КНИГА БЫЛА В ТИПОГРАФИИ, КОГДА СДАЛИ АРЦАХ
В апреле прошлого года во Франции была издана книга современного армянского прозаика Рубена Ишханяна «Arménie: la fin de l'Histoire?» («Армения: конец истории?»), вызвавшая большой интерес у широкого круга читателей. В сентябре планировался выход ее русской версии под названием «Армения: 110 лет ожидания», которую франко-российский издатель Анн Кольдефи-Фокар и Рубен Ишханян готовили к презентации на престижной Московской книжной ярмарке Non/fiction.
КНИГА БЫЛА УЖЕ В ТИПОГРАФИИ, КОГДА РАЗРАЗИЛАСЬ КАТАСТРОФА АРМЯНСТВА – потеря Арцаха и исход коренного армянского населения из страны. Ударом стало оно и для Рубена Ишханяна, ведь это его литературное произведение посвящено всем арцахцам и, в частности, семье самого писателя, корнями уходящей в Арцах. Писатель охватывает период с 1912 по 2023 годы, где первая дата связана с рождением в арцахском селе Гиши его деда Амаяка Ишханяна и, доходя до 44-дневной Арцахской войны, проводит читателя через период жесткой блокады второй армянской республики.
«Когда случилось 19 сентября 2023 года, я испытал шок, - делится Рубен Ишханян. – После выхода французской версии книги я дописал русский вариант, словно предвидя исход из Арцаха. Но я не ожидал скорой развязки конфликта и поспешной депортации исконных жителей Арцаха с родины. Связавшись с Анн Кольдефи-Фокар, я попросил ее остановить издание книги. Через час перезвонил ей, попросив продолжить работу, так как осознал: Арцах сдали, но тема Арцаха для меня и мыслящих армян, не закрыта. Как бы нас не затыкали, мы должны продолжать говорить об Арцахе и действовать во имя Арцаха всеми средствами».
Книга «Армения: 110 лет ожидания» родилась и сразу обрела своего читателя. В октябре издатель и писатель презентовали ее в Ереване, на культурной платформе Common Ground Bools & Spirits, также с большим успехом. Дальше в планах была Москва – участие в ярмарке Non/fiction, однако изменение ситуации с Арцахом заставило Анн Кольдефи-Фокар усомниться в возможности открытой презентации книги. Годом ранее ей отказали в презентации книги Николая Бердяева, и сейчас появилось опасение, что тему Арцаха также не разрешат поднимать на этой книжной ярмарке.
«Тем не менее, Анн решила подать заявку, шутливо заметив: «Если нам откажут, ты окажешься на одном уровне с Бердяевым, - рассказал Рубен Ишханян. – Каково же было наше удивление, когда нам не только не отказали, но книга попала в топ-лист Non/fiction-а. Более того, презентация была назначена в самый пик ярмарки – днем в субботу, когда число посетителей было самым большим. Мы осторожно подошли к содержанию и замыслу книги, начав разговор с рассказа об истории христианства в Армении: в интеллектуальных кругах Европы и России считают, что Арцах – важная часть христианской истории мира. На презентации выступил и декан Школы политических исследований ИОН РАНХиГС, научный руководитель моей диссертации, специалист по Ближнему Востоку Сергей Демиденко. Для меня было важно не только поднять тему Армении и Арцаха как отдельного феномена, но и показать свою родину в контексте мировых событий на Ближнем Востоке. Не удивительно, что не прошло и месяца после Арцаха, как мы увидели продолжение в виде очередной вспышки конфликта между Израилем и Палестиной. Это очень связанные темы».
В РАМКАХ ПРЕЗЕНТАЦИИ КНИГИ БЫЛА ПОДНЯТА ТЕМА ЭТНО-КОНФЕССИОНАЛЬНЫХ КОНФЛИКТОВ В РЕГИОНЕ, где Армения – первая в мире страна, официально признавшая христианство, живет веками в окружении мусульманских стран и постоянно подвергается агрессии. По мнению писателя, фундаментом армянской нации являются ее язык, культура и религия – три составляющие, которые сегодня находятся под угрозой. И запрет показа предновогоднего выступления Католикоса Всех армян Гарегина II практически по всем ТВ-каналам Армении он считает частью политики по разжиганию этно-конфессионального конфликта, направленной в данном случае против Армянской Апостольской церкви.
«Книга была прекрасно принята на ярмарке, некоторые из присутствующих, в том числе и россияне, растрогались, посчитав тему духовно близкой себе. Ведь сегодня в России в некотором смысле под ударом оказалась и Православная церковь. Пару лет назад в одном из своих выступлений президент РФ заметил, что Православная церковь ближе к исламу, чем к христианству, что затем подтвердила сама РПЦ. То есть, налицо исламизация, происходящая практически во всех странах мира, как минимум в Европе, и это не может не волновать христиан. Это искусственно созданный конфликт, и Армения находится в его эпицентре», - говорит Рубен Ишханян.
