3-ТЫСЯЧНЫМ ТИРАЖОМ В 8 ТОМАХ
В Москве торжественно отметили 80-летие и презентацию восьмитомного Собрания сочинений Зория БАЛАЯНА
4 февраля 2016 года в московском Центральном Доме работников искусств (ЦДРИ) состоялись большой юбилейный вечер и презентация восьмитомного Собрания сочинений известного советского армянского писателя и журналиста, путешественника и общественного деятеля Зория Балаяна. Его организаторами стали Российское общество дружбы и сотрудничества с Арменией (РОДСА), Союз писателей и Союз журналистов России, "Литературная газета" и Федеральное издательство "Художественная литература".
БЕЗ ПРЕУВЕЛИЧЕНИЯ МОЖНО УТВЕРЖДАТЬ, ЧТО ЭТОТ ВЕЧЕР В БОЛЬШОМ ЗАЛЕ ЦДРИ за все постсоветские годы по своей представительности, радушности и теплоте был самым грандиозным. На встречу с Зорием Балаяном пришли многочисленные российские государственные, политические и общественные деятели, писатели и журналисты, ученые, путешественники, студенты, школьники, представители широкой российской общественности, армянской диаспоры. По поручению президента Сержа Саргсяна делегацию Армении представляли министр культуры Асмик Погосян, посол Армении в России Олег Есаян, заместитель председателя Союза писателей Петрос Демирчян. Среди участников вечера был глава представительства Республики Арцах в Москве Альберт Андрян, сообщает РОДСА.
Ведущими вечера были большие друзья и соратники Зория Балаяна, каждый из них знаком и дружен с ним не один десяток лет. Это Виктор Кривопусков, президент РОДСА, доктор социологических наук, лауреат литературной премии имени Бориса Полевого, почетный член Союза писателей Армении, Валерий Поволяев, писатель, председатель пресс-клуба ЦДРИ, заслуженный деятель искусств России и Владимир Бонч-Бруевич, вице-президент РОДСА, сопредседатель пресс-клуба ЦДРИ, руководитель отдела корреспондентской сети, заместитель редактора "Литературной газеты" с 1970 по 2000 гг.
Виктор Кривопусков, открывая торжество, сказал: "Сегодня мы имеем честь от имени широкой российской общественности выразить свою признательность и благодарность человеку, чья жизнь тесно связана с Россией и высоким служением историческим идеалам русско-армянской дружбы, за вклад Зория Балаяна в русскую литературу и журналистику, за верность идеалам мира и гуманизма, а в его лице – и всему армянскому народу, государственному и политическому руководству Республики Армения за взаимное доверие, постоянство искренней братской солидарности с русским народом, с Россией. Мы восхищаемся сегодня тем, как Зорий Балаян смог в высокой степени результативности реализовать свои разносторонние способности и помыслы, в том числе и в самых экстремальных условиях и ситуациях".
Виктор Кривопусков также подчеркнул: "Мы счастливы и горды тем, что к сегодняшнему дню по инициативе и поддержке РОДСА в московском издательстве "Художественная литература" трехтысячным тиражом в 8 томах вышло Собрание сочинений Зория Балаяна, в истории русского книгопечатания это первое издание армянского писателя в таком объеме".
ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР "ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ", ЧЛЕН СОВЕТА ПРИ ПРЕЗИДЕНТЕ РФ по культуре и искусству Юрий Поляков произнес приветственную речь и передал Зорию Балаяну диплом о присуждении ему золотой медали Общенациональной премии "ЛГ" имени Антона Дельвига. Награждением почетным знаком "За заслуги перед профессиональным сообществом" завершил свое выступление и секретарь Союза журналистов России Тимур Шафир. За многолетний и плодотворный вклад в развитие российско-армянской дружбы золотой знак Союза армян России юбиляру вручил первый вице-президент САР Георгий Тер-Газарянц.
С проникновенными словами к Зорию Балаяну о его выдающемся литературном творчестве и общественной деятельности по развитию и укреплению российско-армянского сотрудничества обратились член Совета Федерации Рафаэл Зиннуров, известные русские писатели Леонид Жуховицкий, Андрей Турков, Светлана Соложенкина, Ким Бакши, директор департамента международного сотрудничества госкорпорации "Роскосмос" Наталия Локтева, директор Федерального издательства "Художественная литература", писатель Георгий Пряхин. Было зачитано немало приветствий, поступивших в адрес юбиляра, одно из них от знаменитого путешественника Федора Конюхова, присланное из Лондона.
