"А МОЕЙ АРМЕНИИ - МИРНОГО НЕБА И СИЛЫ"
- Гарник, вот ни за что не поверю, что тебе 23 октября исполняется... Сказать сколько?
- Говори, говори... Шила в мешке не утаишь.
- Итак, исполняется
целых 78 лет...
- Угу... Еще прибавь, что я учился в одном классе с режиссером
Эдмоном Кеосаяном и поэтом Ашотом Сагратяном.
- Так ты тоже "чкаловец"?
- Это ты "тоже чкаловец", из числа последующих,
измельчавших калибром юнцов школы. Ты, небось, с этими двумя и Джигарханяном,
который годом старше меня, не учился?
- Нет. Но я из
класса певца и архитектора Артура Месчяна, да и остальные у нас ребята толковые
были. Практически весь класс поступил в вузы в том кошмарном 1966 году, когда
школы дали двойной выпуск: одновременно аттестаты вручили закончившим XI и X
классы.
- И куда же ты дальше подался?
- Постой, не гони.
Это ведь я у тебя интервью беру. Так что ты признавайся первым.
- Сейчас. Вот как начну, устыдишься своего единственного
несчастного диплома русского филолога ЕГУ.
- У меня еще
военный билет есть...
- Ясно. "Младший лейтенант - мальчик молодой. Все
хотят потанцевать с тобой..."
- Ну, во-первых,
не младший, а старший уже, а танцевать со мной сейчас как-то не очень хотят.
Это ты у нас в вечном фаворе, судя по шашням в рассказе о Клеопатре...
- Так у меня ведь сколько дипломов? Сначала отучился в
музыкальной школе Спендиарова, потом четыре года в училище Романоса Меликяна,
мне преподавал сам Геронтий Талалян. Помнишь?
- Конечно. В
лексиконе ереванской богемы его любовно называли Герой. Вот я бы рассказал
коротенький эпизод, да редактор не пустит на полосу...
- А может, пустит?
- Ну ладно.
Попробую. Талаляна попросили посодействовать поступлению одной девушки в
консерваторию по виолончели. Коллега попросил из приемной комиссии. Девушка
отыграла, вышла. А Геронтий был, скажем так, в хорошем настроении. Он
повернулся к коллеге, виновато и громко сказал, что, даже если с этой девушкой
произвести определенное действие (прямо сказал, какое), из нее все равно
музыканта не получится...
- Он скажет. Помнится, как-то Кочинян попросил его
сыграть на даче для каких-то высокопоставленных гостей. Талалян круто отрезал,
что он не придворный музыкант...
- Вот-вот. Зато
сейчас только и чешут языками про поголовно рабский статус художника при
социализме. Ладно, ты чем дальше после виолончели занялся?
- Поступил в Художественно-театральный институт. Кстати,
опять с "чкаловцем" Джигарханяном встретился, на том же курсе. Весь
курс после окончания в 1958 году послали в Кафан - там театр открыли. Там
начинали Гуж Манукян, Ерванд Казанчян, Нерсик Оганесян и многие другие. Я
вскоре вернулся в Ереван, работал на радио, телевидении, в спектаклях театров
им. Сундукяна, Станиславского, в Арташате. А в 1963 году поступил во ВГИК, на
режиссерский факультет. Учился у Льва Кулешова, окончил в 1969-м, так и остался
в России. Хотя в советское время в год 2-3 раза приезжал в Ереван.
- В Ереване учился
у Вардана Аджемяна, в Москве - у Льва Кулешова. Оправдал ли ты ожидания
учителей?
- Это лучше у них спросить. Я работал на
"Мосфильме", на студии им. Горького, в Ленинграде, Душанбе, Риге.
Снимал короткометражные и полнометражные фильмы. Многое сделал. Наверное,
столько же не смог. Жалею, что не удалось снять в Армении армянский фильм.
- Почему?
- Нельзя ли погромче? Я чего-то стал глуховат...
- Понял. А когда
ты взялся за цикл документальных фильмов о великих художниках?
