Последние новости

ВАРДГЕС СУРЕНЯНЦ – ХУДОЖНИК И ЧЕЛОВЕК

"Если бы Вардгес Суренянц был итальянцем, голландцем, французом или русским, международная искусствоведческая общественность однозначно причислила бы его к величинам мировой живописи и культуры. Однако, несмотря на имеющееся большое количество архивных материалов, этот великолепный художник недостойно мало изучен. Это и послужило одной из причин создания биографического сборника о Суренянце, который мы сегодня имеем честь представить читателю".

 ВАРДГЕС СУРЕНЯНЦ – ХУДОЖНИК И ЧЕЛОВЕКЭТИ СЛОВА ИЗВЕСТНОГО ПИСАТЕЛЯ, ПУБЛИЦИСТА, ПЕРЕВОДЧИКА ДАВИДА САРГСЯНА прозвучали на презентации книги "Вардгес Суренянц. Биобиблиография", состоявшейся в Национальной библиотеке Армении. Книга, редактором которой выступил Давид Саргсян, представлена на суд широких читательских кругов в рамках библиотечной недели, ставшей в этом очаге отечественной культуры славной традицией и прошедшей в этом году в 21-й раз.

"Символично, что парад книги, чтения и знаний стартовал в Национальной библиотеке Армении с презентации литературного труда, посвященного Вардгесу Суренянцу – персоне, олицетворяющей собой духовно-культурный феномен армянского народа, - сказал Давид Саргсян. – Вардгеса Суренянца по праву можно назвать носителем достижений армянской культуры, человеком, чьей кистью сотворена история армянской живописи, он отличался многожанровостью творчества и исключительностью собственной личности".

Книга создана по инициативе Национальной библиотеки Армении и планировалась к выходу в свет несколько лет назад, однако в силу ряда причин ее издание было приостановлено. Новый ход проекту был дан после того, как директором Национальной библиотеки Армении стала Анна Чулян. Большую роль в реализации проекта сыграла составитель книги, многолетний и опытный сотрудник Национальной библиотеки Аида Адамян, которая использовала период "простоя" проекта для более детальной работы над ним. Благодаря ее усилиям, книга обогатилась новой информацией из дополнительных источников, в том числе найденных в сети интернет. В итоге родился библиографический сборник, ставший проводником в недостаточно изученный, но богатый и уникальный мир Суренянца как для исследователей, искусствоведов и живописцев, так и широкого круга читателей.

НА СТРАНИЦАХ ИЗДАНИЯ МОЖНО НАЙТИ ПОДРОБНОСТИ БИОГРАФИИ ВАРДГЕСА СУРЕНЯНЦА, поданные в призме его общественной и культурной деятельности, происходящих вокруг событий, что позволяет раскрыть как отдельные черты его натуры, испытавшей сильнейшее влияние богатой армянской культуры, так и его индивидуальные черты человека, художника, деятеля культуры, представителя интеллигенции своего времени. Как отметила Аида Адамян, она изучила и использовала многочисленные источники, касающиеся жизни, образования, деятельности и последних лет творчества Суренянца, публикации, появившиеся в печати после его смерти вплоть до наших дней – архивы, статьи, литературные издания, видеоматериалы, упоминания и т.д., относящиеся к периоду от 1880 до 2020 гг.

"Интересно, что при жизни Вардгеса Суренянца была организована всего лишь одна его персональная выставка – в 1901 г. в Баку, хотя он был довольно известным в свое время художником, - отметил Давид Саргсян и продолжил: - Что касается книги, то предисловие к ней составил известный искусствовед Мартин Микаелян, давший высокую оценку творческому наследию Вардгеса Суренянца, роли и значения его творчества в истории армянской живописи и культуры. В книгу включены размышления и заметки Суренянца о культуре, а также высказывания о его творчестве известных деятелей культуры - от Ованнеса Айвазовского, давшего оценку акварельным работам молодого Суренянца, до Ваана Арутюняна, заметившего, что Суренянц сыграл в армянской живописи ту же роль, что Туманян в литературе и Комитас в музыке".

