Последние новости

АРМЯНСКИЙ ЭПОС В АФРИКАНСКИХ КРАСКАХ

Театральная труппа SATÉ-ÂTRE из Франции отправилась в гастрольное турне по Армении. Севан, Гавар, Гюмри, Горис - начав выступления с этих городов, основатели труппы Сате ХАЧАТРЯН и Эдгар МАНУКЯН намерены дать аккордный спектакль в Ереване, на сцене Государственного театра кукол им.Ов.Туманяна. И где бы ни выходил на подмостки интернациональный коллектив SATÉ-ÂTRE, он неизменно преследует цель выявить образ героя, общего для разных народов, но, к сожалению, утерянного в современном человеке.

 Театральная труппа SATÉ-ÂTRE из Франции отправилась в гастрольное турне по Армении"ЭТИМ ОБРАЗОМ ДЛЯ НАС ЯВЛЯЕТСЯ ДАВИД САСУНЦИ - герой знаменитого армянского эпоса "Сасна Црер", легшего в основу одноименного спектакля, который мы с удовольствием представляем широкой публике в разных уголках Армении, - объяснила постановщик спектакля Сате Хачатрян. - Обращение к эпосу "Сасна Црер" сегодня, после войны в Арцахе, имеет для нас жизненно важное, даже символическое значение, так как является действенным стимулом для возрождения армянского народа и восстановления веры в его победный дух. В то же время спектакль, как и сам эпос, несет в себе и общечеловеческий посыл, призывает бороться за такие ценностные понятия, как мир, равенство, любовь, верность, приверженность традициям, борьба за свою родину и т.д. Не случайно занятые в спектакле иностранные актеры, в частности, африканцы отмечают, что многие образы героев армянского эпоса похожи на персонажей из их народных сказок".

Спектакль "Сасна Црер" поставлен во Франции в 2015 г., его играли на сценах разных городов страны, привлекая зрителей не только идеей, но и удачными экспериментами. Спектакль музыкальный, в нем заняты семь актеров разных национальностей - армяне, французы, африканцы, выступающие в качестве как музыкантов, так и исполнителей ролей, нередко двух одновременно, а также сказителей. По словам Сате Хачатрян, спектакль создан на принципах древнего театра, участники которого выполняли одновременно несколько функций, рассказывая сюжет, воплощая образы персонажей, исполняя песни, танцы и т.д. Все семь актеров на протяжении 80 минут передают истории эпоса, перевоплощаясь из одного образа в другой, поют и исполняют музыку. Интересно, что во французском спектакле "Сасна Црер" армянская народная песня переплетается с африканскими музыкальными мотивами. Подобный подход, по мнению Сате Хачатрян, позволяет показать общечеловеческую основу армянского эпоса.

 Театральная труппа SATÉ-ÂTRE из Франции отправилась в гастрольное турне по Армении"НАШ СПЕКТАКЛЬ МОЖНО НАЗВАТЬ МЕЖКУЛЬТУРНЫМ ДИАЛОГОМ, позволившим популяризировать во Франции армянский народный эпос через театральное искусство, - считает режиссер. - Для меня изначально было важным представить "Сасна Црер" в единстве с культурными традициями других народов. Будучи исключительно национальным, наш эпос является понятным, доступным и близким представителям других народов. Да, эпос "Сасна Црер" - это отображение нашего национального облика, выражение армянской сути и идентичности, традиций и мышления, наших положительных и отрицательных сторон, но в то же время он предстает как отражение ценностей, на которых основаны жизненные принципы, традиции и нравственные понятия многих других народов".

В спектакль изначально входили три из четырех ветвей эпоса "Сасна Црер": "Санасар и Багдасар", "Мец Мгер" (Старший Мгер) и "Сасунци Давид", но затем Сате решила сократить его. В окончательной версии первая ветвь о Санасаре и Багдасаре обобщена и помогает зрителю понять, откуда происходит Старший Мгер и династия героев-богатырей. Акцент спектакля сделан на историях о Старшем Мгере и Давиде Сасунци, финал построен на победе Давида над Мсра-Меликом, имеющей символическое значение для Сате Хачатрян. Четвертую ветвь эпоса - "Покр Мгер" (Младший Мгер), Сате Хачатрян сознательно не включила в спектакль. 

