Эдуард Джрбашян, Лорис Калашян, Нина Есаян - все его любили и ценили, уважали его культуру, интеллигентность, скромность, ему же было спокойно с ними работать. И самое главное – он всю жизнь занимался любимым делом..."

Эдуард Акопян оставил кипу своих архивов, среди них публикации, научные работы, буклеты, книги, методические рекомендации, дипломы, грамоты. В соавторстве с внуком Артемом Костандяном он опубликовал научный труд "Армения и армяне в творчестве Ю. Веселовского", работал над монографией "Ю.Веселовский о культуре, литературе и истории армянского народа". Кстати, именно внук преподнес часть литературного наследия деда в дар Центральной библиотеке им. Ав. Исаакяна, где уже создан личный уголок Эдуарда Акопяна.

Последняя работа ученого - сборник "Армения в мировой литературе" на тему Геноцида армян, о котором он слышал еще в детстве от бабушки - беженки из Карса. И еще одна деталь, которая бросилась в глаза при знакомстве с личным архивом Эд. Акопяна, – надпись в книге "Арменоведение в России", сделанная в 1989г. "Все, что было мое, нынче ваше. Все – для вас. Посвящается вам" - эти строки автор оставил семье, добавив важные слова: "С большой любовью, которая никогда не кончится".

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • УРОК ЛЮБВИ И ДОБРА
      2017-02-13 17:25
      1458

      5653000 драмов – эта сумма собрана с продажи билетов на благотворительный концертный спектакль, прошедший в воскресенье в Национальном академическом театре оперы и балета им. Ал. Спендиарова. "Путешествие в мир сказок" - так был назван мюзикл, инициированный Армянским фондом "Подари жизнь", действующим под почетным председательством первой леди Армении Риты Саргсян и уже много лет занимающимся помощью детям с онкологическими, гематологическими и другими тяжелыми заболеваниями. Основную зрительскую аудиторию вечера составили школьники Еревана, пожелавшие внести свою, пусть детскую, но важную лепту в восстановление здоровья сверстников.

    • ВМЕСТЕ НА БЛАГО ТУРИЗМА
      2017-02-13 17:07
      1597

      В конце прошлой недели в Министерстве диаспоры РА собрались представители сферы отечественного туризма, для которых по инициативе министерства был организован круглый стол "Туризм в Армении и Арцахе: диаспора в сфере туризма". На мероприятии присутствовали представители более 40 туристических компаний, с которыми вступили в диалог министр диаспоры РА Грануш Акопян, председатель новосозданного Государственного комитета по туризму Армении Зармине Зейтунцян, представляющий туризм в Арцахе Армен Мкртчян.

    • МНОГОЛИКИЙ ХУДОЖНИК АРМЕН АДИЛХАНЯН
      2017-02-07 12:00
      1261

      Армен Адилханян - художник, известный не только в Армении, но и далеко за ее пределами. Его картины представлены в коллекциях таких центров, как музеи современного искусства Еревана и Москвы, NTW Bridge (Россия - Канада), Dow (Россия - Швейцария), Ericsson Inc. Altatex AG (Россия - Швейцария), Paradise - MGN Gallery (Россия - США), Ararat Park Hyatt (Москва, Россия), и многих других. Он активный участник благотворительных аукционов в Швейцарии и США, желанный экспонент на выставках в России, странах Европы и Северной Америки, автор, которому отдают предпочтение серьезные коллекционеры современного арта.

    • АРМЕНИЯ - МОЙ ДОМ
      2017-02-06 14:21
      1688

      "В условиях диаспоры родина для нас была мечтой и идеалом, к которому мы, армяне, стремились с самого рождения. Наша жизнь протекала в любви к родине, далекой и недоступной, о которой мы знали из рассказов предков. Но однажды все изменилось, мы перебрались в Армению, выполнив волю предков, и лишь здесь принадлежность к родной земле, своей нации и народу обрела истинную прочность".






