"ЛУНА ЗАШЛА" ПО-ФРАНЦУЗСКИ
В недалеком советском прошлом студенческие театры в Армении занимали особую нишу. Их отличали оригинальный репертуар, нестандартные постановки, раскрепощенная игра студентов и свой, как правило, интеллектуально подкованный зритель, который приходил на вузовские спектакли в поисках ответов на многие животрепещущие вопросы. Из студенческих театров вышло немало знаменитых актеров и сформировалось несколько трупп.
ТРАДИЦИИ СТУДЕНЧЕСКОГО ТЕАТРА В НАШИ ДНИ РЕШИЛИ ВОЗРОДИТЬ во Французском университете Армении (UFAR). В канун 9 мая на сцене театра "Амазгаин" им.Соса Саркисяна был представлен студенческий спектакль по повести Джона Стейнбека "Луна зашла" (Lune Noire) на французском языке. Два вечера, и оба при полном аншлаге. Среди зрителей студенты бакалавриата и магистратуры, выпускники, преподаватели и руководство UFAR, гости из Франции и различных французских организаций в Армении, депутат НС РА Маргарит Есаян, а также любители студенческого театра. И, конечно, море цветов, которыми публика засыпала молодых актеров и руководителей труппы, которая, как выяснилось, выступает под названием "БекМар" (BekMar).
Авторы идеи спектакля - выпускница юридического факультета Мариам Бекташян и студент 3-го курса факультета маркетинга Айк Мнацаканян - не впервые сотрудничают в рамках театрального проекта. По их инициативе три года назад Французский университет в Армении уже представил широкой публике свою первую сценическую работу. Спектакль "Мнимый больной" по пьесе Мольера был сыгран на языке оригинала и получил широкую резонанс в прессе, а его участники удостоились похвалы руководства вуза, Посольства Франции в РА, ЗАО "Альянс Франсез" в Армении и других организаций, а тогдашний ректор UFAR Жан-Жак Монтуа полностью поддержал инициативу. Его эстафету перенял и нынешний глава вуза Жан-Марк Лавест. Более того, как рассказали ребята, перед премьерой ректор предупредил, что ввиду занятости будет вынужден уйти после первого действия, однако во время антракта заметил, что спектакль так захватил его, что он решил отложить дела в сторону и досмотреть постановку.
Трехлетний перерыв между "Мнимым больным" и нынешним спектаклем был вынужденным. Айк Мнацаканян на два года выбыл из студенческой жизни из-за службы в армии, а Мариам Бекташян заканчивала учебу в вузе. Однако любовь к искусству в прошлом сентябре вновь свела вместе двух уфаровцев, а с ними и единомышленников из числа студентов этого вуза, и не только. К проекту примкнули находящиеся в Армении французы-волонтеры Аксел Левинь, Анжелик Монжено, Анук Валет, пара студентов из других столичных вузов и учащийся ереванской школы N 119 Нарек Аперян. Из актеров "Мнимого больного" в новом спектакле играли студент магистратуры UFAR Арам Затикян и студент 4-го курса юридического факультета Казар Текнеджян.
КАК РАССКАЗЫВАЕТ АЙК МНАЦАКАНЯН, ПОВЕСТЬ ДЖОНА СТЕЙНБЕКА "ЛУНА ЗАШЛА" выбрана не случайно. "В период службы в армии мне попала в руки эта книга, я прочел ее и был весьма впечатлен, - признался Айк. - Недавно прошли апрельские события, и тема войны была весьма актуальной. Повесть Стейнбека о борьбе за свободу против оккупантов оказалась мне близкой по духу, и после демобилизации я показал ее Мариам, которая к тому времени всерьез увлеклась театром".
Мариам и Айк несколько раз прочли перевод книги на французский и решили: спектаклю "Луна зашла" быть. Айк Мнацаканян поработал над драматургической версией повести и вскоре представил ее друзьям в виде пьесы на французском языке. Подготовка длилась 8 месяцев: был проведен серьезный кастинг актеров из числа студентов, пожелавших принять участие в проекте. Остались те, кто не только бегло читал текст и соответствовал литературным персонажам, но и в ком соавторы спектакля увидели способность глубоко прочувствовать образ и достучаться до зрительских сердец. В процессе постановки возникало немало сложностей. По объективным причинам некоторые из актеров ушли из проекта: пришлось искать и отбирать новых участников и все начинать чуть ли не с нуля.