- Это совсем недавно, в
2010 году. Ведь сил еще много нерастраченных. А в сегодняшней жизни,
когда в объявлениях пишут, что требуются продавщицы от 18 до 28 лет, моему
поколению особо ничего не светит. Вот я и задумал переложить на музыку из моих
любимых Ван-Гога, Сарьяна, Шагала, Тулуз-Лотрека, Мунка, Дали, Кранаха
(старшего), Модильяни...
- Что было самым
сложным в этих фильмах без единого слова текста?
- Прежде всего технически перевести картину в кадр. Это
требует очень много времени. А главное - найти музыкальный эквивалент
изображению. Для этого часами и днями приходилось слушать музыку. И не только
классиков. По-моему, получилось безукоризненно.
- От скромности ты
не умрешь...
- Да, врачи прописали мне много лекарств от нескромности,
но я их не пью.
- А как ты взялся
за юмористические рассказы, да еще умудрился отхватить приз на международном
конкурсе в Праге?
- Это мои московские друзья настропалили. Решили издать
журнал "Складчина" - сами пишут, на свои деньги печатают. И меня
привлекли. А юмор у меня, пожалуй, всегда присутствовал, генетически. Только не
всегда находил выхода.
- Это что за гены
такие?
- Так я же родом из Конда, старый, вернее, немолодой
ереванец бог знает в каком поколении. Да еще дворянского происхождения...
- Чего, чего?
- Дворянского. У меня и справка есть из архива о том, что
предок был титулярным советником, удостоверение даже выписали.
- Простите
великодушно, ваше благородие, не знал-с. И все дерзко "на ты" к вам
обращался...
- Прощаю. Можешь продолжать.
- А смерти вы
боитесь?
- Чего это ты так свернул? Если скажу, что нет, неверно
будет. Скорее просто мешает страх ожидания чего-то неведомого. Чем сама минута,
когда тебя отключат от эфира.
- А жизни боитесь?
- Как я могу бояться того, что очень люблю?! Чего
бояться, когда вокруг все-таки много замечательных людей, превращающих жизнь в
праздник?
- А ваша супруга
тоже дворянского происхождения?
- Честно говоря, не спрашивал. Она сестра писателя Абига
Авакяна, родом из Персии, окончила Брюсовский институт, специалист английского.
Моей Валентине надо поставить памятник за то, что она терпит меня с 1957 года.
А вообще, коли вышла замуж за дворянина, выходит, она тоже вступила в
дворянство...
- И кто же
вылупился из дворянского гнезда?
- У меня один сын, 7 внуков и один правнук. У всех армянские
имена, хотя жены - славянки. И все они в разной степени умеют говорить
по-армянски.
- Как считаешь,
может ли кто-нибудь из них вернуться в Армению?
- Мне трудно ответить на этот вопрос. Не знаю. Вот язык,
историю и культуру Армении они должны знать. Это мое желание. А остальным
распорядится жизнь.
- А чего бы ты сам
пожелал себе в день рождения?
- Мне и всем родным - здоровья. Творческих успехов - мне
ведь еще до Нобелевской премии пахать и пахать. А моей Армении - мирного неба и
силы. Чтобы все наконец поняли, что армяне возродились в очередной раз из пепла
не просто так, для эпизодических ролей второго плана. А навсегда и всерьез.
Если кому-то не нравится, пусть снимаются в другом кино.
- Спасибо за
интервью, режиссер. С днем рождения!
С музыкантом,
актером, режиссером, писателем, чтецом и дворянином Гарником АРАЗЯНОМ беседовал
А.ТОВМАСЯН.
P.S. Сегодня
усилиями Центральной библиотеки имени Л.Н.Толстого и Армянского
культурно-просветительского общества "Арарат" в Москве состоится
творческий вечер Г. Аразяна. Вход свободный! Возьмите тару, чтобы запастись
иронией.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-05-31 10:37
В Национальной библиотеке Армении 27 мая состоялась презентация вышедшей в издательстве "Айастан" повести-эссе известного эстонского поэта, прозаика и драматурга Калле Каспера "Армянки". Она была написана на русском языке. Нынешнее издание - на трех языках: армянском (переводчица - Карине Ходикян), английском (Арцви Бахчинян) и итальянском (Стефано Бертолетти). Армянский перевод осуществлен при содействии программы "Традукта" Эстонского фонда культуры.
