Последние новости

Рубен ПАШИНЯН: «НАШ НАРОД РЕИНКАРНИРОВАЛ МНОГОКРАТНО»

В конце мая в Лондоне состоялся творческий вечер армянского писателя, журналиста, актера и режиссера Рубена Пашиняна, организованный литературным клубом «Глагол». Вечер прошел в атмосфере, свойственной европейским арт-салонам. Были представлены книга «Разнобой» и фильм «Сынок, а где Евфрат?», известные в определенных кругах не только армянской, но и российской, американской общественности.

КАК ОТМЕЧАЕТ РУБЕН, ОН ДАВНО ГОРЕЛ ЖЕЛАНИЕМ ВЫНЕСТИ СВОЕ ТВОРЧЕСТВО как часть современного армянского искусства на широкие культурные просторы и познакомить с ним камерную аудиторию. Ведь чем больше стран значатся в послужных списках отечественных деятелей искусства, тем более широкие круги неармянской общественности узнают об Армении, ее культуре, наследии и достижениях наших дней.

Вечер был организован председателем клуба «Глагол» Валентиной Коркоран – другом и коллегой Рубена Пашиняна, что стало для него неожиданным и приятным подарком. О книге «Разнобой» - 6-ом по счету литературном сборнике Рубена, включающем миниатюры, эссе, заметки, афоризмы, рассказы, стихи и пьесы разных периодов, рассказал сам автор. Затем проживающие в Лондоне русскоязычные писатели зачитали фрагменты из сборника, что также стало сюрпризом для писателя. Был показан короткометражный игровой фильм «Сынок, а где Евфрат?», снятый им на основе одноименного рассказа из сборника «Разнобой». Фильм создан к 100-летию Геноцида армян и удостоился ряда призов. Среди них «Будущее без геноцида» МКФ «Ролан» и «Лучшая мужская роль» Кинофестиваля короткого метра Ялты, врученный исполнителю главной роли, известному актеру, Заслуженному артисту Армении Вигену Степаняну.

«Вечер в лондонском клубе «Глагол» прошел в дружеской обстановке и профессиональной атмосфере. Презентация моих двух работ из разных направлений искусства – литературы и кино, стала событием со знаком «плюс». Позитивным было все – от уровня организации вечера и его проведения до участия в нем интеллектуальной, творческой публики, - рассказывает Рубен Пашинян. – Но для меня был и знак «минус»: среди присутствующих не оказалось ни одного представителя Армении или нашего лондонского соотечественника, кроме проживающей в Лондоне именитой пианистки Анаит Чаушян. А ведь мероприятие анонсировалось, были разосланы приглашения в соответствующие структуры, представляющие Армению. Но они, видимо, «не дошли» до адресатов».

НАША БЕСЕДА С РУБЕНОМ ПАШИНЯНОМ, СОСТОЯВШАЯСЯ НА ДНЯХ О ВЕЧЕРЕ В ЛОНДОНЕ, переросла в размышления о ситуации вокруг культурной сферы Армении, которая, по мнению Рубена, оставляет желать лучшего.

- Почему вас удивило/возмутило отсутствие наших соотечественников, в первую очередь, представителей Армении на этом литературном вечере?

- Параллельно с моим событием проходила презентация книги азербайджанского поэта, устроенная в одном из дорогих клубов Лондона при серьезной финансовой поддержке посольства Азербайджана в Великобритании. А вот у наших дипломатических работников не нашлось времени, сил, а может и охоты, посетить мой вечер, организованный моими же друзьями и коллегами. И вопрос тут не в моей личности, а в отношении к своим соотечественникам, которые продвигают Армению и ее культуру на международных платформах, не получая поддержки со стороны государственных структур или получая ее в редких случаях. Этого не происходит с представителями соседней страны и их зарубежными проектами. Скажу более, в Лондоне я увидел группы азербайджанских школьников, посещающие престижные музеи. Это у них специальный проект по развитию поколения. И у меня возник вопрос: почему бы в Армении не проводить школьные конкурсы и не награждать победителей поездками в зарубежные страны и программой приобщения к мировому культурному наследию? К сожалению, мы стали безразличны не только к своему настоящему, но и к прошлому, будущему.

