"ДЕТИ АРАРАТА" МАРКА МОРТЕ
В этом году фестиваль "Литературный ковчег" под названием "Апрель" был посвящен 100-летию Геноцида армян в Османской империи. А потому имел и свою тематическую направленность: "Слово ради жизни".
В ПРОГРАММЕ ФЕСТИВАЛЯ – ПРОИЗВЕДЕНИЯ ЗАРУБЕЖНЫХ писателей, которые в своем творчестве обратились к этой печальной в истории нашего народа странице. И, конечно же, не случайно, что в рамках фестиваля прошли литературные чтения произведений Рубена Севака, Даниэла Варужана, Сиаманто, Григора Зограба.
Среди гостей фестиваля были известные писатели из
Франции, Испании, США, Германии, Канады и других стран – Юрген Янковский,
Бернар Вербер, Томас Хартвиг, Мелине Туман, Марк Мортен, Марк Мустян, Жильбер
Синуэ и другие. Все они приняли участие в Международном форуме "Против
преступления Геноцида", который в эти дни проходил в Ереване, а также в
традиционном факельном шествии к мемориальному комплексу Цицернакаберд, где
почтили память жертв.
В дни пребывания гостей в Ереване были проведены разные
встречи с читательской аудиторией, в том числе со студентами ереванских вузов,
обсуждения вопросов литературы и культуры, мастер-классы, презентации авторских
книг, многие из которых уже переведены на армянский язык. Кстати, среди
писателей были и те, кто в третьем поколении имеет армянские корни. Так, на
одной из встреч поэт Алан Уайтхорн из Канады, автор поэтического сборника
"Возвращение в Армению", отметил: "Мы многие годы пытаемся
понять, к какой культуре мы принадлежим…".
Каждая из встреч с писателями была по-своему интересной.
На одной из них австралийская писательница Марсела Полейн представила свой
роман "Край земли", опубликованный в Сиднее в 2007 году и
переведенный на армянский язык несколько месяцев назад.
Другого гостя "Литературного ковчега" -
испанского писателя и журналиста Марка Морте глубоко затронула история нашего
народа, ее трагические страницы и культура. В интервью он сказал, что в Армению
приезжает уже восьмой раз. А до этого в разное время жил в Грузии, Азербайджане,
восемь лет – в Стамбуле. Освещал для испанских изданий разные темы, в том числе
политические и общественные проблемы в этих странах, совмещал свою писательскую
деятельность с фотожурналистикой. Бывал в Абхазии, результатом чего явилась его
книга "Между легендой и "Калашниковым". В его творческом багаже
еще одна книга – "Потерянные грезы на Шелковом пути".
- МЕНЯ ОЧЕНЬ
ЗАИНТЕРЕСОВАЛ КАВКАЗ, - ПРИЗНАЛСЯ МАРК, - ОСОБЕННО ИСТОРИЯ АРМЕНИИ. Я много путешествовал по этому
региону. И мне было интересно, как разные люди относятся к факту Геноцида.
Многие, с кем я встречался, говорили и рассказывали о нем. Но в Турции хранили
полнейшее молчание. Там никто не говорит на эту тему, а если даже и говорят, то
с большой осторожностью. Или же полностью отрицают его. А некоторые сами просили
рассказать об этой трагической истории, потому что ничего о ней не слышали. Не
многие знают о событиях 1915 года и в Испании. Да я и сам бы не знал, если бы
не путешествовал по Кавказу. В Турции, знакомясь с историей Османской империи
во время Первой мировой войны, я узнал о зверствах, учиненных младотурками по
отношению к армянам. Многое узнал из рассказов людей, с кем встречался в
Армении. А потому решил написать книгу, которая рассказала бы о Геноциде армян.
Тем более что в Испании и на испанском языке не было подобной литературы,
подробного рассказа об истории народа, пережившего трагедию. Конечно, какие-то
исторические очерки у нас изданы, но целостного описания истории Геноцида нет.
В Ереване Марк Морте представил свою книгу "Дети
Арарата". На армянском языке книга выйдет, скорее всего, в конце года -
идет работа над ее переводом.
