Последние новости

"ЖАМАНАК": ВСЕГДА НА ПУЛЬСЕ ВРЕМЕНИ

2018 год - особенный для старожила армянской периодики: основанной Мисаком и Саркисом Кочунянами и издаваемой в Константинополе (Стамбуле) газете "Жаманак" исполняется 110 лет. Несмотря на то что первый номер вышел в свет в октябре 1908 г., юбилейные мероприятия стартовали уже с начала этого года и привлекли внимание широкой общественности Армении и Диаспоры. 

ПЕРВОЕ ИЗ НИХ – ПРЕЗЕНТАЦИЯ СБОРНИКОВ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ВИДНЫХ западно-армянских писателей и публицистов Ваана Текеяна, Рубена Зардаряна, Ерухана (Ерванда Срмакешханляна), выпущенных в серии "Жаманак: 100 лет", и ознакомление с электронной версией газеты-юбиляра. Мероприятие, инициированное Министерством диаспоры РА, при полном аншлаге прошло в ереванском офисе Армянского всеобщего благотворительного союза (AGBU). Поздравить редакционную коллегию "Жаманака" и ее бессменного редактора Ара Кочуняна, принявшего эстафету предков, собрались представители отечественной науки, культуры, журналистики.

Выразив благодарность Ара Кочуняну и коллективу газеты, министр диаспоры РА Грануш Акопян подчеркнула ее важную роль в жизни мирового армянства и, в частности, армянской общины Турции. По ее словам, "Жаманак" уже больше века не просто выступает в роли рупора, информируя соотечественников о событиях турецкого общества, армянской общины Константинополя-Стамбула, а с начала 1990-х гг. и о жизни независимой Армении, обращается к будням всего Спюрка. Газета, издаваемая вдали от армянского государства, сумела удержать соотечественников у национальных корней и сохранить живым армянский язык в его западной версии. Одним из инструментов этого стали публикации литературных произведений западно-армянских, в частности, константинопольских писателей, сыгравших роль живительной воды для армянского общества в самые тяжелые периоды истории.

"Газета "Жаманак" сумела выжить на протяжении более века, выходя в свет бесперебойно и со временем заняв свою важную нишу в жизни и истории армянской общины Константинополя, - сказала Грануш Акопян. – Ярчайшие представители турецкого армянства Мисак и Саркис Кочуняны сумели создать газету, собравшую вокруг себя местных армян и взявшую на себя миссию приобщения читателей к мысли армянской интеллигенции. "Жаманак" соответствовала дыханию времени, шагала сложным путем, создавая историю, отражая хронику своего времени и целой эпохи. Сегодня газета продолжает свою миссию, теперь уже благодаря усилиям и преданности потомка династии Ара Кочуняна. Газета первой решилась публиковать на своих страницах литературные произведения западно-армянских авторов, взявших на себя смелость описывать события современности, призывать соотечественников к борьбе и справедливости".

КСТАТИ, ОДНОЙ ИЗ ПЕРВЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ЖЕМЧУЖИН, ОПУБЛИКОВАННЫХ в "Жаманаке", была начальная глава романа "В огне" Мисака Кочуняна. Роман сразу вызвал всеобщий интерес и печатался в последующих номерах газеты до марта 1909г. Сюжет произведения построен вокруг важнейших событий той эпохи – захвата группой армян Оттоманского банка (центрального банка султанского правительства в Константинополе) с целью привлечения внимания к Армянскому вопросу как правительства Османской Турции, так и европейских государств, и массовой резне армян в Саматии (один из районов города). Тема впервые была поднята в литературном произведении, которое было опубликовано на страницах периодического издания. Естественно, что газета не могла остаться равнодушной и к Геноциду армян, а в дальнейшем и к вопросам Ай Дата, она была живым печатным свидетелем развала Османской империи и становления Турецкой Республики. Рожденная в сложный исторический период, газета прошла множество испытаний, но благодаря династии Кочунян смогла не только выжить, но и сохранить своего читателя на протяжении десятилетий. Лишь в 1914-22 гг. "Жаманак" выпала из поля зрения, но и в этот трагичный для нашего народа период умудрялась издаваться под иным названием.