Круг культурологических интересов Вардгеса Суренянца был довольно широк. В своем творчестве художник обращался и к традиционной церковной живописи, к фрескам, графике, оформлению театральных постановок, иллюстрации газетных и журнальных статей, книг. Он писал искусствоведческие статьи, путевые заметки, занимался переводами, так как владел 10 языками, занимался общественной деятельностью. Достаточно вспомнить, как Суренянц вместе с Калантаряном, Адонцом и Тер-Варданяном основал в 1915 г. в Петербурге Армянское художественное общество, а в 1916 г. в Тифлисе Суренянц вместе с Егише Тадевосяном, Мартиросом Сарьяном и Фаносом Терлемезяном инициировали создание Союза армянских деятелей искусства. Широкий творческий диапазон Вардгеса Суренянца проявился и в его новаторстве. Он был первым армянским художником, привнесшим культуру экслибриса в издательское дело, первым заложил основы армянской историко-культурной живописи.

 ВАРДГЕС СУРЕНЯНЦ – ХУДОЖНИК И ЧЕЛОВЕКВ БОГАТЕЙШЕМ НАСЛЕДИИ СУРЕНЯНЦА ОСОБОЕ МЕСТО ЗАНИМАЮТ письма, документы, рукописи, черновики, эскизы, фотографии, открытки, плакаты и другие материалы, также представленные в книге отдельным списком. Собранные в сборнике "Вардгес Суренянц. Биобиблиография" материалы представляют также культурную среду, в которой жил и творил художник, события и явления, участником или сторонним наблюдателем которых он был.

"Своим искусством Вардгес Суренянц осуществил то, что было приоритетом в литературе для Даниела Варужана – выразил общечеловеческие идеи на национальной основе. Об этом свидетельствуют его работы "Богоматерь с младенцем", "Саломея", "Ара Прекрасный и Шамирам", "После резни", "Католикос Мкртич Хримян" и другие, - сказал Давид Саргсян. – Оказавшийся волею судьбы в окружении крупных величин своего времени, родившийся в Ахалцихе, живший в Крыму, получивший образование в Мюнхене и Москве Суренянц во всех своих произведениях оставался верен национальному началу, создал множество живописных и графических произведений на армянскую тематику".

Действительно, Вардгес Суренянц, будучи знакомым с мировой культурой и владея рядом языков, читал Омара Хайама на персидском, переводил Шекспира с английского, готовил доклады на итальянском и в то же время говорил практически на всех диалектах армянского языка, свободно общался с армянскими беженцами, спасшимися после Геноцида 1915 г.

"О таких великих художниках, каким был и остается Вардгес Суренянц, следует много писать, издавать посвященные им книги, альбомы, организовывать научные конференции, связанные с их творческой деятельностью, неизвестными страницами их жизни и творчества. Думаю, было бы правильным перевести книгу "Вардгес Суренянц. Биобиблиография" на разные языки мира, так как он относится к числу величин, принадлежащих как к армянской, так и мировой культуре", - сказал доктор искусствоведения, профессор Левон Чукасзян.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ ПРОПАГАНДА НА ПОДСТУПАХ К ЕРЕВАНУ
      2023-12-09 10:10
      948

      Азербайджанская пропаганда с каждым днем захватывает все больше территорий суверенной Армении. В «соседнем» сегменте сети интернет буквально на днях появилась очередная картинка, на которой радостный азербайджанский народ въезжает в «родной Иреван», размахивая своими триколорами и направляясь к «древней азербайджанской» мечети.

    • ПРОГРАММА «ДАС А» СОБИРАЕТ МОЛОДЕЖЬ
      2023-12-09 09:56
      616

      Классическая музыка способна изменить мышление человека, расширить его кругозор, приблизить к духовным ценностям, привить эстетическое восприятие мира. Именно поэтому приобщать к ней следует с ранних лет, когда у человека формируются вкусы, понятия, оценка и отношение к окружающему миру. Так считает художественный руководитель и главный дирижер Государственного симфонического оркестра Армении Сергей Смбатян, который встретился на днях с участниками образовательного проекта «Дас А». На встречу собрались ученики, руководители, преподаватели общеобразовательных и музыкальных школ Армении, а также школ искусства. Проект инициирован ГСОА при поддержке Министерства образования, науки, культуры и спорта РА и проводится уже не первый год.

