Последние новости

НЕОТРАЗИМАЯ МАГИЯ ЗВУКА

Отправляясь на очередной концерт ереванского фестиваля в Большой зал филармонии, я никак не предполагала, что впервые приехавший в Ереван смуглый, худощавый и близорукий молодой человек из Израиля в первом же своем выступлении в ансамбле с известными нам мастерами проявит себя так неординарно.

УЖЕ С ПЕРВЫХ ТАКТОВ ЗАПРЕДЕЛЬНОГО ПИАНИССИМО Трио Шостаковича е-moll, посвященного памяти И.И.Соллертинского, изумительно проникновенный фортепианный звук Матана Пората заворожил и наэлектризовал и его партнеров – скрипачку Ануш Никогосян, виолончелиста Карена Кочаряна, и весь зал. Сила творческого воссоздания этого текста была столь велика, что порой казалось: за роялем – сам Шостакович, пока еще молодой и дерзкий, но уже сообщающий через свою музыку необыкновенный накал и тонус жизненных ощущений. Интересно заметить, что впервые еврейская тема появилась в музыке Шостаковича именно в этом произведении, и это было связано с тем, что безвременно погибший в 1944 г. ближайший друг Шостаковича, музыковед И. И. Соллертинский, не будучи евреем, был страстным любителем музыки Малера, через призму которой Шостаковичу передалось особое отношение к еврейской музыке. "Если говорить о музыкальных впечатлениях, то самое сильное произвела на меня еврейская народная музыка, - писал Шостакович. - Я не устаю восхищаться ею, ее многогранностью: она может казаться радостной, будучи трагичной. Почти всегда в ней - смех сквозь слезы. Это качество еврейской народной музыки близко моему пониманию того, какой должна быть музыка вообще. В ней всегда должны присутствовать два слоя".

Необходимо отметить, что яркость и эмоциональная сила воздействия этого произведения не были задавлены сложностью интеллектуальной составляющей этого произведения. Напротив, тонкая и четкая выверенность всех деталей, всех линий его структуры была подчинена высвобождению мощной энергии мысли, заключенной в произведении и столь неотразимо воздействующей на слушателей. Мне кажется, именно это качество наиболее убедительно для исполнения произведений Шостаковича, стиль которого был охарактеризован в емком афоризме: "Чувство интеллектуализировано, а мысль накаляется до такой степени, что становится острым переживанием" (Л.Мазель).

Свежо и интересно прозвучал в том же концерте и фортепианный Квартет Es dur Р. Шумана. Глубина и тонкость проявлений звукотворческой воли Матана в сочетании с богатством тембровых красок и зрелым мастерством его партнеров - скрипача Бориса Бровцына из Великобритании, альтистки Яны Дарьян и Карена Кочаряна (Армения) - позволили раскрыть новые грани этого достаточно редко исполняемого произведения.

ЗАИНТЕРЕСОВАВШИСЬ ФЕНОМЕНАЛЬНОЙ ОДАРЕННОСТЬЮ ПИАНИСТА, столь ярко проявившего себя в концерте 16 сентября, я предположила, что у него могут быть и собственные сочинения. Действительность, открывшаяся мне благодаря поиску в интернете, превзошла все ожидания. Оказалось, что Матан Порат - не только превосходный исполнитель, имеющий в своем пианистическом репертуаре произведения разных стилей - от Баха и Скарлатти до Яначека и Лигетти и продолжающий выступать на многих престижных сценах мира как соло, так и в ансамбле с квартетом им. Изаи и другими, но и один из интереснейших композиторов современности, творчество которого, при всей оригинальности его музыкального мышления и языка, воспринимается как исполнителями, так и слушателями с неподдельной радостью и интересом.

Несмотря на свою молодость (Матан Порат родился в 1982 году в Тель-Авиве), он является автором довольно внушительного количества произведений, среди которых – сочинения для симфонического оркестра, произведения для музыкального театра на тексты Кафки, Оруэлла и Томаса Манна, множество камерных сочинений в разных жанрах. Перу Пората принадлежит также ряд сделанных с тонким вкусом и мастерством транскрипций для фортепиано как классической, так и легкой музыки. Ему заказывали сочинения и выдающиеся исполнители, такие как пианистка Мария Жоао Пирес (Португалия), Ким Кашкашьян (США), Елена Башкирова (Россия) и др., и коллективы Иерусалимского фестиваля камерной музыки, Берлинской академии симфонической музыки и др. Его произведения звучали на фестивалях в Монпелье, Шлезвиг-Гольдштейне, на фестивале им. Менухина в Швейцарии… Как пианист, он с увлечением пропагандирует музыку своих современников, среди которых - Матиас Пинтшер, Филипп Шеллер, Гидеон Левенсон. Он принял участие также в беспрецедентном проекте Питера Брука в его экспериментальной, минимизированной версии постановки "Волшебной флейты" Моцарта, в которой участвовали один пианист и семеро певцов. Корреспондент газеты New Yorker Алексу Росси (США) охарактеризовал деятельность композитора-пианиста как "поразительный подвиг творческой музыкальности" (‘astonding fat of creative misicuanship’), и с ним трудно не согласиться.