Книга в двух языковых версиях представлена на платформах ОЗОН и Амазон, активно продается во Франции, Бельгии, Канаде, России, Армении. В произведении, написанном в художественном стиле, но являющемся по сути документальной автобиографической прозой, представлены, как мы уже отметили, история Амаяка Ишханяна с 1912 г. и история самого Рубена Ишханяна с 1986 г. По ходу прочтения книги читатель также знакомится с историей семьи матери писателя и ее отца, уроженца Арцаха Бениамина Галустяна. События происходят в Баку, Сумгаите, Коканде, Ленинграде, Ереване, Москве, Тель-Авиве, Амстердаме и связаны с членами семьи Рубена Ишханяна. Вторая часть книги посвящена периоду после развала СССР – времени, в котором вырос Рубен Ишханян. Здесь представлен его взгляд на события, причины армяно-азербайджанского конфликта, Арцахские войны, их участники и те, кто покинул родину в поисках лучшей жизни. Предпринята попытка показать и причины поражения в войне 2020 г., описана блокада Арцаха. Читатель столкнется и с известными персонами, с которыми Рубена свела судьба – Сергеем Филатовым, Владимиром Познером, Сати Спиваковой и другими.
«В книге ничего не выдумано: я рассказываю историю отношений Армении и Азербайджана не только в советский период, когда карабахские армяне и их родина вынужденно оказались в составе новосозданного мусульманского государства, но и после распада СССР, - подчеркнул писатель. – Представьте, когда живешь, например, в Москве, ты сталкиваешься с представителями разных национальностей, в том числе и с азербайджанцами. Там конфликтов между армянами и азербайджанцами практически не происходит. Но мирное сосуществование с ними в нашем регионе – это миф, особенно в ситуации, когда официальный Баку ведет ярую антиармянскую пропаганду не только за пределами своего государства, но и внутри него. И даже в Москве, казалось бы, спокойно сосуществуя с «соседями», каждый армянин, встречаясь с азербайджанцами, все равно видит перед глазами зверское убийство Рамилем Сафаровым спящего Гургена Маргаряна, а также мирных арцахцев – стариков, детей и женщин, плененных пожилых людей. Я пишу о событиях в Армении, которые происходили на моем веку и которые продолжаются сегодня. И чем ближе по времени эти события к нам, тем труднее читать книгу, так как это история, которая связана с каждым из нас. Это страница нашей летописи, за которую каждый из нас должен нести ответственность».
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-06-16 09:48
Окончание. Начало здесь. В курортном городке Айа-Напа на Кипре есть уникальное местечко – Парк скульптур. Это своеобразный музей современной скульптуры под открытым небом, расположенный на ступенчатой возвышенности у окраины города. Он основан в 2014 г. в рамках открывшегося здесь Международного симпозиума с участием мастеров из разных стран.
-
2025-06-13 10:50
В последние годы отдых на Кипре становится все более популярным среди граждан Армении. Поток туристов из нашей страны в братское государство растет в геометрической прогрессии, о чем свидетельствуют как отечественные туркомпании, так и туроператоры русскоязычного сегмента Кипра. До недавних пор основной интерес для отдыхающих представляли дорогостоящий Лимассол - «наш новый Дубай», как называют этот город киприоты, известный пляжем Финикудес, с набережной с аллеей пальм Ларнака, а также более бюджетный городок Айа-Напа. В этом году появилось альтернативное направление. Армянская авиакомпания Fly One запустила новый рейс в сторону западного Кипра, следующий из Еревана в Пафос – город с богатым историко-культурным наследием.
-
2025-06-05 10:51
В мир искусства дизайнер, концептуальный художник, деятель рекламы и педагог Яна Захарова вступила неожиданно. Случилось это в 2008 г., когда она работала в Ереване, в анимационной студии «Саакянц», где ее вдохновляла как сама сфера, так и творчество одного из ярчайших ее представителей – известного армянского мультипликатора Роберта Саакянца. Юрист по специальности, она до той поры даже не представляла, что новый род деятельности буквально захлестнет ее, а ее жизнь обретет новые краски, смысл, цели.
-
2025-05-26 10:42
Воспитанник Культурно-общественного центра «Дизак Арт», выходец из Гадрута Арман АЙРИЯН, прокручивая однажды в телефоне интернет-страницы, случайно наткнулся на песню «Дрдо» - одну из жемчужин армянского музыкального фольклора. Песня сразу «зацепила» арцахского мальчика, словно зов родных гор, оставшихся там, на родине, но живущих в его взрослеющем сердце, и он начал петь ее просто так, для души. Арман не подозревал, что совсем скоро именно эта трогательная песня сасунских армян принесет ему первое признание на зарубежной сцене и заслуженную победу на Международном конкурсе-фестивале Italy’s Hope, прошедшем в Болонье 28 февраля – 4 марта.