Последние новости

ИЛЛЮСТРАЦИИ С ВЫСТАВКИ

Заслуженный художник Армении Владимир Абрамян известен не только как самобытный живописец, но и как талантливый иллюстратор. Он оформил более 250 книг армянских писателей и переводов произведений зарубежных авторов.

 ИЛЛЮСТРАЦИИ С ВЫСТАВКИОСОБОЕ МЕСТО В ЕГО ТВОРЧЕСТВЕ ЗАНИМАЛО ИЛЛЮСТРИРОВАНИЕ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. Каждая книга, будь то рассказы, повести для детей или сказки, оживала в руках Абрамяна, давая возможность юным читателям подключить воображение с первых страниц и с головой окунуться в мир интересных историй. Но среди десятков этих изданий выделяется одна – сборник «Французские народные сказки», вышедший на армянском языке в издательстве «Аревик» в 1988 г. тиражом в 50 тысяч экземпляров. Казалось, такое количество книг для небольшой Армении – неразумный проект, который может не окупиться. Но «Французские народные сказки» разлетелись за несколько месяцев и во многом благодаря красочным рисункам и характерным персонажам, рожденным кистью Владимира Абрамяна.

На днях иллюстрации к этому сборнику были представлены в ереванском Центре народного творчества им. Ов.Шарамбеяна на выставке, приуроченной к Дням франкофонии в Ереване. 30 прекрасных работ, выставленные в двух залах – лишь часть цветных графических рисунков из книги «Французские народные сказки», которые хранятся в семейном архиве художника. Кстати, в экспозицию включены также и иллюстрации, не вошедшие в окончательную версию сборника и придавшие выставке особый шарм.

История организации выставки довольно необычна. Как рассказала член семьи Владимира Абрамяна, соорганизатор выставки Нара Епремян, родные художника давно подумывали обратиться к его «оформительскому» прошлому и даже переиздать этот популярный в сложные для Армении годы детский сборник. Практически параллельно с семьей в издательстве «Аревик» также вдруг вспомнили про «Французские народные сказки», и директор Сабет Ованнисян, рассматривая книгу, представила, какой красивой она выглядела бы сегодня, в век новых технологий, и также подумала переиздать ее. Издателю для воплощения идеи были нужны оригинальные иллюстрации, семье же Владимира Абрамяна – издатель, которому можно было бы предложить вернуть книгу из небытия. Так состоялось знакомство Нары Епремян и Сабет Ованнисян, решивших для начала напомнить широкой армянской общественности о книге путем организации выставки эскизов к ее иллюстрациям. К ним подключилась и директор Центра народного творчества им.Ов.Шарамбеяна Лусине Тороян.

«Представьте, книга так быстро исчезла с полок книжных магазинов, что даже у нас, в семье Владимира Абрамяна, остался лишь один, его авторский экземпляр, - рассказала Нара Епремян. – Мы выискивали книгу у уличных книготорговцев и своих друзей, с трудом находили и покупали у частных лиц, а наши близкие нередко приносили ее нам в подарок из своих личных библиотек. При сравнении оригинальных иллюстраций и тех, которые напечатаны в книге, мы понимали, что эта работа сегодня могла выглядеть значительно ярче и красивее. Методы печати конца 1980-х не позволили передать всю насыщенность цветов, присущую оригиналам. Книга была оформлена хоть и прекрасными, но тусклыми иллюстрациями».

 ИЛЛЮСТРАЦИИ С ВЫСТАВКИ«КНИГА ВЫШЛА В СВЕТ 35 ЛЕТ НАЗАД 14 АПРЕЛЯ, НО ЕЕ ПОМНЯТ ДО СИХ ПОР. Многие из представителей моего поколения, увидев «Французские народные сказки» на моем рабочем столе, говорили: «Эта книжка в детстве была моей любимой». Книгу читали и последующие поколения армянских детей, во многом запомнивших ее содержание благодаря необычным рисункам. Владимир Абрамян справился со своей задачей и сумел посредством иллюстраций донести до армянских детей всю прелесть французских сказок», - дополнила Сабет Ованнисян.