 Театральная труппа SATÉ-ÂTRE из Франции отправилась в гастрольное турне по Армении"История о Младшем Мгере не завершает эпос, а приостанавливает его идейное повествование на точке, где, как я думаю, наша нация также должна остановиться, задуматься о своем жизненном пути, задаться вопросами, раскрыть завуалированные коды и наконец понять, каковы причины неудач на многовековом историческом пространстве и как можно их преодолеть, - уверяет Сате Хачатрян. - На данном этапе я не готова обращаться к ветви о Младшем Мгере. Когда и мой народ, и я созреем до философского понимания этого персонажа и его выбора, история Младшего Мгера также найдет отражение в моем творчестве и воплотится в театральное действо".

 Музыкальный спектакль "Сасна Црер" французской труппы SATÉ-ÂTRE  гастролирует по Армении в рамках мероприятий Дней Франкофонии. Проект поддержан Посольством Франции в РА, департаментом Изер региона Овернь-Рона-Альпы, Лионской метрополией, а также Фондом "Спедидам" и культурной платформой "Ирапа". Города Армении, на сценах которых представлен французский вариант "Сасна Црер", выбраны не случайно и являются побратимами французских городов: Горис - Вьен, Севан - Гренобль, Гавар - Изер, Ереван - Лион и т.д. В спектакле заняты актеры-армяне Сате Хачатрян и Сипан Мурадян (Мсра-Мелик и Младший Мелик), артист родом из Конго Робба Биаси (Старший Мгер и Давид Сасунци), Раймонд Палси с острова Мартиника, Янник Луин из Гваделупы (Голосистый Ован) и другие.

Театральная труппа SATÉ-ÂTRE из Франции отправилась в гастрольное турне по Армении"САСНА ЦРЕР" НЕ ПЕРВЫЙ СПЕКТАКЛЬ НА АРМЯНСКОЙ литературной основе, поставленный театральной труппой SATÉ-ÂTRE. В репертуаре коллектива значится спектакль "Жили-были. Путешествие в Армению" по сказкам Ов.Туманяна, поставленный в 2013 г. и до сих пор пользующийся большим успехом.

"Раньше армянская культура активно пропагандировалась во Франции лишь в узких кругах армянской общины, так как задача сохранения национального искусства на чужбине - одна из актуальных проблем национальных меньшинств в любой стране мира. Мы задумали расширить границы культурного проекта, поставить армянский эпос "Сасна Црер" в новаторской версии, чтобы проторить армянской культуре дорогу на международные площадки. Я искренне желаю, чтобы столь мощное произведение, созданное армянским народом много веков назад, как эпос "Сасна Црер", заняло свою нишу в мировой культуре", - говорит Сате Хачатрян.

Добавим, что кроме гастролей по Армении с театральной труппой SATÉ-ÂTRE Сате Хачатрян представит в рамках Дней Франкофонии и другие проекты. 20 апреля в ереванском театре "Амазгаин" состоится презентация сборника пьес современного французского драматурга Флориана Зеллера в его переводе на армянский язык. В июле-августе коллектив SATÉ-ÂTRE вновь собирается выступить в Ереване и представить в LOFT спектакль "Человеческая история" по пьесе Ксавье Дюранже также в переводе и постановке Сате Хачатрян. В планах нашей соотечественницы из Франции - празднование 100-летия великого режиссера и художника Сергея Параджанова в 2024 г. Сате намерена осуществить театральный проект, посвященный Параджанову и армянскому средневековому поэту, певцу, ашугу Саят-Нове. Но самым важным сегодня она считает спектакль "Ես զինվոր եմ կրում", который будет показан во Франции в ноябре. По словам Сате, акцент в постановке сделан не на геополитических проблемах и задачах, а на теме войны, которая становится причиной многих бед.

"Спектакль станет своеобразным сигналом для французского общества о том, что на расстоянии нескольких тысяч километров от Франции находится Армения, - дружественная страна, народ которой, частично проживающий и во Франции, пережил ужасы 44-дневной войны, но выжил и продолжает строить свое будущее". - отметила Сате Хачатрян.

 

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ВЫСТАВКА "МОЙ ШУШИ" ПЕРЕШЛА В ОНЛАЙН
      2021-05-11 10:57
      1779

      С 7 по 10 мая в университете "Месроп Маштоц" Арцаха прошла выставка "Мой Шуши", организованная вузовскими Центром кавказоведения, кафедрой иностранных языков и библиотекой. Посетители познакомились с большим количеством разнообразных материалов на армянском, русском, европейских языках, относящихся к Шуши, разным сферам его деятельности и содержащих достоверную информацию о жизни города.