-
2025-05-31 10:14
2015 год 3 мая. В Арцахе прошли парламентские выборы - 6-е по счету. Международные наблюдатели отметили высокий уровень.
-
2025-05-23 09:47
Ованес Карапетян - ветеран армянской журналистики, работал в газетах "Гугарк", "Кайц", "Лору марз", редактировал газету "Кировакани кимиагорц", основал газеты "Айг", "Спехани", журнал "Спехани+", издал несколько книг. В этом ряду вышла еще одна - "А где твой якорь?" В предисловии автор отмечает, что в сложнейшие для страны времена надо оглядываться на тех наших творцов, которые маяками указывали путь соотечественникам. Это Маштоц, Хоренаци, Нарекаци, Туманян... И сегодня, подобные им, остаются нашими учителями.
-
2025-05-14 09:55
Каждый народ вносит свой вклад в историю мировой цивилизации. Его размеры и ценность зависят от ряда факторов, начиная с возраста нации, ее исторического пути и взаимоотношений с соседями. С этим, последним, нам уж совсем не повезло. Армянское нагорье расположилось на перекрестке дорог и войн на все четыре стороны света. Поэтому, периодически теряя независимость, часть армян покидала родную землю, обустраиваясь в других странах. Сказать, что там принимали чужаков с распростертыми объятиями, будет преувеличением. Но и в таких условиях деятели армянского происхождения сумели многое сделать для других, а значит и мира. Достаточно ли мы знаем об этом? В книге "Потерянное наследие" Эдуарда МАНВЕЛЯНА содержится информация об 47 наших зарубежных соотечественниках, добившихся успехов в различных сферах жизни. Название книги выражает позицию автора, сожалеющего, что армяне прославились не на Родине. Но тому есть объективные причины, а Земля в конце концов наш общий дом, хотя понимают это далеко не все люди и народы.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-05-13 10:53
...И можно снова и снова повторять - "рукописи не горят"! Впервые книга "Степанакертский Государственный Драматический театр им. В. Папазяна - летопись 1932-2023" вышла в свет в конце августа 2020 года. Папазяновцы готовились к большой театрализованной презентации альбома, вобравшего в себя 90 лет истории Степанакертского театра. Не успели... В ереванском Государственном театре музыкальной комедии им. А. Пароняна состоялась презентация книги Карине АЛАВЕРДЯН "Степанакертский Государственный Драматический театр им. В. Папазяна – летопись 1932-2023" - рукописи не горят, история сохраняется, становяь надеждой на свое продолжение.
-
2025-05-02 05:48
Исполнилось 55 лет одному из лучших и наиболее харизматичных игроков в истории тенниса – первому, кому удалось завоевать карьерный «Золотой шлем». Это означает, что американский теннисист выиграл все четыре турнира «Большого шлема» (открытые чемпионаты Австралии, Франции, США и Уимблдонский турнир) и стал чемпионом Олимпийских игр.
-
2025-04-01 10:32
Празднование Международного дня театра и награждение главной театральной премией "Артавазд" пройдет в Капане - царь Артавазд едет на встречу с князьями Сюника! Эта фраза утрачивала метафоричность, становилась почвой и судьбой еще до начала праздника - беседующие с Небом на "ты" горы, Татев и Ваанаванк, история страны и ее театра, параллели и пересечения, воспоминания и перспективы... И от того, что, а главное, как происходило в огромном капанском Доме культуры, на церемонии "Артавазда", рождалось золотое марево надежды - мы были, мы есть, мы будем!
-
2025-03-20 10:37
Завтра в Капане возьмет старт Первый Республиканский театральный фестиваль камерных форм, который будет стремиться стать международным и который станет большим культурным событием для всего Сюника. Громким финальным аккордом фестивальной недели прозвучит торжественная церемония ежегодной театральной премии "Артавазд" - неделя превратится в арт-декаду, а декада - в Событие с большой буквы как для жителей региона, так и для театральных деятелей.