АЙК ПАТИГЯН - АВТОР ПАМЯТНИКОВ АМЕРИКАНСКИМ ПРЕЗИДЕНТАМ
Работы скульптора Айка Патигяна украшают сегодня улицы, скверы и парки Сан-Франциско. Среди них открытый в 1926 году у здания мэрии памятник 16-му президенту США Аврааму Линкольну. В другом калифорнийском городе Арката установлен памятник 25-му президенту Уильяму Мак-Кинли - одна из первых значительных работ мастера.
АЙК ПАТИГЯН РОДИЛСЯ В ГОРОДЕ ВАН В 1876 ГОДУ. Родители преподавали в американской миссионерской школе в Западной Армении. Отец одним из первых в городе занялся фотографией. Из-за этого турецкие власти в 1888 году обвинили его в шпионаже в пользу... России. Возникла угроза ареста.
Пришлось бежать сначала на Кавказ, а затем в Нью-Йорк, а оттуда в Калифорнию. Обосновавшись во Фрезно, он сумел перевезти семью. Айк помогал отцу выращивать виноград, затем отправился к старшему брату Хорену, который зарабатывал на жизнь, рисуя иллюстрации для газет в Сан-Франциско. Здесь Айк увлекся скульптурой, подражая известным мастерам.
Достигнув успехов в США, Патигян отправился во Францию. В Париже он посетил Огюста Родена, показал ему несколько фотографий своих работ. Родену понравилась скульптура "Охота Дианы".
А. Патигян принимал активное участие в жизни "Богемского клуба" в Богемской роще Сан-Франциско, основанного еще в 1872 году и объединявшего известных журналистов, художников и музыкантов. Патигян дважды избирался президентом этого клуба, существующего по сей день.
Патигян помимо отдельных статуй проектировал также и ваял ряд классических скульптурных изображений для фасадов зданий, среди которых выделяется здание отеля "Ритц-Карлтон". Его работы есть в коллекции Оклендского музея. Мастер ушел из жизни в 1950 году.
Подготовил А. ТОВМАСЯН с сайта Армянского музея Москвы и культуры наций
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-05-31 10:37
В Национальной библиотеке Армении 27 мая состоялась презентация вышедшей в издательстве "Айастан" повести-эссе известного эстонского поэта, прозаика и драматурга Калле Каспера "Армянки". Она была написана на русском языке. Нынешнее издание - на трех языках: армянском (переводчица - Карине Ходикян), английском (Арцви Бахчинян) и итальянском (Стефано Бертолетти). Армянский перевод осуществлен при содействии программы "Традукта" Эстонского фонда культуры.
-
2025-05-31 10:14
2015 год 3 мая. В Арцахе прошли парламентские выборы - 6-е по счету. Международные наблюдатели отметили высокий уровень.
-
2025-05-23 09:47
Ованес Карапетян - ветеран армянской журналистики, работал в газетах "Гугарк", "Кайц", "Лору марз", редактировал газету "Кировакани кимиагорц", основал газеты "Айг", "Спехани", журнал "Спехани+", издал несколько книг. В этом ряду вышла еще одна - "А где твой якорь?" В предисловии автор отмечает, что в сложнейшие для страны времена надо оглядываться на тех наших творцов, которые маяками указывали путь соотечественникам. Это Маштоц, Хоренаци, Нарекаци, Туманян... И сегодня, подобные им, остаются нашими учителями.
-
2025-05-14 09:55
Каждый народ вносит свой вклад в историю мировой цивилизации. Его размеры и ценность зависят от ряда факторов, начиная с возраста нации, ее исторического пути и взаимоотношений с соседями. С этим, последним, нам уж совсем не повезло. Армянское нагорье расположилось на перекрестке дорог и войн на все четыре стороны света. Поэтому, периодически теряя независимость, часть армян покидала родную землю, обустраиваясь в других странах. Сказать, что там принимали чужаков с распростертыми объятиями, будет преувеличением. Но и в таких условиях деятели армянского происхождения сумели многое сделать для других, а значит и мира. Достаточно ли мы знаем об этом? В книге "Потерянное наследие" Эдуарда МАНВЕЛЯНА содержится информация об 47 наших зарубежных соотечественниках, добившихся успехов в различных сферах жизни. Название книги выражает позицию автора, сожалеющего, что армяне прославились не на Родине. Но тому есть объективные причины, а Земля в конце концов наш общий дом, хотя понимают это далеко не все люди и народы.