Последние новости

«ЭТО НЕ АЗЕРБАЙЖАНЦЫ, ЭТО НАСТОЯЩИЕ ТУРКИ, ИЗ ТУРЦИИ»

Не так давно случайно оказавшись на привокзальном рынке, я обратила внимание на одну дородную даму, торговавшую обезглавленной рыбой (свежим и копченым сигом). Как человеку любознательному мне стало интересно, куда подевались головы этих рыб. Подошла к даме, спросила и услышала в ответ:

- А турки не покупают рыбу с головой.

- Какие турки?

- КАК КАКИЕ? ТЫ ЧТО, НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ЗДЕСЬ ПОЛНО ТУРОК, особенно в этом, привокзальном районе. Их сюда завез Грзо, это они здесь работают на стройках, на улицах, и приходят за покупками на этот рынок. И они не едят рыбу с головой.

- А вы выполняете их заказы?

Тут лицо дамы озарилось счастливой улыбкой и она мне объяснила:

- Так это же не азербайджанцы. Это настоящие турки, из Турции.

- То есть это те, кто отрезал головы армянам не в конце ХХ века и в первом двадцатилетии XXI-го, а в конце XIX-го и первом двадцатилетии ХХ-го? И вы, чтобы не потерять покупателей, сидите здесь и обеспечиваете их нужными им продуктами?

На мой вопрос мадам не отреагировала, а ее соседка, сказала:

- Вот и я ей говорю: «Турок – везде турок, хоть в Турции, хоть в Азербайджане. Дай им волю, всех нас перережут».

Не знаю, продолжает ли продающая обезглавленную рыбу дама радовать понаехавших (вернее, понапривезенных Грзо) турок и услужливо снабжать их востребованным продуктом питания. Надеюсь, не я одна попыталась провести с ней разъяснительную беседу (в процессе которой, кстати, выяснилось, что она всегда ненавидела варчапета и не вносила свою лепту в его восшествие на престол). Но я сейчас не об этом.

О беспрецедентных мерзостях «демократических» армянских властей можно складывать многостраничные трактаты в стихах и в прозе, и все равно каждая их подлость будет ошарашивать своей изощренностью. Казалось бы, что могло быть отвратительнее картины, когда краснобереточная биомасса расчищала для любимого варчапета путь к могилам погибших героев, за руки и за ноги оттаскивая от могил скорбящих родителей?

Но недремлющая изобретательность хунты ни секунды не тратит времени впустую. И вот немногочисленная здравомыслящая часть общества, пытавшаяся в 2018 году предотвратить катастрофу, получила очередное подтверждение своей правоты.

Жизненно необходимые агонизирующей Армении широкомасштабные праздничные мероприятия заставили «всенародную» власть расшибиться в лепешку и разукрасить город так, чтобы все завистники и злопыхатели реформаторов поняли, что за всю историю армянского народа никогда у него не было такой чадолюбивой власти, как нынешняя. Ведь только бескорыстная любовь к детям, особенно к тем, кто в рамках Евровидения посетят Ереван, сподвигла вчерашних голодранцев и бомжей проиллюминировать площадь республики немыслимым количеством осветительных приборов и электрических лампочек. Только бескорыстная любовь к детям могла заставить их принять решение присобачить эти лампочки к стенам расположенных на площади памятников архитектуры.

НАХОДЯСЬ ПОД ВПЕЧАТЛЕНИЕМ НЕДАВНЕЙ БЕСЕДЫ С ПРОДАВЩИЦЕЙ РЫБЫ, я вдруг подумала: кто-нибудь знает, кто автор дизайна и где разрабатывался проект декорирования центральной площади армянской столицы? Кто конкретно те рабочие, которые, вооружившись дрелью, наводят предновогодний марафет на исторических зданиях? Есть ли какие-то гарантии, что это не те самые пожиратели обезглавленной рыбы, завезенные сюда всемогущим Грзо? И если это они, то при любви дьявольского отродья к символам, нетрудно представить, почему к оформлению центральной площади Армении привлекаются турки. Уже давно никто не спорит по поводу того, что мысль материальна. Кому-кому, а выведенным в специальных инкубаторах сегодняшним вождям нации их кураторы подробно объяснили, какую пользу любому начинанию может принести тщательно продуманное использование подходящей случаю символики. Дай Бог, чтобы я ошибалась, а то ведь страшно представить, какие картинки возникают в воспаленном воображении турецких дизайнеров, когда они укрепляют гирлянды на шедеврах Таманяна. Какие флаги в их воображении развеваются на правительственных зданиях в центре столицы «независимой» Армении.