    • АРЦАХСКИЙ TUMANYAN’S ART ВОЗРОДИЛСЯ В ЕРЕВАНЕ
      2023-12-09 09:40
      705

      Для Кристин и Вадима Балаян 2 декабря нынешнего года – особая дата в календаре. В этот день в Ереване дан старт возрождению их арцахского детища – кафе Tumanyan's ART, которое до последнего дня жизни армян в Арцахе было своеобразной отдушиной и огоньком надежды для сотен жителей Степанакерта, Аскерана и других населенных пунктов страны.

    • АРЦАХ: ВЕЧНАЯ БОЛЬ И ЛЮБОВЬ
      2023-12-07 10:56
      1878

      Монастыри Гандзасар, Казанчецоц, Гтчаванк, Катараванк, Ериц Манканц, крепость Качахакаберд, церкви Сурб Аменапркич Патары, Сурб Ованес Карапет Мартакерта, хачкары Вазгенашена, Даграва, мост Лалазара... Это далеко не полный перечень памятников армянской истории и культуры, оставшихся в оккупированном Арцахе и представленных на выставке, открывшейся на днях в Ереване. Инициирована она Музеем литературы и искусства им.Е.Чаренца и представлена публике в Музее истории Армении.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ЗВОНКАЯ МОНЕТА ЦАРЯ АРТАВАЗДА
      2023-06-14 10:27
      1174

      К 30-летию драма презентована книга-сказка о первых армянских деньгах 22 ноября 1993 года Центральный банк РА объявил о введении в оборот собственной национальной валюты вместо советского рубля. В связи с юбилейной датой в Армении уже стартовали мероприятия, посвященные 30-летию драма. Как уже сообщал «ГА», по этому поводу Центробанк, Союз банков Армении (СБА) и все 18 комбанков страны в сотрудничестве с организацией «Мой лес Армении» недавно основали новый лес на 50 гектарах лорийских общин Джрашен и Урасар, высадив там 160 тысяч деревьев. Будущий лес, по замыслу участников, как устремленная в будущее ценность, символизирует долговечность и непреходящее значение национальной валюты Армении…

    • ЭСКИЗЫ В СИМВОЛИКЕ ФУДЗИ И АРАРАТА
      2023-06-01 10:39
      4468

      Кондитер Ованес Сагоян, путешественница Эгине Мелик-Айказян, певцы Павел Лисициан и Гоар Гаспарян, писатели Наири Зарьян, Анжела Степанян, Сильва Капутикян, композиторы Арам Хачатурян и Арно Бабаджанян, художницы сестры Асламазян... Что объединяет этих именитых армян?

    • АРМЯНСКАЯ ДИАСПОРА В ДИНАМИКЕ
      2023-05-26 10:10
      2390

      Презентован совместный труд ученых Армении и Чехии В Институте археологии и этнографии НАН РА состоялась презентация книги «Армянская диаспора в динамике», вышедшей в свет на английском языке. Труд, представляющий собой сборник научных статей, стал результатом сотрудничества Отдела исследований диаспоры Института археологии и этнографии (ИАЭ) НАН РА и Отдела культурной антропологии Карлова университета Праги.

    • КНИГА РАФФИ КОРТОШЯНА – ЗЕРКАЛО КУЛЬТУРНОГО ГЕНОЦИДА В АРЦАХЕ
      2023-04-24 10:22
      1761

      В Матенадаране состоялось мероприятие «Популяризирующая армянскую культуру иноязычная литература», приуроченное к 18 апреля – Дню памятников и исторических мест. Были презентованы книги, изданные на основе грантовых программ Министерства образования, науки, культуры и спорта РА.