"Жаманак" выходила тиражом 5 тысяч экземпляров и быстро расходилась. Был период, когда газету передавали из рук в руки, из дома в дом - столь актуальными были опубликованные в ней материалы. Газета также отправлялась в Египет и на Балканы, где также имела большой спрос. Как отметила министр диаспоры РА, Саркис Кочунян первым создал в Константинополе рекламное агентство и начал печатать на страницах газеты рекламу, что, безусловно, поддерживало ее финансирование.

 Презентация книг серии 'Жаманак: 100 лет'"Жаманак", как и западно-армянскую литературу, невозможно представить без таких авторов, как Ваан Текеян, Рубен Зардарян, Ерухан, поэтому отрадно видеть опубликованными в виде новых изданий сборники их статей и литературных сочинений, в свое время занимавших полосы газеты. Рубен Зардарян и Ерухан стали жертвами Геноцида, но их публицистику и литературные труды сохранила газета "Жаманак", - сказала Грануш Акопян. Она поблагодарила издателей сборников за весомую работу и высокое качество изданий, бережно составленных и содержащих предисловия и богатую аннотацию.

МЕРОПРИЯТИЕ ПРОДОЛЖИЛ ДИРЕКТОР МАТЕНАДАРАНА "ВАЧЕ И ТАМАР МАНУКЯН" Первопрестольного Эчмиадзина иерей Арарат Погосян, зачитавший благословение Католикоса Всех Армян Гарегина II. Затем замдиректора ереванского офиса AGBU Овик Йордекян, указав на дружеские отношения союза и "Жаманак", преподнес от имени AGBU памятный сувенир и грамоту Ара Кочуняну.

Тематическую презентацию книг открыл и.о.директора Института древних рукописей "Матенадаран" Ваан Тер-Гевондян, констатировавший, что в Диаспоре есть две реалии, требующие огромной преданности и героизма, это национальная школа и армянская пресса. "Если просмотреть внимательно весь 110-летний путь, пройденный "Жаманаком", и события за этот отрезок истории, то можно уверенно сказать, что издавать непрерывно армянскую газету в Турции – это двойной героизм", - отметил он.

Две из презентуемых книг подписаны именем Ваана Текеяна. Это сборник "Кесария", посвященный периоду жизни писателя в этом древнем городе, и сборник "Два рая", составленный по сочинениям, найденным в архивах: они были опубликованы в разбросанных разных выпусках газеты "Жаманак". Как отметил замминистра диаспоры РА Серж Срапионян, публицистика Текеяна демонстрирует, что ни одно важное явление в политике, религии, социальной жизни и литературе не проходило мимо него: Текеян всегда направлял национальную мысль к надежным и безопасным выходам, видя путь спасения народа в общенациональном единении.

Книга "В Малой Азии" Ерухана раскрывает перед нами этого малоизвестного в современной Армении писателя во всей силе его творческой мысли, предвидевшего события 1915 г. и ставшего в итоге их жертвой. В сборник вошли статьи и новеллы Ерухана. Не менее ценно и четвертое издание, включившее статьи Рубена Зардаряна.

"За нами остался большой долг перед всеми писателями, кто волей истории выпал из общего национального литературного процесса, чьи труды пылятся в архивах до сих пор, - сказал литературовед Ерванд Тер-Хачатрян. – На страницах армянской прессы можно найти большое количество публикаций видных литераторов своего времени. Газета "Жаманак" проводит уникальную работу исключительной важности, уже пятый год издавая их публикации в виде сборников с пространными предисловиями и примечаниями".