В основе книги - история пожилой женщины, которая не
очень любит распространяться о своем прошлом. Но случайно встретив некоего
писателя, постепенно раскрывает ему свою душу и делится с ним воспоминаниями
детства. Это история четырехлетней девочки, на глазах которой были совершены
зверские преступления. Ее предки после турецких погромов были вынуждены бежать
с исторической родины и обосновались в США. Она рассказывает о жизни своих
родителей, судьбе близких. Как они после
Геноцида оказались разбросанными по всему свету. Ее семья была уничтожена, а
она подверглась насилию, в результате чего лишилась счастья в будущем стать
матерью. Но ее спасли добрые люди и помогли жить дальше. Спустя время она
попадает в детдом, за границей находит каких-то родственников, переезжает в
США, записывает свои воспоминания о том, что когда-то пришлось пережить. Но она
не озлоблена и продолжает жить дальше, наполненная любовью к окружающим ее
людям. В течение жизни эта боль сопровождает ее все время, но она старается
скрыть ее от других. В конце книги героиня едет в Армению посмотреть на Арарат
– жизнь продолжается…
- КНИГА, -
ОТМЕЧАЕТ МАРК, - НАПИСАНА В ДВУХ ВРЕМЕННЫХ ПЛОСКОСТЯХ: настоящем и прошлом, которые
пересекаются в одной точке. Конечно, перед тем как приступить к работе, была
проведена трудоемкая исследовательская работа. Моей самой главной целью было
познакомить испанцев с тяжелым историческим прошлым армянского народа. И
подобная книга была самым лучшим, на мой взгляд, вариантом для этого. Испанцы
любят исторические книги. А еще мне было интересно, как потомки жертв Геноцида
несут в себе память о трагических событиях, с какими чувствами теперь они
живут… Что касается названия книги, я долго думал, как же ее назвать, чтобы она
с максимальной точностью отразила бы то, что было мною задумано. Мне показалось, что "Дети
Арарата" - именно то что нужно, потому что, во-первых, Арарат – символ Армении и всех армян. А во-вторых, не
имеет значения, на какой территории эта величественная гора находится. Она все
равно армянская.
Изданная тиражом в
2000 экземпляров, книга вызвала большой интерес среди испанцев. Особенно
сейчас, в связи со столетием Геноцида армян.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2018-12-24 17:43
Всеобщий любимец публики народный артист России Дмитрий Харатьян на днях был гостем Еревана. Он выступил на своем двухчасовом творческом вечере в Доме Москвы. Желающих встретиться с артистом было много. Публика штурмом (в прямом смысле этого слова) брала зал и занимала свободные места в нем, где, кстати, заранее были поставлены дополнительные стулья, - вход был свободным. А те, кому не удалось сесть, рядами выстроились в проходах, расположились по краям сцены и даже расселись прямо на полу перед ней.
-
2018-12-14 15:26
14 декабря певице мирового класса Гоар ГАСПАРЯН исполнилось бы 94 года. Ее заслуги в области вокального искусства неоспоримы. Но говорить о них мы не будем. Они известны всем. Сегодня мы хотим представить Гоар Михайловну в несколько ином ракурсе.
-
2018-12-10 16:06
В день трагической даты для армянского народа - тридцатилетия Спитакского землетрясения - 7 декабря в Гюмри в церкви Пресвятой Богородицы (Семь ран) состоялся концерт известного французского оперного певца, выходца из Ленинакана Адама Барро (Мурада Амирханяна).
-
2018-12-05 16:15
7 декабря - в день 30-летия разрушительного Спитакского землетрясения по телеканалам "Россия-1" и Общественному армянскому телевидению (в 23.15) пройдет премьера художественного фильма "Спитак" режиссера Александра Котта. 29 ноября он вышел в российский прокат и был представлен в Таллине в рамках кинофестиваля "Темные ночи". А до этого успел побывать на нескольких международных кинофестивалях и получить награды: приз "Серебряный Георгий" 40-го Московского международного кинофестиваля за лучшую режиссерскую работу, удостоился такого же приза на открытом Российском фестивале кино и театра "Амурская осень".
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2024-11-11 10:40
Четыре года прошло со дня завершения 44-дневной войны и подписания известного Трехстороннего заявления от 9.11.2020 г. На 4-летнюю годовщину прекращения 44-дневной войны отреагировали все три подписанта заявления – Баку, Москва, Ереван.
-
2024-11-01 09:45
Показания зампредседателя военсовета полка "Тигран Мец" Владимира Аракеляна подтверждены другими источниками. Они сводятся к тому, что азербайджанцы приблизились к Шуши по горной дороге, которую до 44-дневной войны освободили, вырубив толстоствольные деревья.
-
2024-10-26 10:13
27 октября исполнится 25-я годовщина теракта в парламенте, вплоть до 2018 г. народу внушали, что выделенное дело по части заказчиков теракта будет раскрыто только после смены власти. После смены власти прошло 6 лет. Эти годы выявили, что все ссылки на организаторов теракта были не более, чем пустым сотрясанием воздуха, мифом. Попытка сделать этот миф реальностью была предпринята на основании заявления вдовы погибшего вице-спикера Юрия Бахшяна Анаит Бахшян. Дело было повторно открыто в 2019 г. Спустя 5 лет вдова объявила, что в этом направлении ничего сделано не было.
-
2024-10-07 09:13
В разных странах мира установлены десятки мемориалов в память о жертвах Геноцида армян, ассирийцев и понтийских греков, совершенного Османской империей в начале ХХ века. За сто лет после массовой резни младотурками представителей этих народов на мировые киноэкраны вышло немало разножанровых фильмов о Геноциде, снятых как армянскими, так и зарубежными кинематографистами.