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • "ТЕМ, КОМУ ДОВЕЛОСЬ С НИМ РАБОТАТЬ, УЛЫБНУЛАСЬ СУДЬБА"
      2017-02-20 15:37
      193

      Памяти Степана АНДРАНИКЯНА "Через два года с небольшим Степан Андраникян будет отмечать свое 90-летие. Можно не сомневаться, что его юбилейная выставка будет не просто демонстрацией этапов большого пути - новые работы, новый ракурс, новые краски"… Так завершалась статья, опубликованная в "ГА" и посвященная проходящей в Доме художника, седьмой по счету, персональной выставке живописца и графика, сценариста и аниматора, патриарха среди художников кино, народного художника РА Степана АНДРАНИКЯНА. Увы, теперь и юбилейная выставка, и презентация книги-альбома, готовящейся к выходу славной даты, которую планировали отмечать в августе, пройдут уже без Мастера…

    • "МОЖЕШЬ ВЫСУШИТЬ СЛЕЗЫ, ИЗМЕНИТЬ ИХ ГОРЬКИЙ ВКУС - ПОЖАЛУЙСТА..."
      2017-02-10 15:41
      1110

      Пишут о серьезном - пишут и в шутку, и с грустью Дорогие читатели! Подступаясь к вашим улыбкам и ухмылкам с помощью армянских юмористов, я обнаружила, что не так уж и мало у нас смешного чтива. "Вывела на чистую воду", то есть на ваш суд, пока четырех избранников. Как мне показалось, среди служителей веселого цеха предпочтение отдается жанру анекдота, случаям из жизни собратьев по перу, соседей и друзей, крылатым выражениям. Однако арсенал армянских острословов пестрит также пародиями, каламбурами и эпиграммами, рассказами и пьесами. Любителей жанра могу порадовать выходом в свет на армянском языке новой книги знаменитого сатирика Лера Камсара "Не прожитые дни", в которую его внучка Вануи Товмасян включила сатирические дневники писателя 1945-1947 годов. Итак, что же пытаются разглядеть в кривом зеркале нашего общества сатирики-современники. СПРАВКА. Самвел ХАЛАТЯН - род. в 1950 г. Окончил Кироваканский педагогический институт (ныне Ванадзорский университет им. Ов. Туманяна). Заслуженный деятель культуры. Позиционирует себя как сатирик-драматург, хотя из-под его пера вышли также острые и веселые фельетоны и юморески. А в этом году вышел и сборник стихов "Ошалевшая Вселенная". Лауреат литературных и театральных премий за лучшие пьесы, однотомник которых "За тупиком" был издан в прошлом году. В 1990-2001 гг. в Ванадзоре издавал первый сатирический журнал в независимой Армении "Ехиндж" ("Крапива").

    • ВОЕННЫЙ ЛЕТЧИК, ПЕРЕСЕВШИЙ В ЭЛЕКТРОМОБИЛЬ
      2017-02-10 15:09
      1427

      ...В 1930-е годы в Ереванском аэроклубе с энтузиазмом занимались авиационными видами спорта: авиамодельным, парашютным, планерным, самолетным. Там получили свое крещение в дальнейшем прославленные летчики: дважды Герой Советского Союза Нельсон Степанян, Герои Советского Союза Сергей Бурназян, Акоп Манукян и другие. 

    • СУДЬБА И ЛЕГЕНДА
      2017-02-10 14:38
      675

      В день рождения писателя состоялась презентация фильма "Исповедь" - о жизни и творчестве Зория БАЛАЯНА Еще в начале 60-х прошлого века русский писатель Леонид Жуховицкий, впервые познакомившись на Камчатке с Зорием Балаяном, сразу же угадал в нем "человека интересного - без оговорок, на все случаи". Тогда, на Камчатке, Зорий только начинал свой литературный путь. Работал врачом после завершения учебы в Рязанском (бывшем третьем Московском) мединституте и сотрудничал с печатными изданиями - как местными, так и центральными. В их числе знаменитая "Литературная газета" и не менее знаменитая "Комсомольская правда", выходящие многомиллионными тиражами. Однажды тот же Леонид Жуховицкий в центральной печати назвал Зория гидом Камчатки, объясняя это тем, что никто, кроме Зория, не сумеет так хорошо и толково рассказать приезжему человеку буквально все об этом далеком полуострове. Такую характеристику себе Зорий без ложной скромности воспринял как высокую для себя награду. Ведь одно дело для армянина быть гидом Армении или гидом Арцаха, другое - гидом Камчатки, которую он, зная о ней поначалу всего лишь понаслышке и ассоциируя ее с последней партой в школьном классе, впоследствии вдоль и поперек облазил и на собаках, и на оленях. И даже пешком. Отсюда и характеристика: человек интересный - "сам по себе, по характеру, по натуре". А в одном из своих очерков Леонид Жуховицкий, характеризуя его как личность, написал: "Это Зорий, только Зорий, именно Зорий - и никто иной".