Последние новости

ИЛОН ВИКЛАНД И ЕЕ КАРЛСОН

Мало кто знает, что знаменитому книжному герою – шкодливому и жизнерадостному, непредсказуемому и неуловимому Карлсону в этом году исполняется шестьдесят лет. А сорок семь лет назад он впервые "живьем" появился в легендарном советском мультипликационном фильме, снятом режиссером Борисом Степанцевым по мотивам повести Астрид Линдгрен "Карлсон, который живет на крыше". Так что один из знаменитых его перлов: "Я мужчина в самом расцвете сил", - полностью оправдывает себя, а всенародная любовь к этому персонажу сделала его бессмертным. Озорной укротитель привидений и домомучительниц Карлсон умиляет всех – и малышей, и взрослых.

Но также мало кто знает, что автором рисованного Карлсона, как, впрочем, и других рисованных героев книжек знаменитой шведской сказочницы, является художница Илон ВИКЛАНД.

ЛЕТ ШЕСТЬ НАЗАД ОНА ПОБЫВАЛА В ЕРЕВАНЕ, ГДЕ В РЕСПУБЛИКАНСКОМ детском центре эстетического воспитания прошла выставка ее работ. Тогда-то я с ней и познакомилась. Пожилая миловидная женщина рассказала много интересного о себе, о своей работе и многолетней дружбе с Линдгрен.

- Карлсон – очень интересный образ. Он делает все, что не должны делать дети. Настоящий анархист, который никого не слушается и никому не подчиняется. Законы писаны не для него. Он олицетворяет свободу. Может быть, поэтому этот смешной образ нравится абсолютно всем, - считает Илон Викланд.

Художница рассказала, как она нашла этот замечательный образ и как работала над ним.

- В 1955 году Линдгрен закончила работу над книгой и передала мне рукопись, чтобы я познакомилась с содержанием сказки. Сделав первые наброски, я отправила их писательнице. Но они ей не понравились. "Это – не мой Карлсон", - сказала она. А затем мне пришлось ехать в Париж, где я провела несколько месяцев. Именно в Париже на одной из улиц случайно увидела человека в синем комбинезоне и растрепанными волосами. Он запомнился мне, я его потом изобразила на бумаге, а когда Линдгрен увидела этот рисунок, сказала: "Вот настоящий Карлсон". Выходит, что Карлсон вовсе не швед. Он – настоящий француз. Когда работала над книгой, изображая Карлсона, ловила себя на мысли, что он мне очень симпатичен. Хотя наш герой избалован и большой шалунишка, в моем восприятии Карлсон - положительный герой, даже несмотря на то, что делает такие выкрутасы, которые не приняты в приличном обществе…

А между тем, когда книга Линдгрен "Карлсон, который живет на крыше" вышла в свет, некоторым высоким чинам в Швеции наш знаменитый герой пришелся не по душе… И об этом Илон Викланд тоже упомянула в нашей беседе. Она сказала, что в 70-е годы даже в Германии были призывы изъять книги о Карлсоне из библиотек, так как бесшабашный и безответственный герой мог отрицательно воздействовать на становление личности ребенка, его воспитание. А многие дети сами говорили, что, если бы были такими непослушными, как Карлсон, то целыми днями стояли бы в углу.

Мало кто знает, что знаменитому книжному герою – шкодливому и жизнерадостному, непредсказуемому и неуловимому Карлсону в этом году исполняется шестьдесят лет.

ИЛОН РАССКАЗАЛА, КАК ПОЗНАКОМИЛАСЬ С АСТРИД ЛИНДГРЕН. По ее словам, однажды она оказалась в издательстве, где работала писательница, которая позже передала ей свою рукопись книги "Мио, мой Мио" и попросила проиллюстрировать ее. Рисунки очень понравились сказочнице, и с тех пор они стали работать вместе. Это было интересное, творческое сотрудничество, Так они проработали сорок лет и, конечно же, очень подружились, не сказав друг другу за это время "ни одного кислого слова".