20 СЕНТЯБРЯ В ЕРЕВАНЕ МАТАН ВЫСТУПИЛ С ИСПОЛНЕНИЕМ Первого концерта Бетховена вместе с дирижером из Германии Исраэлем Йиноном. В первом отделении концерта прозвучала Пассакалья для оркестра Ганса-Петера Дота с программным заголовком "…und er lies seine Taube fliegen" ( "И выпустил он своего голубя"), замысел которой, по всей вероятности, связан с библейской легендой об остановке Ноева ковчега на горе Арарат, о чем свидетельствовали и некоторые мелодические вкрапления в ладах армянской музыки. Исполненный вслед за ним "солнечный" до-мажорный Первый концерт Бетховена в интерпретации М.Пората произвел неизгладимое впечатление сочетанием точности интонирования, энергии звукоизвлечения и психологической тонкости в восприятия целого. А после исполнения на бис Libertango А.Пьяццоллы в собственной, насыщенной острыми гармониями транскрипции, публика была и восхищена, и, казалось, несколько озадачена бурным проявлением огненного темперамента и блестящего остроумия пианиста.

Прозвучавший во втором отделении Первый скрипичный концерт С.Прокофьева в блистательном исполнении Дайшина Кашимото из Японии, с которым у армянского слушателя на протяжении последних лет уже сложились прекрасные отношения, порадовал не только совершенством техники, но и искренностью и чистотой чувства в лирических эпизодах. Увертюра П.И.Чайковского "Ромео и Джульетта" в патетически-приподнятой интерпретации маэстро Йинона, завершившая концерт, вызвала бурные овации в адрес дирижера.

Слушая великолепные записи в исполнении лучших музыкантов мира дома за компьютером, мы понимаем, что, отправляясь на концерт послушать что-то новое, рискуем услышать не одни только шедевры. И все же, не слушая живую музыку на концертах, мы рискуем еще больше – рискуем перестать ощущать живой пульс времени, пропустить день и час, когда неожиданно приоткрывается завеса и мы всецело оказываемся во власти неотразимой магии звука, его непостижимой энергии, способной проникать в глубинные пространства души, очищать и исцелять ее.

"…Музыка – это не стихи, которые, если однажды они были записаны, мы можем с тем же удовольствием прочесть в любом месте. В музыке главное – исполнение, голос, прикосновение пальца – в них вся прелесть" - писал гений армянской поэзии Ованес Туманян около 100 лет назад в своей статье "Нужно слушать". Нужно слушать! – повторим и мы вслед за ним и будем продолжать ходить на концерты. Фестиваль продолжается...

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • Пианистка Ева Геворгян получила гражданство Армении
      2019-11-16 11:30
      584

      Проживающая в России 15-летняя пианистка Ева Геворгян получила гражданство Республики Армения.

    • ЗА ДИРИЖЕРСКИМ ПУЛЬТОМ РУБЕН АГАРОНЯН
      2019-11-15 11:37
      1431

      Еще не написана история современного армянского исполнительского искусства. И сейчас невозможно точно сказать, сколько наших талантливых музыкантов - скрипачей, виолончелистов, пианистов, исполнителей на духовых инструментах, композиторов, дирижеров - живут и работают за пределами Армении. Утечка талантов за рубеж началась в 90-е годы прошлого века, но она наблюдается и сегодня. Среди тех, кто в 90-е годы оказался в России, профессиональный дирижер Рубен Агаронян.

    • ФЕСТИВАЛЬ КАК МЕРА ЛЮБВИ И ТАЛАНТА
      2019-11-14 12:31
      2132

      Подумать только, как еще четверть века назад мы обходились без музыкальных фестивалей. Вернее, они были, конечно, но не в таком обилии. Даже у Даля и слова-то такого не было. Только в словаре иностранных слов: fеstival (пер. с французского - показ, смотр искусств, периодические культурные праздники). А в наши дни чем труднее живется культуре, чем больше проблем наваливается на ее деятелей, тем больше проходит фестивалей. И Ереван не исключение: порой по нескольку разных одновременно.

    • ФЕСТИВАЛЬ "ДЕТИ СОЛНЦА": НАГРАДЫ ПОБЕДИТЕЛЯМ
      2019-10-30 14:36
      1878

      22-25 октября в Ереване состоялся 9-й международный экологический фестиваль "Дети солнца", организованный ОО по защите природы и культуры "Дети солнца" и Фондом защиты природы и культурных ценностей (FPWC).