Последние новости
0
1417

"БАНК ОТТОМАН" НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

На днях в московском издательстве "Юнипрес" вышел роман Александра Топчяна "Захват банка Оттоман" в переводе на русский язык Анаит Топчян.

В СВЯЗИ С РУССКИМ ИЗДАНИЕМ, ДУМАЕТСЯ, УМЕСТНО ОТМЕТИТЬ, что, если в советские годы в Москве за год выходило 10-12 книг армянских авторов, сегодня никто не обязан переводить и представлять литературу бывших союзных республик. Теперь все решает рынок и уровень произведений. В данном случае определяющим оказался второй фактор.

Из созданных в годы независимости книг ни одна, пожалуй, не удостоилась такого внимания в Армении и за рубежом, как вышеупомянутый роман. После выхода в Ереване в 2008 году он через 6 месяцев был напечатан в Бейруте, а в 2010-м из номера в номер печатался в органе АРФД "Еркир", что бывает довольно редко.

Впрочем, прежние вещи Ал.Топчяна также публиковались как в прессе, так и отдельной книгой. Так читатель ознакомился с романами "Остров Цирцеи" и "И даже после смерти".

Что касается "Банка Оттоман" (так роман называется в оригинале), в 2010 году он вышел на румынском, в 2011 - на французском и теперь вот на русском.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ГРАФИК ДВИЖЕНИЯ ПОЕЗДОВ НА 21 СЕНТЯБРЯ
      2019-09-19 11:40
      102

      В связи с празднованием Дня независимости 21 сентября изменится график движения скорых и пригородных электропоездов Ереван-Гюмри-Ереван

    • ИЗМЕНЕНИЯ В ГРАФИКЕ РАБОТЫ
      2019-09-18 14:07
      512

      С 20 сентября изменяется график работы скорых и пригородных электропоездов Ереван-Гюмри-Ереван С целью привлечения дополнительного числа пассажиров и повышения качества услуг с 20 сентября 2019 года изменяется график движения скорых и пригородных электропоездов ЗАО «Южно-Кавказская железная дорога» маршрута Ереван-Гюмри-Ереван.

    • Грант МЕЛИК-ШАХНАЗАРЯН: "НЕЛЬЗЯ РУКОВОДИТЬ СТРАНОЙ, БУДУЧИ НАСТОЛЬКО НЕСВЕДУЩИМ"
      2019-09-18 14:02
      333

      "Согласно Конституции РА, Совбезу отведена только одна функция, а именно: определение основных направлений политики в сфере обороны. Иную повестку нынешний СБ формировать не может. Других задач он решить не может. Прошли эти времена. Прошу - кто-нибудь проинформируйте премьера, что с 2015 года в Армении действует новая Конституция", - написал на своей странице в Фейсбук политолог Грант МЕЛИК-ШАХНАЗАРЯН.

    • ДОМ ДЛЯ СЕМЬИ СУКИАСЯН
      2019-09-18 12:07
      485

      Жилищный вопрос семьи Сукиасян из села Гюлагарак Лорийской области решен в рамках домостроительной программы компаний ВиваСелл-МТС и Домостроительного центра "Фуллер" в Армении.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ДИАЛОГИ С ВЛАДИМИРОМ СПИВАКОВЫМ
      2019-09-12 10:49
      1957

      В издательстве "Оракул" кипит работа над очередным проектом, имеющим для нас особую важность. Совсем скоро здесь увидит свет книга советского и американского музыковеда, журналиста, писателя и блогера Соломона Волкова "Диалоги с Владимиром Спиваковым" в переводе на армянский язык.

    • СПРОС ЕСТЬ. ЧТО МЫ МОЖЕМ ПРЕДЛОЖИТЬ?
      2019-09-12 10:18
      1647

      С 4 по 8 сентября в российской столице прошла 32-я Московская международная книжная выставка-ярмарка, собравшая более 400 издателей из 33 стран и объединившая более 600 событий. Побывавшая на ММКЯ в составе официальной армянской делегации переводчик, заведующая кафедрой русской и мировой литературы и культуры Российско-Армянского (Славянского) университета Лилит МЕЛИКСЕТЯН считает, что интерес к армянской литературе присутствует, на нее даже есть издательский спрос. Только вот с предложением дело обстоит не так  чтобы очень хорошо.

    • 30 ЛЕТ НА ГЕНОЦИД
      2019-09-02 13:19
      1532

      В официальных кругах Турции возмущены публикацией в нынешнем году книги израильских историков Бенни МОРРИСА и Дрора ЗЕ'ЭВИ "Тридцатилетний геноцид: истребление Турцией христианских меньшинств (1894-1924 гг.)". (Benny Morris and Dror Ze’evi, The Thirty-Year Genocide: Turkey’s Destruction of the Christian Minorities, 1894-1924).

    • ТУМАНЯН И РОССИЙСКИЕ ЛИТЕРАТОРЫ
      2019-07-15 11:02
      2189

      Классик армянской литературы - великий лориец Ованес Туманян в процессе литературной и общественной деятельности часто общался с коллегами по перу других национальностей. В частности, с русскими литераторами. В год 150-летия Туманяна доктор филологических наук Анушаван ЗАКАРЯН подготовил книгу под названием "Русские писатели и Ованес Туманян", она вышла в свет по решению научного совета Института литературы имени М. Абегяна НАН РА.