Но художница оформляла не только книги. Одной из лучших ее работ стали расписанные стены детской комнаты большого парома "Виктория", курсирующего по рейсу Таллин - Стокгольм и обратно.

- Когда судно надо было опускать на воду, - рассказывала Илон, - меня пригласили на торжественную церемонию и попросили стать "крестной матерью" "Виктории". Мы по традиции разбили бутылку шампанского, поздравили друг друга. А потом стало интересно, какой вид имеет детская комната. Мне предложили ее оформить. Я поработала в течение месяца. Она получилась очень веселой и уютной.

Видимо, такое предложение Илон поступило не случайно: она родилась в Тарту, училась в школах Таллина и Хаапсалу. Но после того как Эстония вошла в состав СССР, вместе с бабушкой и другими близкими эмигрировала в Швецию. Тогда ей было 14 лет. Они поселились в Стокгольме. Илон стала посещать частную школу искусств. Здесь ей все было интересно, особенно рисование. Затем продолжила обучение в Стокгольмском университете искусств и дизайна. Свои художественные навыки она совершенствовала в Лондоне, Париже.

Илон Викланд является иллюстратором почти всех персонажей Астрид Линдгрен. Большую часть своих работ – почти 800 оригинальных иллюстраций она подарила Ляэнемааскому музею города Хаапсалу. В 2009 году в одном из старых деревянных домов был открыт тематический центр семейного отдыха "Страна чудес Илон".

Когда мы прощались, художница поделилась своими впечатлениями об Армении.

- Я увидела Арарат – это очень трогательно. Побывала на Севане, в Дилижане, посетила вашу Национальную галерею, Исторический музей. Очень интересно было на Вернисаже, я даже купила себе серьги с вашим национальным символом. Теперь – вот видите, у меня на ушах висят маленькие гранатики. Я попытаюсь более подробно познакомиться с историей вашей страны и вашего народа. В Армении я провела замечательные дни! И очень рада, что и Карлсон "побывал" в Ереване.

НО ТОГДА ВИКЛАНД НЕ БЫЛО ИЗВЕСТНО, ЧТО КАРЛСОН "ПОБЫВАЛ" В ЕРЕВАНЕ гораздо раньше ее выставки рисунков, посвященных этому сказочному герою. Это случилось благодаря армянской писательнице и переводчице Ольге Санагян. И об этом, к сожалению, тоже мало кто знает. Санагян написала продолжение истории Малыша и Карлсона. Называется книжка "Малыш и Карлсон в Ереване" и выпущена в свет издательством "Аревик".

Идея написать продолжение этой веселой, поучительной и доброй сказки возникла у писательницы в самый тяжелый для всех нас период, когда не было света и долгими нудными вечерами приходилось сидеть в холодных квартирах, когда не работали ни школы, ни детские сады и из-за отсутствия электричества невозможно было смотреть телевизор или слушать радио. Трудно было всем, но хуже всего жилось детям. Чтобы как-то облегчить их участь, заставить улыбаться, смеяться, не дать очерстветь душой, научить доброте, Ольга Арутюновна решила взяться за дело.

Сюжет книжки незамысловат. Главный герой – 12-летний Армен, познакомившись с Малышом и Карлсоном, решил пригласить их в свой родной город. И вот уже повзрослевший Малыш вместе со своими друзьями Карлсоном и собачкой Бимбо летят из Стокгольма в Ереван, где их ожидает много интересного. Описывая похождения героев, Санагян ненавязчиво и доступно рассказывает своим маленьким читателям об Армении, ее истории, культуре, традициях, о Ереване. Так знаменитые герои Астрид Линдгрен получили в Армении вторую жизнь.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • "ЧИПОЛЛИНО" НА СЦЕНЕ ЕРЕВАНСКОЙ ОПЕРЫ
      2018-11-12 15:30
      428

      В Национальном театре оперы и балета им. Спендиарова царила необычная обстановка. Зрительный зал был заполнен детьми и подростками, многие из которых, держась за руки родителей, бабушек и дедушек, впервые пришли на балет. И, пока не поднялся занавес и не началось красочное сценическое действие, ребячий гвалт не прекращался ни на минуту.

