Последние новости

"НАША КНИГА" ПРЕДНАЗНАЧЕНА ВСЕМ

В издательстве "Армав" вышел в свет литературный сборник, удивительный по содержанию, идее и исполнению. На более чем 300 страницах "Нашей книги" (так озаглавлено издание) разместились литературные произведения  22 авторов из Армении, Арцаха и Спюрка. Все они – выпускники одного курса факультета армянской филологии ЕГУ 1993 года. 

ЧАСТЬ ВЫПУСКНИКОВ РАБОТАЕТ В СФЕРЕ ФИЛОЛОГИИ, ЖИЗНЬ ИНЫХ потекла в ином русле, однако каждый сохранил огромный багаж знаний, полученный во время учебы в университете, и любовь к литературному творчеству, которому все эти годы они отдавали свое свободное время. В результате набрались прозаические и поэтические сочинения, которыми сокурсники стали делиться на страницах социальной сети Фейсбук, в закрытой группе, созданной для личного общения. Разбросанные сегодня по разным городам и странам, сокурсники нашли немало поводов для встреч, на одной из которых и родилась идея собрать все литературное творчество  курса и издать его единым сборником.

Задумка принадлежала Джону Торосяну, занимающемуся сегодня предпринимательством в России. Именно он предложил друзьям свои услуги в качестве спонсора издания. Загоревшиеся возможностью вернуться на четверть века назад, вспомнить студенческие годы, объединившие курс не только вокруг учебы, но и активной литературно-общественной деятельности в период становления независимого армянского государства, сокурсники с воодушевлением взялись за работу. Примечательно, что выпускниками этого курса являются не только спонсор и авторы вошедших в "Нашу книгу" произведений, но и ее редактор, составитель, корректоры, иллюстратор, словом, все, кто принимал участие в выпуске издания. Так что сборник выпускников факультета армянской филологии 1993 г. действительно получился "нашим".

Имена части авторов, чьи произведения вошли в сборник, широко известны в писательских и читательских кругах – уроженка Ливана Седа Григорян, ныне проживающая и занимающаяся литературным творчеством в США, кандидат филологических наук, арменовед, переводчик Арцви Бахчинян,  доктор филологических наук, профессор Вано Егиазарян, автор поэтических сборников и иллюстратор Ани Ованес Ширази Карапетян и другие. Некоторые авторы впервые предстают перед широкой аудиторией. Поэтому курс просит читателей быть не слишком строгими в плане оценки литературного профессионализма.

КАК ОТМЕЧАЕТ В ПРЕДИСЛОВИИ К ИЗДАНИЮ ЕГО ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР ВАНО ЕГИАЗАРЯН, несмотря на огромный опыт на литературном поприще, он с удивлением раскрыл для себя самобытное писательское дарование каждого из сокурсников, искренность чувств и любовь к литературе, своей стране, всему армянскому, их открытость к людям и миру, озабоченность проблемами  истории и современности. "В то же время "Наша книга" не только литературный коллаж и раскрытие возможностей студентов одного курса, это и демонстрация вклада преподавателей в будущих филологов, специалистов с большим творческим и интеллектуальным потенциалом, широким кругозором", - подтверждает Вано Егиазарян.

Сборник отличается многослойностью. Здесь представлены образцы разных жанров поэзии и прозы: четверостишья, армянские традиционные таги, баллады, легенды, рассказы, новеллы, эссе, очерки, басни на арцахском диалекте, дневниковые записи на западноармянском языке, переводы. Классика и модерн слились воедино, впрочем, как и западноармянская и восточноармянская ветви нашего языка, обогащенные наречиями и диалектами. Наряду с традиционной стихотворной формой можно встретить и белый стих, с литературным рассказом соседствует журналистский очерк.

Сочинения выпускников 1993 года отличаются и содержанием. Некоторые написаны еще в студенческие годы, другие - в течение последующих лет, третьи – специально для "Нашей книги", но во всех чувствуется мастерский художественный подход.

Среди авторов – ведущий журналист газеты "Аравот", преподаватель факультета журналистики ЕГУ Гоар Акопян. По ее словам, в студенческие годы она в основном писала стихи, для себя, но уже тогда знала, что это первые шаги к серьезному литературному творчеству.  Арцви Бахчинян еще в вузе проявил особый интерес к  видным деятелям диаспоры, начал не только поиск информации о соотечественниках из ближнего и дальнего зарубежья, но и стал налаживать с ними деловые и дружеские контакты, писать о них очерки, эссе и статьи, укрепляя связи между Арменией и Спюрком.

Автор шести книг Лерник Акопян родом из Арцаха. Окончив ЕГУ, он сразу пошел воевать за родную землю, а после победы вернулся к мирной жизни и занимал немало административных должностей, вплоть до министра культуры и по делам молодежи НКР. Сегодня он возглавляет Национальный архив НКР и продолжает писать книги,  стихи. Репатриировавшая в Армению уроженка Сирии Зепюр Гпликян-Тамерьян представила для "Нашей книги" свои переводы с арабского языка на западноармянский, сделав доступными армянскому читателю образцы сирийской прозы.

ПРЕЗЕНТАЦИЯ КНИГИ, ПРОШЕДШАЯ В НОВОМ ЗДАНИИ ФАКУЛЬТЕТА армянской филологии ЕГУ, вылилась в настоящий праздник для  выпускников 1993 года. Доклады и выступления сопровождались шутками и воспоминаниями из отдаленного прошлого. В то же время собравшиеся почтили минутой молчания память ушедших из жизни педагогов, отдали дань уважения своему другу и сокурснику, полковнику Севаку Гукасяну, погибшему в Арцахской войне.