"Джон Стейнбек из тех писателей, кто обладал даром детально описывать героев своих произведений, и нашим актерам предстояло так же детально поработать над собой и своими персонажами, - говорит Айк Мнацаканян. - Состав спектакля оказался довольно большим, но все ребята с максимальной отдачей отнеслись к работе. Продюсерскую часть взяла на себя Мариам Бекташян, я занялся режиссурой. Но это не все: студенты-маркетологи нашего вуза применили все свои знания, чтобы заняться профессиональным исследованием, грамотным пиаром и обеспечить проекту успех".
Не обошлось и без оригинальных находок. Как говорят Айк и Мариам, они любят эксплуатировать искусство, используя разные его виды в своих постановках. Если в "Мнимом больном" актерам пришлось выучиться танцевать французский вальс, то в спектакле "Луна зашла" была сделана удачная пытка синтезировать кино и театр. Солдатские будни, мелодия гитары и песня у костра в видеокадрах в процессе сценического действа на экране над сценой позволили публике живее ощутить происходящее, а актерам сделать небольшую передышку и подготовить бутафорию для следующих сцен. Некоторые видеокадры были сделаны специально для той или иной сюжетной ситуации.
КСТАТИ, РЕКВИЗИТ И КОСТЮМЫ БЫЛИ ЛЮБЕЗНО ПРЕДОСТАВЛЕНЫ уфаровцам театром "Амазгаин" и Национальным академическим театром им.Г.Сундукяна. Выбор сцены, на которой "Луна зашла" по-французски, также был обоснованным. Мариам Бекташян рассказывает: она открыла для себя искусство театра благодаря этому коллективу и считает "Амазгаин" первой и самой родной сценой в своей жизни. Финансировал реализацию проекта родной UFAR, не остались в стороне и его участники: каждый постарался внести свою лепту в рождение спектакля.
Повесть Стейнбека "Луна зашла" - одно из первых литературных сочинений, написанных писателем-американцем на тему Второй мировой войны. Сюжет разворачивается вокруг оккупации нацистами одного из шахтерских городов Северной Европы. Для гитлеровцев город имеет важное экономическое значение: они намерены наладить бесперебойную добычу угля и его отправку в Германию и с этой целью пытаются привлечь на свою сторону мэра города. Но не тут-то было. Мэр и жители города постепенно созревают для борьбы и организуют движение Сопротивления. Стейнбек намеренно не указывает название города: в период войны подобных городов, захваченных нацистами, но борющихся за свою свободу, было немало.
Спектакль на тему борьбы за свободу и против войны, поставленный студентами, оказался весьма символичным в канун 9 мая - победной в нескольких смыслах даты для армян: в этот день наши деды окончательно разгромили фашистов, а спустя почти полвека наши отцы и братья освободили Шуши и положили начало формированию Армии обороны Арцаха. И хорошо, что спектакль шел на французском и тем самым привлек довольно широкую аудиторию. Для студентов же UFAR он стал практическим уроком дружбы, патриотизма и французского языка.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-04-09 10:20
О молодом пианисте из Испании Эмине Кюркчяне критики отзываются не иначе, как о восходящей звезде фортепианной сцены, заставляющей замирать залы и восхищающей слушателей виртуозной игрой. Эксперты отмечают: Эмин обладает редким даром проносить свою музыку в души слушателей и оставлять в них неизгладимое впечатление.