Я далека от идеализации армян, от мысли, что среди нас нет достаточного количества полноценных кретинов, способных сверлить дырки в памятниках архитектуры. Если бы даже я страдала таким патологическим оптимизмом, весна 2018 года меня бы отрезвила: протурецкое отребье, по-хозяйски распорядившееся судьбой Арцаха, Армении и всего армянства, во власть самозабвенно затаскивали не папуасы Новой Гвинеи. А бессмертный аргумент «Хуже быть не может, главное – избавиться от Сержа» приводили не легко манипулируемые торговцы обезглавленной рыбой с привокзального рынка. Так что земля армянская не оскудела на всевозможных теоретиков и практиков. И к работе над «украшением» Еревана вполне могли бы быть привлечены и отечественные недоумки. Но неполная пятилетка пребывания во власти абсолютной нечисти, абсолютно темной, дьявольской силы – вполне достаточный срок для того, чтобы заподозрить, что грядущий високосный год по замыслу творцов светлого будущего Армении, должен стать годом окончательного решения всех судьбоносных вопросов. А для достижения этой высокой цели в ход должно быть пущено все, в том числе многозначительные символы.

P.S. Несмотря на безграничное отвращение ко всей революционной братве и к ее вождю, в одном вопросе наши позиции совпадают. Я тоже придаю определенное значение символам. Именно поэтому в 1991 году меня сильно насторожило то, что «независимая» Армения отреклась от двух гениальных символов советской Армении – сарьяновского герба и хачатуряновского гимна. Двух главных символов самого благополучного периода в истории армянского народа последних многих веков. Взяв гимн и герб Первой республики, тер-петросяновская Армения унаследовала и ее судьбу. И если Третья республика просуществовала дольше, чем Первая, то только потому, что в конце 90-х в Армении были люди, сумевшие вовремя отстранить от власти подонков и предателей. Жаль только, что их рыцарство не позволило им быть радикальнее, и это стало гарантом реинкарнации нечисти.

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ЛИБО ХОРОШО, ЛИБО НИКАК
      2024-04-02 10:50

      В Российско-Армянском университете о варчапете гейдаровиче отзываться позволено только, как о покойнике: либо хорошо, либо никак. Долгие поиски в интернете чего-нибудь хорошего о неприкосновенной в РАУ персоне не дали желаемых результатов. Из бездны всевозможных характеристик и оценок, пожалуй, самую лояльную, самую дипломатичную, интеллигентную и корректную, а самое главное, самую лаконичную дал Семен Аркадьевич Багдасаров, который сказал, что Никол Воваевич Пашинян – позор Армении, предатель, равного которому во всей четырехтысячелетней истории армянского народа не найти, в своем предательстве превзошедший Васака Сюни.

    • НЕ СМОГЛИ ОТСТОЯТЬ НЕ ТОЛЬКО ВЕЧНЫЕ, НО И ВРЕМЕННЫЕ ИНТЕРЕСЫ АРМЕНИИ
      2024-03-16 10:29

      Процесс уничтожения Армении вступает в завершающую фазу. Наверняка уже пишутся драматические произведения, поэмы и песни про многострадальный древний народ. Несомненно, в этих произведениях будет и обращение к Богу, мол, где он был, когда у него на глазах происходил второй за последний век геноцид. Однако я надеюсь, что, кроме этих панегириков, будет написана и беспристрастная хроника событий, произошедших с весны 2018 года. И надеюсь, авторы этой летописи будут настолько объективны, что воздадут должное всем виновникам произошедшей трагедии, которую немногочисленная здравомыслящая часть армянского общества предсказывала в дни общенациональной шизофрении и пыталась ее предотвратить.

    • ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ, ГДЕ ТЫ?
      2024-01-27 09:42

      Осенью 1986 года в Ереване проходила международная конференция по средневековой армянской литературе. К этому событию Левон Мкртчян приурочил издание поэмы армянского поэта VII века Давтака Кертога «Плач на смерть великого князя Джеваншира». В книгу были включены оригинал на грабаре, переводы на современный армянский, подстрочный перевод на русский, а также поэтические переводы на русский, английский, французский, немецкий, испанский и польский языки. Как и предыдущие изданные Мкртчяном сборники средневековых авторов, «Плач…» Давтака Кертога был красочно оформлен, а первые буквы строф оригинала позаимствованы из хранящихся в Матенадаране рукописей.

    • К КОЛЛЕКТИВНОМУ АВТОРУ НОВОЙ "КНИГИ СКОРБНЫХ ПЕСНОПЕНИЙ"
      2023-10-03 09:24

      Все чаще и чаще в соцсетях звучат призывы к общенациональному покаянию. Порыв, что и говорить, благородный. Но я предлагаю усовершенствовать его. Пусть новоявленные Григоры Нарекаци организуют этот ритуал по учреждениям. Чтобы в дальнейшем потомки знали, сколько коллективов государственных структур, частных компаний и предприятий сферы услуг (например, парикмахерских) исправили свою невинную ошибку, по наивности допущенную в апреле 2018 года. Пусть потомки узнают всю правду о том, как нелегко жилось их предкам, как трудно было им сориентироваться в этом жестоком и несправедливом мире, и, поставленные невыносимой жизнью перед сложным выбором, они вынужденно вручили зловонному оборванцу из подворотни судьбу страны и будущее своих детей.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