- Вы думаете, что именно наше безразличие и позволяет «соседям» «приватизировать» нашу культуру, наследие, достижения эпох?

- Да, безразличие и неумение правильно «распоряжаться» наследием, отсутствие понимания его ценности и важности в каждом отдельном случае. Не буду говорить за всех, в качестве примера приведу ситуацию с наследием моих предков. Мой прадед Тигран Шамирханян - видный деятель армянского театра, председатель первого Театрального общества в Армении, основатель и художественный руководитель Ереванского ТЮЗа, разработал первый учебник по актерскому мастерству для армянского театра и стал для нас, по сути, тем же, кем был Станиславский для русского театра. Однако если труды Станиславского переиздаются и используются до сих пор, то учебника Шамирханяна практически не существует. Мой дед Эдуард Пашинян – именитый музыковед, педагог, композитор. Он - автор учебников «Гармония», считающегося  единственным на армянском языке по этому предмету, и «Полифония», в котором представлена разработанная им теория универсальной суперладовой тональной системы, созданная на основе ладов, свойственных армянской музыке. Его научные достижения, как отмечают специалисты, до сих пор востребованы у теоретиков музыки, педагогов и студентов, но они также остались в единичных экземплярах и потрепанном виде.

- Слушая вас, на ум приходит фраза одного из героев вашего фильма «Сынок, а где Евфрат?»: «Серость и быдло пришли к власти в моей стране и навязывают мне свои законы»...

- Да уж, фраза оказалась пророческой, как и многое в этом фильме. Например, персонаж актера Юрия Игитханяна мечтал побывать в США, и сегодня Юрий проживает там. Журналист Ашот Газазян сыграл роль американского пианиста, и сегодня он с длительным визитом находится в Америке. Страшной оказалась ситуация с «серостью», которая окутала нашу страну и проявляется во всем. Посмотрите вокруг: город «украшают» уродливые памятники и не менее уродливые по содержанию и языку вывески, у памятника Араму Хачатуряну по инициативе мэрии появилось перебитое старое пианино, символизирующее непонятно что, по Еревану проносятся «Нивы», из которых на всю мощь звучит «мугам». Кстати, в Лондоне подобным образом ведут себя именно турки. У каждого лондонца есть по нескольку гаджетов, но люди продолжают читать книги и газеты, причем не только в электронном виде, но и в традиционном, печатном. У нас же из гаджетов большинства граждан также раздаются мугамы, низкопробные шутки и т.д. Ереван окутали уличные музыканты, которые играют невесть что на Площади Республики, у зданий крупных концертных залов и культурных центров. Кстати, в том же Лондоне, да и других городах Европы, уличные музыканты должны получить разрешение у мэрии на свои выступления, представив репертуар!! Мало того, что мы проиграли войну, так в стране продолжается тенденция воспитания поколения пораженцев, чему немало способствуют низкопробные сериалы, вместо того, чтобы встряхнуть в верхах себя и начать работу как минимум в информационном поле. Причем так, чтобы правильно подавать наше наследие на международных платформах, в том числе и в сети интернет, а не лить воду на мельницу азерпропа, позволяя ему с издевкой называть нас «древней нацией». Создается впечатление, что скоро придется писать письма в мэрию и ответственное за культуру министерство на турецком языке.

- Каким вы видите выход из ситуации?

- Как говорил в свое время Луначарский, сначала нужно впитать в себя культурное наследие прошлого, а потом насаждать его в массы. Сегодня если дать нашему обществу послушать Вилли Токарева и, к примеру, Шнитке, большинство выберет первого. А ведь правильнее образовывать общество, учить его слушать, думать и понимать умную музыку, живопись, театр, кино и т.д. Даже рассчитанные на широкие массы музыка или сериалы также должны быть сделаны со вкусом, содержанием и эстетикой. Если этого нет, то дальнейших поражений нам не избежать. Но хочется верить, что армянский народ справится с нынешним кризисом, ведь Армения проходила через него не раз, и наш народ реинкарнировал многократно. 18 стран исчезло, чтобы на их территории появилась Турция. А Армения есть и будет, но при условии, если каждый из нас будет вкладывать свой кирпичик в ее цивилизованное будущее. И, конечно, если у руля государства и ответственных за культуру ведомств будут стоять люди, любящие свою страну.

ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

  • ГЕНОЦИД АРМЯН ГЛАЗАМИ ОЧЕВИДЦЕВ
    2025-04-25 09:10

    США, Австралия, Канада, Венесуэла, Швейцария, Швеция, Дания, Норвегия, Нидерланды, Франция, Германия, Великобритания, Россия, Греция, Италия, Ватикан, Чехия, Польша, Индия, Иран, Сирия и даже Турция… 110 лет назад представители этих и других стран, став свидетелями Геноцида армян 1915 года, не смогли остаться равнодушными к первому в мировой истории преступлению против человечества такого масштаба. Каждый из них, будь то дипломат, ученый, педагог, военнопленный, путешественник, врач, миссионер или кто-то другой, оставил свои письменные воспоминания, фотографии, личные предметы как очевидцев резни армян, так и самих жертв. Часть этих документальных свидетельств с 23 апреля стала доступна широкому кругу армянских и международных общественных кругов благодаря выставке, открывшейся в Музее-институте Геноцида армян (МИГА) в канун 110-й годовщины этой величайшей трагедии в истории армянского народа.

  • НАЦИОНАЛЬНОЕ ПРОБУЖДЕНИЕ – УСЛОВИЕ СОХРАНЕНИЯ НАЦИИ
    2025-04-24 09:51

    В преддверии 110-й годовщины Геноцида армян 1915 г. в Национальной академии наук РА состоялась международная научная конференция «Национальное пробуждение армянского народа и процесс международного признания Геноцида армян». Инициатором форума выступил Отдел истории Армянского вопроса и Геноцида Института истории НАН РА, в нем приняли участие ученые из Армении, Арцаха, Сирии, Ливана, Ирана, Греции и т.д. Как отметили организаторы, тема нынешней конференции отличается от традиционно обсуждаемых в канун 24 апреля и представляющих разные страницы истории Геноцида со всем его трагизмом и ужасом. По словам доктора исторических наук, профессора Армена Марукяна, в этом году было решено рассмотреть тему с другого аспекта и взять в качестве точки отсчета не 1915, а 1965 год, когда в 50-летнюю годовщину Геноцида в Советской Армении и среди армянства всего мира начался процесс пробуждения национального самосознания, основанный на требовании исторической справедливости.

  • ПЕРЕИЗДАН «АТЛАС» ЗАТИКА ХАНЗАДЯНА
    2025-04-22 09:10

    Выдающему картографу, общественному деятелю и нашему соотечественнику из Франции Затику Ханзадяну (1886-1980) было 74 года, когда он издал свой, пожалуй, самый крупный труд – атлас «Историческая картография Армении». Сборник вошел в мировую науку под оригинальным названием «Atlas de cartographie historique de l'Arménie». Вышедший в свет в 1960 г. с текстами на французском языке он стал своеобразным итогом многолетних кропотливых исследований, которые этот опытный инженер-гидрограф проводил в сфере исторической картографии. До 1960-х гг. «Атлас» Ханзадяна, как и другие научные труды, касающиеся Армении, ее истории и Армянского вопроса, по ряду причин не были доступны исследователям. Исправить ситуацию удалось недавно благодаря Культурному центру «Текеян» Армении, инициировавшему переиздание этого труда. При поддержке известного предпринимателя, мецената, главы холдинга «РУЦОГ ИНВЕСТ» Рубена Григоряна задумка была претворена в жизнь. На днях переизданный атлас «Историческая картография Армении» был презентован в ереванском центре «Текеян».

  • МОНОЛОГ ФРУНЗИКА МКРТЧЯНА 40 ЛЕТ СПУСТЯ
    2025-04-19 10:41

    В 1984 году известному киноведу, редактору, сценаристу Роберту Матосяну было сделано предложение, от которого он не мог отказаться по ряду причин. Предложение сделал не кто-нибудь, а сам Фрунзик Мкртчян – всенародно любимый и к тому времени высокорейтинговый актер СССР, чья слава давно вышла за пределы страны. Роберт и Фрунз были дружны, и отказать родному человеку в личной просьбе Матосян не мог и не хотел.

ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