-
2025-04-08 09:52
Осенью 2018 г. юрист-правовед из Арцаха Аветик Арутюнян получил приглашение принять участие в 13-х научных чтениях в Институте государства и права Российской академии наук. Популярный просветительский проект был посвящен видному ученому, специалисту в области философии права, истории политических и правовых учений, автору фундаментальных трудов по теории права и государства, нашему соотечественнику, выходцу из Арцаха Владику Нерсесянцу. На чтениях Аветик Арутюнян познакомился с вдовой ученого, также юристом, доктором юридических наук, профессором Валентиной Лапаевой. Встреча оказалась знаковой: Аветик Арутюнян выразил искреннее желание заняться переводом, пожалуй, самого фундаментального труда В.Нерсесянца «Философия права». Валентина Лапаева с радостью согласилась помочь молодому коллеге и соотечественнику мужа в столь нелегком деле, ведь она знала: будь жив Владик Сумбатович, он был бы безгранично рад увидеть книгу в переводе на родной язык.
-
2025-04-07 09:50
Совсем скоро в продуктовых магазинах и ресторанах Армении появится оригинальный продукт, производимый в рамках проекта «LOSH & more» и под тем же брендом. Уникальность продукта не только в том, что он не содержит никаких добавок, кроме органических, и является новостью на отечественном рынке. Продукцию «LOSH & more», представляющую собой пока три вида – армянский лаваш лошик, блины и чипсы в оригинальном виде, а также с морковной, бурачной и шпинатной добавками производят относящиеся к инклюзивной части нашего общества молодые люди и их мамы.
-
2025-04-05 09:48
В знаменитом зале Intercontinental Парижа состоялась торжественная церемония международного премирования BAFA – Франко-армянской ассоциации бизнесменов (Business Association Franco-Armenienne), собравшая на одной площадке известных предпринимателей, инвесторов, инноваторов, влиятельных лидеров разных стран, а также видных политических и общественных деятелей Франции. Среди участников значительную часть составляли деятели армянского происхождения, внесшие вклад в развитие традиционных и современных направлений предпринимательства.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-04-01 10:32
Празднование Международного дня театра и награждение главной театральной премией "Артавазд" пройдет в Капане - царь Артавазд едет на встречу с князьями Сюника! Эта фраза утрачивала метафоричность, становилась почвой и судьбой еще до начала праздника - беседующие с Небом на "ты" горы, Татев и Ваанаванк, история страны и ее театра, параллели и пересечения, воспоминания и перспективы... И от того, что, а главное, как происходило в огромном капанском Доме культуры, на церемонии "Артавазда", рождалось золотое марево надежды - мы были, мы есть, мы будем!
-
2025-03-20 10:37
Завтра в Капане возьмет старт Первый Республиканский театральный фестиваль камерных форм, который будет стремиться стать международным и который станет большим культурным событием для всего Сюника. Громким финальным аккордом фестивальной недели прозвучит торжественная церемония ежегодной театральной премии "Артавазд" - неделя превратится в арт-декаду, а декада - в Событие с большой буквы как для жителей региона, так и для театральных деятелей.
-
2025-03-17 10:36
"Все бабы - стервы!.." Даже представить невозможно, что этот дешевенький трюизм можно высказать как прекрасное видение, мерцающий мираж, в котором реальность и призрачность, вплетаясь друг в друга, создают картину ослепительной красоты и высокого мастерства.
-
2025-03-12 11:13
"Я была в доме и ждала, чтобы дождь пришёл" Жан-Люка Лагарса, французского драматурга-абсурдиста, не дожившего до 40-а и обретшего после смерти мировую известность, - на сцене Драматического театра им. Л. Калантара города Гавара! Поверить в это невозможно. Не поверить - тоже, когда сидишь в зале и смотришь спектакль. Спектакль об отказе от жизни в ожидании События, которое, оказывается, ничего не меняет, и Жизнь - не наступает... Спектакль, поставленный с чувством жанра, безупречным вкусом и интересными режиссерскими решениями, - сложный спектакль. В репертуаре Гаварского театра он такой не первый. Кажется, прошли времена, когда здание, ставшее первым театром, построенным в Независимой Армении, вызывало сожаление: прекрасный дом, в котором словно и не живут. С приходом нового художественного руководителя, молодого режиссера Норайра ЕРГНЯНА, Гаварский театр ожил, задышал, и делает серьезную заявку на то, чтобы занять достойное место в театральной панораме страны.