ДИАНА ТЕР-ОВАНЕСЯН – ГОЛОС АРМЕНИИ В США
Армяно-американская поэтесса и переводчица Диана Тер-Ованесян (1922–2018) сделала очень многое для того, чтобы армянскую поэзию узнали в мире: переводила стихи, собирала антологии и преподавала во многих университетах.
ОНА РОДИЛАСЬ В 1922 ГОДУ В МАССАЧУСЕТСЕ, США. С детства говорила по-английски и по-армянски. Отец Ованес родом из Западной Армении был старшим офицером при одном из лидеров национально-освободительного движения Мураде Себастаци, погибшем в 1918 году при обороне Баку. После основания Первой Республики отца направили учиться в Мичиганский университет США. С приходом в Армении к власти большевиков О. Тер-Ованесян не вернулся в Ереван, женился на односельчанке, у них родилась дочь.
Диана училась в Бостонском университете, позже в Гарварде. Работала в маленьких изданиях, публиковала в журналах свои стихи. Стала переводить армянских поэтов, начала с Даниела Варужана, среди самых любимых был Егише Чаренц.
В семье Дианы Тер-Ованесян ужасы Геноцида видел своими глазами не один человек. Она посвятила огромную часть своей работы рассказу о трагедии армянского народа. Писала также о погромах в Сумгаите, Спитакском землетрясении, войне в Карабахе. Говорила обо всем этом публично, добивалась того, чтобы в Америке ее услышали, ей поверили.
Д. Тер-Ованесян выпустила более 25 книг, была председательницей Поэтического клуба Новой Англии, на армянский язык переведены 3 сборника ее стихов. Вот одно из них.
"Что, если бы..."
Что, если бы вы дожили до старости
со своими детьми, и потом снова
восемь лет назад люди пришли
и сожгли ваш дом?
Что, если бы вас снова заставили уйти?
Что, если бы вы добрались до других армян в Карабахе?
Что, если бы их бомбили, калечили, держали в блокаде?
Что, если бы вам было больше восьмидесяти,
и все, что произошло с вами,
происходило снова
и снова мир не верил вам?
Что, если бы это были вы, а не я...
Подготовил А. ТОВМАСЯН с сайта Армянского музея Москвы и культуры наций
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-05-01 10:40
В Ереване, в стенах Объединения ветеранов Республики Армения имени маршала И.Х. Баграмяна, состоялась трогательная и по-настоящему историческая встреча: ветеран Великой Отечественной войны, краснофлотец Лачин Степанян представил публике сборник своих стихов под названием "Моё время, моя Победа". Книга вышла в рамках Книжной серии ДИАЛОГ при поддержке и непосредственном участии руководителя проекта, общественного деятеля Юрия Навояна.
-
2025-04-30 18:47
Здание Представительства Республики Арцах не находится под залогом ни в банке, ни в кредитной организации, ни в какой-либо иной структуре, сообщил в соцсети арцахский адвокат Роман ЕРИЦЯН.
-
2025-04-29 11:06
28 апреля в компании "Южно-Кавказская железная дорога" отметили Всемирный день охраны труда, который в 2025 году посвящен информационным технологиям в сфере охраны труда: "Революционные подходы к безопасности и гигиене труда. Роль искусственного интеллекта и цифровизации на рабочих местах".
-
2025-04-29 10:16
Премьер-министр Эстонии, страны, которая по своей весовой категории практически ничем не выше Армении, а по сути, полностью находится под западной опекой, позволяет себе неуважительное выражение в отношении нашей страны во время совместной с премьер-министром Армении пресс-конференции, потому что прекрасно знает, что адекватной реакции не последует, написал в своем ТГ-канале политолог Акоп Бадалян. Публикацию полностью приводим ниже.