ТОЛЬКО И ОСТАЕТСЯ ЗАВИДОВАТЬ
Все чаще и чаще я с завистью думаю о тех, кто не дожил до сегодняшнего дня. И представляю, что бы происходило с ними, стань они свидетелями сегодняшней, сотворенной руками самих армян катастрофы, масштабы которой, как это ни странно, многие так и не оценили, так и не поняли, что в Армении установился оккупационный режим наместников заклятых врагов армян и борьба с ним священна. Она касается каждого армянина, поскольку реализуемый с помощью этого режима давний проект создания Великого Турана не предполагает наличие в нашем регионе ни армян, ни Армении.
Из тех, кого все происходящее лишило бы покоя и о ком я думаю довольно часто (помимо родных и близких мне людей), Юрий Барсегов, чьи интервью и обширные публикации довольно часто появлялись в республиканской прессе 90-х годов. Совсем недавно, просматривая старые газеты, я наткнулась на его огромную статью "О материальной ответственности за геноцид армян" ("Новое время", 1999, 16 сентября, с.4-5).
ПАРА СЛОВ ОБ АВТОРЕ (ТАК НАЗЫВАЕМОМУ ПОКОЛЕНИЮ НЕЗАВИСИМОСТИ, как и существенной части армянского общества образца третьего десятилетия XXI века, его имя ни о чем не говорит). Доктор юридических наук, профессор международного права, автор ряда исследований по Геноциду армян. В ряду многочисленных наград Барсегова - полученная им в 2000 году медаль Мхитара Гоша за большой вклад в научное обоснование права народа Нагорного Карабаха на самоопределение, за эффективное участие в переговорном процессе по урегулированию карабахского конфликта. Для меня здесь ключевая фраза "эффективное участие в переговорном процессе по урегулированию карабахского конфликта".
Понадобилось неполных 20 лет для того, чтобы армянское общество деградировало настолько, что его не взорвало то, что в переговорном процессе были выкинуты на помойку результаты эффективной деятельности таких его участников, как доктор юридических наук и профессор международного права Юрий Барсегов, а главным переговорщиком стал недоразвитый журналист, объявивший, что он начинает переговорный процесс со своей, нулевой точки. Сравнивать Барсегова с прозаиком, специализирующимся на похабном чтиве, описывающем интимные отношения автора с несовершеннолетними мальчиками и бронзовыми статуями, - значит оскорбить память Юрия Георгиевича. Но я сравниваю не их, а армянское общество конца девяностых и сегодняшнее, выделяя ту его часть, которая называется совестью нации, интеллигенцией.
На днях в Российско-Армянском университете вручали дипломы выпускникам. Почетным гостем этого торжественного события стал член пашиняновского правительства Мхитар Айрапетян. Его высокоинтеллектуальное выражение лица мне запомнилось еще тогда, когда он и его подельники под звуки "дмб-дмб-ху!" и идиотские прихлопывания сокрушали государство и выставляли перед беснующейся толпой фальшивого дедушку погибшего в 4-дневной войне героя Роберта Абаджяна. Потом он блистал в парламенте, потом в силу многогранного таланта перемещался с одного министерского поста на другой, пока не застрял в своей последней ипостаси. Сегодня он большой начальник, и без него в РАУ не могло быть проведено такое эпохальное мероприятие, как вручение дипломов. И никого: ни выпускников, ни их родителей, ни персонал университета не смущало то, что на их торжество был приглашен член-учредитель погрязшей в предательстве правящей антиармянской партии "Гражданский договор".
КАК И ПОДОБАЕТ БОЛЬШОМУ НАЧАЛЬНИКУ, ПОЧЕТНЫЙ ГОСТЬ ОБРАТИЛСЯ К ВЫПУСКНИКАМ С РЕЧЬЮ. Его проникновенное, полное глубокого смысла слово заняло достойное место на сайте университета. Прочитав его, я представила улыбающиеся, счастливые лица участников торжества, аплодирующих большому начальнику, осчастливившему всех своим присутствием. Ну и правильно, зачем омрачать светлый праздник протестом против визита пашиняновского министра? Зачем политизировать такое долгожданное событие? Ведь кредо университета - "Мы вне политики!".