    • ВО ИМЯ КОМАНДОСА – ВО ИМЯ РОДИНЫ
      2021-05-09 09:58
      1126

      «Долг каждого армянина – защита Родины, вне зависимости от того, какой позиции он придерживается». Эти слова, словно факел во тьме, сияли на экране на протяжении съезда Гражданского совета имени Аркадия Тер-Тадевосяна, состоявшегося в канун 9 мая в конференц-зале ереванской гостиницы «Конгресс». Принадлежат они легендарному Командосу, чьим именем назван Гражданский совет и чье сердце не выдержало предательского итога Второй Карабахской войны, вошедшего в историю современной Армении как «трагическое 9 ноября».

    • "НАУЧНЫЙ АРЦАХ" С НОВЫМИ ОРИЕНТИРАМИ
      2021-05-08 09:51
      2560

      В Национальной Академии наук РА состоялась презентация первого за 2021 год журнала "Научный Арцах" (N8 с момента издания) и его электронного сайта. За круглым столом встретились члены редакционного совета журнала и авторы размещенных в данном номере статей, чтобы обсудить опубликованные материалы, их тематику и актуальность, сделать замечания и внести предложения по всем направлениям работы, а также познакомиться с электронной версией "Научного Арцаха".

    • БЫЛО БЫ ВЕРНО ВОВЛЕЧЬ ДИАСПОРУ В ЖИЗНЬ АРМЕНИИ
      2021-05-07 10:21
      2192

      В википедийной биографии нашего соотечественника из Франции Карена ХУРШУДЯНА наряду со сведениями об образовании, деятельности, основных этапах жизни читаем имена его многочисленных педагогов, что встречается не часто. Каждый из учителей - в школе, на танцевальном поприще, юридических факультетах вузов - внес свой вклад в становление многогранной личности Карена Хуршудяна - танцора, преподавателя, юриста, поэта, литератора, переводчика, общественного деятеля и, наконец, патриота, который в течение 15 лет жизни во Франции не выпускает из рук флаг матери-родины - Армении.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • "АРМЯНИН И АРМЯНИН" - МЫ!
      2021-05-08 10:07
      3651

      Армянин и армянин. Брюнет и шатен. Худой и длинный и плотный и коренастый. Лидер и холерик и рефлексирующий романтик. Единственное, что их на первый взгляд объединяет, - возраст. Мальчишки, совершенные мальчишки! Мальчишки, решившие со сцены и вместе с нами искать ответы на вопросы, которые, оказывается, волнуют не только взрослых. А то, что к ним стоит прислушаться, несомненно - ведь совсем недавно нам выпала трагическая возможность убедиться в высокой пробе тех, кого было принято считать мальчишками...  В репертуаре Государственного камерного театра появился спектакль-стенд-ап "Армянин и армянин".

    • ОСТАЛЬНЫЕ
      2021-04-17 10:03
      4746

      "Я Србуи, из Гадрута. В эти дни я потеряла все: дом, родину, детство, мечты. Я не потеряла только веру. Я жду своего любимого". Своего любимого она не дождалась… Но 13 апреля, в день его рождения, в день рождения не вернувшегося с войны Айка Асатряна, на сцене Студенческого театра Государственного института театра и кино состоялся спектакль. Спектакль-посвящение Айку и всем, кто не вернулся с войны, и тем, кто их ждал… Молодой режиссер Галуст НЕРСИСЯН поставил документальный спектакль "Остальные".

    • Изабель ФАУСТ: "МУЗЫКА МНЕ ДАЛА ВСЕ..."
      2021-04-15 09:55
      5713

      Встреча с немецкой скрипачкой Изабель Фауст состоялась после ее очередного концерта в Большом зале филармонии им. Арама Хачатуряна.

    • "ХРОНИКИ 1915 ГОДА - БУДТО ЗАВТРА ЭТО ОЖИДАЕТ МЕНЯ"
      2021-04-13 09:38
      2578

      "Наша сегодняшняя саднящая боль родилась из измены и предательства"… Художественный руководитель Ванадзорского драматического театра им. Ов. Абеляна народный артист РА Ваге ШАХВЕРДЯН уверен, что нашел источник боли, а бороться с ней он намерен через искусство, через театр.