Выступившие говорили о разных сторонах деятельности Зория Балаяна, подчеркивая его легендарную плодотворную многогранность. Конечно, он писатель, журналист, публицист. Но ведь по профессии врач (в том числе 10 лет работы на Камчатке) и активный общественный деятель (избирался народным депутатом СССР), художник (его рисунками иллюстрированы все тома Собрания сочинений) и поэт (стихи опубликованы в 8-м томе), путешественник и мореплаватель (экспедиция в 2 тыс. километров вдоль Ледовитого океана на собачьих и оленьих упряжках, 22 тыс. км по внутренним рекам, озерам и морям СССР, путешествия вокруг Европы на парусном судне "Киликия" и кругосветка на парусной яхте "Армения"), а еще спортсмен (заслуженный мастер спорта по штанге). Не случайно и не раз на вечере звучал вопрос: кто же вы, доктор Зорий? На этот сакраментальный и другие вопросы в конце вечера ответил сам юбиляр Зорий Балаян.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-05-31 21:57
Республиканская партия Армении выступила с заявлением в связи с громкими высказываниями премьер-министра Никола Пашиняна.
-
2025-05-31 15:17
Америабанк за активность на рынке облигаций удостоился бронзовой премии FEAS Champions League – Bronze Award in Fixed Income Market. Вручение состоялось в рамках ежегодной конференции Федерации Евро-Азиатских рынков капитала ConFEAS 2025. Впервые организация финансово-банковского сектора Армении удостоена авторитетной премии FEAS Champions League.
-
2025-05-31 13:56
«Республика Армения сегодня - колонизированное государство, во главе которого стоит режим, обслуживающий интересы чужой страны, стоит режим, являющийся ставленником иностранных интересов, режим, осуществляющий ряд скоординированных антигосударственных и антинародных действий, - пишет на своей странице в Фейсбук доктор политических наук, военный историк Армен Айвазян. – Среди подобных действий - целенаправленное искажение общественного сознания и демонтаж национальной идентичности с сеянием и поощрением внутреннего раскола.
-
2025-05-31 10:07
Самвел Бабаян фальсифицирует историю и, цитируя Казимирова, фальсифицирует также суть утверждений Казимирова, написал на своей странице в ФБ зампредседателя АНК Левон Зурабян. По его словам, правящая клика уже открыто объявила войну идентичности армянской нации, стремясь подорвать и дискредитировать все, что составляет основу этой идентичности, а вместе с ними в дело дискредитации нашей победы 1994 года впрягся Самвел Бабаян, который, вопреки всем фактам и документам, пытается доказать, что в 1994-м была не победа, а поражение.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-05-13 10:53
...И можно снова и снова повторять - "рукописи не горят"! Впервые книга "Степанакертский Государственный Драматический театр им. В. Папазяна - летопись 1932-2023" вышла в свет в конце августа 2020 года. Папазяновцы готовились к большой театрализованной презентации альбома, вобравшего в себя 90 лет истории Степанакертского театра. Не успели... В ереванском Государственном театре музыкальной комедии им. А. Пароняна состоялась презентация книги Карине АЛАВЕРДЯН "Степанакертский Государственный Драматический театр им. В. Папазяна – летопись 1932-2023" - рукописи не горят, история сохраняется, становяь надеждой на свое продолжение.
-
2025-04-28 10:11
В «Библио-Глобусе» 21 апреля прошла презентация книги Геворга МИНАСЯНА и Анжелы СИМОНЯН «Хакан Фидан – штрихи к портрету возможного будущего президента Турции», изданная в рамках Книжной серии ДИАЛОГ. Авторы аналитической работы пытаются разгадать «код личности» перспективного турецкого политика. Это понимание, по мнению создателей книги, может принести практическую пользу в международных отношениях, дипломатии и безопасности. В презентации приняли участие представители российских и армянских научных, политологических и общественных кругов.
-
2025-04-24 09:41
"Вот уже 110 лет подряд продолжается Геноцид армянского народа, истоки которого можно обнаружить еще в веке 19-ом. Начиная с 1915 года в Турции уничтожали курдов, езидов, ассирийцев, алавитов, но стремление к полному Геноциду армян продолжается по сей день", - говорил швейцарский журналист, фоторепортер, публицист, автор книги "Раненый орел" о 44-дневной войне в Арцахе Демир Сьюнмез.
-
2025-02-26 10:37
Есть в армянском языке прекрасное слово гордзарар (գործարար), что в дословном переводе значит – созидать дело. Аналогичный термин на русском – предприниматель – имеет несколько иную смысловую нагрузку, с акцентом больше на предприимчивость, нежели созидание. В любом случае, говоря об успешном предпринимателе или гордзараре, мы мысленно представляем человека с фанатичной дисциплиной, идеями, поражающими своей смелостью и креативностью, ну и конечно же (а как без них!) – амбициями N-го уровня.