Как сказала одна из бравирующих своей аполитичностью интеллектуальная дама, "политическая турбулентность может погубить наш университет". И сразу перед глазами нарисовалась картина: угробленная Армения, развевающиеся повсюду азербайджанские и турецкие флаги, а над руинами возвышается непогубленный Российско-Армянский университет. Который гибель Армении обошла стороной, потому что в его стенах любые критические выступления в адрес виновников произошедшей трагедии расценивались как провоцирование политической турбулентности и пресекались на корню. И во избежание этой самой турбулентности, когда туркофильская власть, как картошку на базаре, распродавала Армению, в РАУ в силу его аполитичности этого не замечали и приглашали в гости всевозможных мхитаров и прочих инициаторов новых, согласованных с турецкими "учеными" учебников по истории "реальной Армении".
Снова, в который раз я повторяю: а стоило ли Левону Мкртчяну взваливать на себя тяжелейшее бремя создания, как ему казалось, пророссийского (а значит, и проармянского) вуза, в котором желанными гостями становятся те, кто в свое время устраивал у Посольства Российской Федерации антирусские демонстрации и пикеты? Ладно, если бы они, поперхнувшись своей русофобией, сегодня угомонились. Какой там! Теперь они, оседлав лихих скакунов, помчались в Евросоюз.
В этой связи хочу привести две небольшие цитаты из упомянутой статьи Ю.Барсегова:"Отношение великих держав к ограблению армян было предопределено их отношением к арменоциду, к так называемому армянскому вопросу."Закрыть" вопрос о политической и материальной ответственности стремилась не только Турция. Вопрос этот стоял в практической плоскости и в отношении европейских держав, виновных в попустительстве геноциду армян (державы Антанты) и даже в соучастии (Германия). <…> Державы, причастные к геноциду армян, должны искупить свою вину, проявив принципиальность в отношении к геноциду армян и гуманность к его жертвам". Доживи Барсегов до наших дней, он стал бы свидетелем того, как одержимые гуманизмом западные державы, не раз демонстрировавшие свое благородство и тем самым полюбившиеся главарям новейшей Армении,наперегонки отказываются от азербайджанского газа и с утра до ночи верещат: "У нас непреодолимое желание искупить свою вину перед жертвами геноцида! Вот только расширим права ЛГБТ-сообщества и сразу же искупим".
И еще цитата: "Наряду с уголовной ответственностью физических лиц и политической ответственностью государства в виде лишения права управлять народом, ставшим объектом его политики геноцида, международное право связывает с совершением этого преступленияи наступление материальной ответственности в виде возвращения имущества и восстановления других прав собственности (реституция), возмещения ущерба и убытков (репарация), а также в виде возмещения морального ущерба в экономической оценке, которые были причинены как физическим лицам, так и всей национальной группе". Судя по всему, в аполитичном Российско-Армянском университете ничего не слышали о готовности варчапета на любых условиях подписать пресловутый "мирный договор" и не догадываются, что в него войдут пункты о реституции и репарации. Только выплачивать все это должны будут не турки армянам, а армяне братьям всевозможных мхитаров,азербайджанцам.
РАСШАРКИВАЮЩИЕСЯ ПЕРЕД ПАШИНЯНОВСКИМИ МИНИСТРАМИ представители армянской интеллигенции ничего не слышали не только о Юрии Барсегове, мимо их внимания пролетела и публицистика Ованеса Туманяна.Иначе их насторожила бы нагнетаемая разнообразными мхитарами русофобия, на которую они предпочитают просто закрывать глаза: мол, мы настолько не интересуемся политикой, что даже не знаем, русофоб наш мхитар или нет. И если даже ему позарез надо в Евросоюз, какое нам до этого дело? Ведь вручение дипломов – важная веха в жизни университета, и особый шарм этому аполитичному событию придает участие представителя власти, пусть даже оккупационной и антиармянской, русофобской и марионеточной. И ему совсем не обязательно знать, что Туманян еще в 1913 году писал: "Армянский вопрос связан со зверскими погромами, разбоем, гонениями, изгнанием с родных мест, - это вопрос физического существования армян. И успешное решение этого вопроса было всегда связано с успехами Российского государства. Кто препятствовал успеху России, тот препятствовал и благоприятному решению армянского вопроса. Кто, примыкая к Турции, шел против России, тот являлся соучастником турецких зверств и был в равной мере повинен в истреблении армянского народа. <…> Та из европейских стран, которая препятствовала расширению России, шла тем самым против разрешения армянского вопроса, - таков уж современный характер армянского вопроса, как вопроса физического существования, и решение его связано с продвижением России вперед». (Ованес Туманян. Армянский вопрос и его решение. Собр.соч. в трех томах, Ер., 1969, том 3, с.62-63.)