    • МАГ ВИОЛОНЧЕЛИ
      2018-10-26 15:45
      1255

      30 октября в Доме камерной музыки им. Комитаса ожидается выступление американского виолончелиста, вокалиста и композитора российского происхождения Яна МАКСИНА. Критики его называют "Магом виолончели". И не случайно, ведь он создал свой собственный уникальный стиль игры и своим исполнительским мастерством дарит слушателям волшебные музыкальные мгновения.

    • С ДИАБЕТОМ МОЖНО ЖИТЬ ДОЛГО
      2018-10-24 11:21
      1326

      Существуют болезни, наносящие большой вред здоровью. Они приводят к необратимым функциональным и органическим изменениям. Сокращение качества и продолжительности жизни может вызываться разными недугами, один из которых диабет. Для противодействия этой коварной болезни в 1991 году Международной диабетической федерацией и Всемирной организацией здравоохранения был учрежден Всемирный день борьбы против диабета. Его обычно отмечают 14 ноября, в день рождения Фредерика Бантинга, открывшего гормон инсулин и спасшего многие жизни. Традиция сопровождается просветительскими акциями, во время которых объясняются методы защиты и профилактики болезни, что, несомненно, приводит к положительным результатам, ибо информированный пациент обретает нужные знания для борьбы со своей болезнью. К сожалению, некоторые из больных беспечно относятся к собственному здоровью и образу жизни, а потому подобные акции имеют большое значение.

    • КОНЦЕРТ ПАМЯТИ АЗНАВУРА
      2018-10-22 16:32
      1414

      В Национальном театре оперы и балета им. Спендиарова состоятся два знаменательных концерта "Для тебя, Азнавур!", посвященных памяти легендарной личности, артиста, певца, композитора и писателя Шарля Азнавура. Подготовка к ним идет с большой ответственностью.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • Роберт Кочарян: Развал Советского Союза начался не из-за Карабаха
      2018-11-13 09:43
      108

      Президент Армении Роберт Кочарян в интервью журналисту «Россия 24» Николаю Сванидзе рассказал, что выпустил автобиографическую книгу, где говорится о событиях времен развала Советского Союза. По его мнению, у советской власти в тот период не было ничего нового и креативного, что можно было бы предложить обществу, передает Новости Армении - NEWS.am.

    • Французская литературная премия Ренодо досталась Валери Манто за книгу о Гранте Динке
      2018-11-10 21:28
      569

      По традиции одновременно с Гонкуровской премией 7 ноября в соседнем зале того же парижского ресторана "Друан" был объявлен победитель другой престижной литературной премии – Ренодо, Panorama.am.

    • ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЦАХКАДЗОР ПРИНИМАЕТ ПОЭТОВ, ПРОЗАИКОВ И КРИТИКОВ
      2018-11-09 16:09
      1123

                 С 25 по 29 октября в Армении проходил IV Литературный фестиваль молодых писателей, пишущих на русском языке. Форум дебютантов и мастеров русскоязычного пера прошел в одном из красивейших курортных городов Армении - Цахкадзоре, знаменитом не только горнолыжным отдыхом и историко-культурными достопримечательностями, но и прославленным литературным прошлым. 

    • АРМЯНСКИЙ ДЖАЗ В THE HISTORY OF EUROPEAN JAZZ
      2018-11-09 15:51
      942

      На дни рождения, а тем более на юбилеи принято делать подарки. Так вот в год своего восьмидесятилетнего юбилея армянский джаз получил замечательный подарок. В прекрасно изданной британским издательством Equinox книге The History of European Jazz - The Music, Musicians and Audience in Context собрана информация о джазовой музыке и музыкантах всей Европы. Получила свое представительство в книге и Армения. Эта практически энциклопедия почти на 750 страницах содержит информацию, которую предоставили 45 журналистов, критиков и музыковедов Европы.