"Наша книга" стала частью общей биографии как авторов, чьи труды вошли в сборник, так и сокурсников-читателей. Она не только явилась прекрасным подарком самим себе и преподавателям, но и заняла достойное место в вузовских, научных и общественных библиотеках страны. В книгу, предназначенную широкому кругу читателей, вошли произведения не всех выпускников курса, так что теперь рассматривается возможность выпуска  второго тома издания, в котором свое достойное место найдет творчество остальных "наших".

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • В ГЛАВНОЙ РОЛИ - МУЗЫКА
      2021-01-20 10:23
      454

      Государственному симфоническому оркестру Армении исполняется 15 лет. Свой юбилей молодой, но уже прославленный коллектив отметит 25 января ярким концертом с участием приглашенных артистов. Правда, лучшим подарком для оркестра, как отметил его основатель, художественный руководитель и дирижер Сергей Смбатян, стал Рождественский концерт в Степанакерте, состоявшийся 6 января во дворе церкви Покрова Святой Божьей Матери.

    • МУЗЫКАЛЬНАЯ ПАЛИТРА НАРИНЕ ЗАРИФЯН
      2021-01-19 10:37
      945

      В середине прошлого сентября в издательстве "Артагерс" вышел в свет музыкальный сборник "Песни и джазовые баллады" из 10 авторских сочинений композитора Нарине Зарифян. Профессор Ереванской государственной консерватории им.Комитаса, заведующая кафедрой джазовой и популярной музыки Нарине Карловна начала искать "окно" в плотном рабочем и творческом графике для презентации издания. Однако представить новую работу публике ей не удалось: война в Арцахе разрушила планы.

    • В НОВЫЙ ГОД – С НОВЫМИ ТЕХНОЛОГИЯМИ
      2021-01-13 10:44
      2068

      Дом-музей братьев Орбели в Цахкадзоре распахнул двери Расположенный в Цахкадзоре дом-музей братьев Орбели вступил в новый год с модернизационными проектами, рассчитанными, с одной стороны, на привлечение большего числа посетителей – местных и зарубежных, а с другой, на развитие интереса к музейной жизни у детей и подростков. Новые проекты - наглядная демонстрация того, как при помощи современных технологий можно вдохнуть свежее дыхание в 40-летний музей.

    • ПРЕДСТАВИТЕЛИ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ СЧИТАЮТ, ЧТО ПОРА ИДТИ В НАРОД
      2021-01-12 18:47
      1733

      На очередном собрании в столичном джаз-клубе «Меццо» участники инициативы интеллигенции «Глас Отечества» выступили с новыми предложениями и оценками ситуации в Армении. Выступления завершились предложениями о конкретных действиях, а сама встреча сопровождалась сценическими выступлениями в формате армянских народных танцев и песен про Арцах.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • МУЗЫКАЛЬНАЯ ПАЛИТРА НАРИНЕ ЗАРИФЯН
      2021-01-19 10:37
      945

      В середине прошлого сентября в издательстве "Артагерс" вышел в свет музыкальный сборник "Песни и джазовые баллады" из 10 авторских сочинений композитора Нарине Зарифян. Профессор Ереванской государственной консерватории им.Комитаса, заведующая кафедрой джазовой и популярной музыки Нарине Карловна начала искать "окно" в плотном рабочем и творческом графике для презентации издания. Однако представить новую работу публике ей не удалось: война в Арцахе разрушила планы.

    • МАДРАСА ИЗ АРМЯНСКОЙ КРАСНОЙ КНИГИ
      2021-01-16 11:05
      2041

      Каждое существо имеет ареал своего происхождения и распространения. Границы эти по ряду причин меняются в ту или иную сторону. Данная особенность касается и народов с их историческими взлетами и падениями. Уступленная чужим своя территория увеличивает шансы нации угодить в Красную Книгу цивилизации.

    • ЭДУАРД БАГДАСАРЯН И ЕГО РОМАН С РОМАНСОМ
      2021-01-06 10:16
      4020

      Держу в руках совсем свежую книгу "Не петь я не мог", на почти 500 страницах которой вся жизнь известного армянского певца, заслуженного артиста Армянской ССР Эдуарда Багдасаряна. Издание захватывает с первых фраз, унося вглубь прошлой эпохи и рассказывает об уникальной судьбе зангезурского мальчика, преодолевшего многое и добившегося больших высот благодаря природному таланту, вовремя улыбнувшейся фортуне, встрече с прекрасными людьми и огромной любви к певческому искусству.

    • "МИКАЭЛ" - НА РУССКОМ, "АРАМЯНЦ" - НА АРМЯНСКОМ
      2021-01-05 11:16
      3966

      Серия книг издательства "Эдит Принт" о великих меценатах армянского происхождения, сыгравших заметную роль в предпринимательстве и благотворительности, пополнилась еще одним образцом. Вниманию читателей на днях предложен перевод на армянский язык романа "Микаэл" доктора философских наук, профессора, члена ряда международных академий, арцахского писателя Карена ОГАНДЖАНЯНА, выступающего под псевдонимом Огандж. Армяноязычная версия книги названа "Арамянц", автор перевода - писатель Давид Самвелян.