Впереди выпускной вечер, и царящая на нем сказочная атмосфера навсегда впечатается в память счастливых выпускников и их родителей, если для участия в этом торжестве пригласить все правительство варчапета. И особо отличившиеся за годы учебы юноши и девушки смогут потанцевать с каким-нибудь министром (министершей). Или в рамках вечера покататься на велосипедах вместе с членами пашиняновского правительства, самим варчапетом и мадам Эрато.
А "политизированным" армянам, для которых потеря Родины смерти подобна и которые по наивности полагают, что любое учебное заведение призвано не только приобщать молодежь к знаниям, но и воспитывать национально ориентированных граждан своей страны, только и остается завидовать тем, кому повезло не дожить до сегодняшнего дня, не стать свидетелями полной деградации внушительной части общества.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2024-09-30 10:02
То и дело приходится слышать, что в вузах республики проходят чистки, и лояльные к бархатным властям руководители увольняют с работы оппозиционно настроенных сотрудников. Не могу сказать, что борьба с инакомыслием, являющаяся неотъемлемой частью любого государственного переворота, сильно удивила меня. Как не удивило то, что и я сподобилась чести быть отмеченной вниманием руководства Российско-Армянского университета. И на днях целых два руководителя целых двух департаментов РАУ, разгневавшись на то, что я не пришла на работу, сотворили произведение канцелярского жанра, призванное запугать меня освобождением от работы. В этом творении (не знаю, коллективный это труд или плод гениальной мысли одного из двух авторов) прекрасно все: от обращения к «тикин Саакянц» до перечня статей Трудового кодекса РА и устава РАУ. Но больше всего мне понравилась формулировка «неявка на работу по неуважительной причине».
-
2024-04-02 10:50
В Российско-Армянском университете о варчапете гейдаровиче отзываться позволено только, как о покойнике: либо хорошо, либо никак. Долгие поиски в интернете чего-нибудь хорошего о неприкосновенной в РАУ персоне не дали желаемых результатов. Из бездны всевозможных характеристик и оценок, пожалуй, самую лояльную, самую дипломатичную, интеллигентную и корректную, а самое главное, самую лаконичную дал Семен Аркадьевич Багдасаров, который сказал, что Никол Воваевич Пашинян – позор Армении, предатель, равного которому во всей четырехтысячелетней истории армянского народа не найти, в своем предательстве превзошедший Васака Сюни.
-
2024-03-16 10:29
Процесс уничтожения Армении вступает в завершающую фазу. Наверняка уже пишутся драматические произведения, поэмы и песни про многострадальный древний народ. Несомненно, в этих произведениях будет и обращение к Богу, мол, где он был, когда у него на глазах происходил второй за последний век геноцид. Однако я надеюсь, что, кроме этих панегириков, будет написана и беспристрастная хроника событий, произошедших с весны 2018 года. И надеюсь, авторы этой летописи будут настолько объективны, что воздадут должное всем виновникам произошедшей трагедии, которую немногочисленная здравомыслящая часть армянского общества предсказывала в дни общенациональной шизофрении и пыталась ее предотвратить.
-
2024-01-27 09:42
Осенью 1986 года в Ереване проходила международная конференция по средневековой армянской литературе. К этому событию Левон Мкртчян приурочил издание поэмы армянского поэта VII века Давтака Кертога «Плач на смерть великого князя Джеваншира». В книгу были включены оригинал на грабаре, переводы на современный армянский, подстрочный перевод на русский, а также поэтические переводы на русский, английский, французский, немецкий, испанский и польский языки. Как и предыдущие изданные Мкртчяном сборники средневековых авторов, «Плач…» Давтака Кертога был красочно оформлен, а первые буквы строф оригинала позаимствованы из хранящихся в Матенадаране рукописей.