Владимир Абрамян работал над эскизами несколько месяцев, досконально изучив сказки, их сюжет, персонажей, эпоху и места, где происходят события. Один черновой эскиз сменял другой: художник рисовал, стирал, видоизменял и доводил до совершенства каждую иллюстрацию. Более того, на основе сказок французского народа он создал и отдельные авторские картины, большая часть которых находится сегодня в частных зарубежных коллекциях. Лишь две из них наряду с иллюстрациями представлены на выставке в Центре народного творчества им.Ов.Шарамбеяна

«Когда я пришла к Лусине Тороян, чтобы обсудить детали предстоящей выставки, меня поразила та огромная любовь, с которой она перелистывала сборник, восхищаясь каждой картинкой. Это чувство передалось и мне, и сегодня я знаю: новой, переизданной версии книги «Французские народные сказки» быть», - сказала Сабет Ованнисян.

«Эскизы были помещены в паспарту с подписью художника и хранились в папке. Для экспозиции нам пришлось изъять их оттуда и поместить в свежие рамки. Да, мы оставили рисунки без авторской подписи, но придали им презентабельный вид, а паспарту вновь вернули в семейный архив», - продолжила Нара Епремян.

Владимир Абрамян работал над иллюстрациями к «Французским народным сказкам» в знаковый для армянского народа год, ознаменовавшийся началом Арцахского движения. Люди поднимали свой голос в защиту Арцаха и требовали его воссоединения с родиной-Арменией, а художник спешил довести до конца свою работу, так как чувствовал ветер перемен и понимал: детям будущей, свободной и независимой Армении будут нужны книги – для их образованности, широты кругозора, развития эстетического вкуса, и оказался прав. Если проект переиздания сборника будет претворен в жизнь, это станет прекрасной данью памяти талантливого художника Владимира Абрамяна.

ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

  • ПОД ТУРЦИЕЙ СКРЫТА КАРТА ИСКОННОЙ СТРАНЫ
    2025-05-01 09:14

    В Музее-Институте Геноцида армян состоялась встреча с известным американским тележурналистом Ани Ованнисян и показ ее документального фильма «Скрытая карта» (The Hidden Map), посвященного Геноциду 1915 г. В отличие от многих картин на эту тему, в ее фильме практически нет кадров, связанных с событиями 110-летней давности или этих архивных материалов. «Скрытая карта» - это путешествие автора в Западную Армению, к истокам и корням своего народа, в котором ее сопровождает такой же, как она, искатель правды из далекой Шотландии.

  • АРЦАХСКАЯ ВОЙНА ГЛАЗАМИ ДЕМИРА СОНМЕЗА
    2025-04-30 09:39

    Осенью 2020 г., в самый разгар 44-дневной Арцахской войны, известный швейцарский журналист и фотограф Демир Сонмез прибыл в Армению, чтобы отправиться в Арцах и снять на камеру события на фронте и в тылу. Его единственным желанием было показать миру правду о происходящем на этой древней армянской земле, которая в начале 1990-х гг. была освобождена ценой неимоверных жертв и лишений и на которую снова посягнул враг. Кому, как не Демиру Сонмезу, было суждено задокументировать события той злосчастной войны? Выходец из исторического армянского города Карина, ныне известного как турецкий Эрзрум, он относится к числу тех людей, кто однажды, в зрелом возрасте, узнал о своих истинных корнях и понял цену потери родины.

  • АРМЯНСКОЕ КИНО ОТ ЛИЦА РОБЕРТА МАТОСЯНА
    2025-04-28 10:36

    В интернет запущен сайт, посвященный деятельности видного армянского киноведа, редактора, сценариста, академика Национальной киноакадемии Армении Роберта Матосяна. Будучи привязанной к персональному вкладу Матосяна в сферу кино, платформа в то же время содержит богатый материал по истории отечественного кинематографа.

  • ПУТЕШЕСТВИЕ ХАЧКАРА ИЗ МАРАЛИКА В ЛЬЕЖ
    2025-04-26 11:35

    В бельгийском Льеже 21 апреля царил праздник, в котором приняли участие как бельгийцы, так и представители армянской общины. Событие касалось в первую очередь армян и заключалось в установлении в одном из уголков Льежа хачкара, ставшего каменным свидетельством дружбы и духовной связи между армянами и бельгийцами и объединившего два таких разных народа сквозь время и расстояние.

ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