Презентацию подытожил Ара Кочунян. Он выразил обеспокоенность уменьшением тиража печатной версии газеты и представил электронный сайт www.jamanak.com, позволивший газете выйти далеко за границы Стамбула и оповещать о важных событиях все армянство. Газета также сотрудничает с прессой Армении и имеет в Ереване пятерых сотрудников. Ара Кочунян также вручил памятные значки основателям сайта.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • АРАМ ХАЧАТУРЯН: НЕИЗВЕСТНЫЕ СТРАНИЦЫ
      2020-07-10 09:21
      390

      Что помогло Араму Хачатуряну договориться с именитым педагогом? Как грузинские улицы привели его к музыке? Почему Хачатурян поступил на физико-математический факультет МГУ? Как он познакомился с Папой Римским, Че Геварой, Фиделем Кастро, Чарли Чаплиным и Эрнестом Хемингуэем?

    • ФИЛЬМ НОРЫ МАРТИРОСЯН В ПРОГРАММЕ КАННСКОГО МКФ
      2020-07-09 11:03
      825

      "Мой фильм не политический, а скорее, поэтический. Он отталкивается от политической ситуации, в гуще которой раскрывается человеческая история. Некий великий французский живописец сказал: "Как только ты наносишь кистью мазок на холст, он превращается в политический жест". То есть стоит деятелю искусства сделать небольшой шаг в мире, основанном на финансах, добыче нефти и газа, как он становится политическим жестом. Наличие моего фильма само по себе политический жест", - заметила на прошедшей на днях онлайн-встрече французский режиссер армянского происхождения Нора Мартиросян.

    • ВЕРНИТЕ ДЕНЬГИ ЗА БИЛЕТ!
      2020-07-09 09:45
      838

      В редакцию "Голоса Армении" все чаще поступают звонки и электронные сообщения с просьбой отреагировать на ситуацию, сложившуюся вокруг деятельности, а точнее, бездействия агента по продажам билетов на культурные мероприятия и шоу-программы tomsarkgh.am. Многочисленные представители широкой общественности Армении уже не знают, как разговаривать с агентом, который запутался в собственных обещаниях.

    • ЗАКОН О КИНО: ДОРОГА В ТУПИК
      2020-07-01 09:26
      992

      Союз кинематографистов Армении выступил с заявлением о том, что на рассмотрение Национального собрания пятью депутатами вынесен проект закона "О кинематографии". Однако, согласно заявлению, данный документ не имеет ничего общего с законопроектом о кинематографии, над которым в течение последних двух лет работали представители "Фонда развития кино "Золотой абрикос"", поддержанного Европейским Союзом, Союза кинематографистов Армении, Национального киноцентра Франции CNC, а также международные эксперты.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • НАХИДЖЕВАНСКИЕ КОРНИ РОЗИ АРМЕН
      2020-06-25 05:24
      86

      Отец певицы сражался в отрядах самообороны Гарегина Нжде Много лет назад, в далеком 1966 году, когда я был еще школьником и в первый раз ехал в Ереван один – на поезде Баку-Ереван, в битком набитом азербайджанцами вагоне нашел интересного соотечественника, беседа с которым, естественно, шла вокруг нашего родного края – Нахиджевана. – Я всегда удивляюсь,– говорил он,– как это получается, что бывший исстари колыбелью армянской музыки, сказителей-гусанов Гохтн-Нахиджеван во все времена давал и сегодня продолжает давать все новых и новых выдающихся деятелей армянской культуры. И спутник мой перечислял хорошо известные армянству и миру многочисленные имена нахиджеванцев по рождению или корням, в числе которых было имя уже очень любимой  в эти годы певицы Рози Армен.

    • «РАЗНОБОЙ» В ТВОРЧЕСТВЕ РУБЕНА ПАШИНЯНА
      2020-06-11 15:23
      35

      Известный в Армении и русскоязычном мире писатель, издатель, журналист, режиссер Рубен Пашинян презентовал на днях свой новый литературный сборник «Разнобой». Книга представлена в сети онлайн под авторским псевдонимом Рон Кумпан, известном в широком кругу почитателей творчества Рубена.

    • Грайр ДЖЕБЕДЖЯН: "МЫ РАЗНЫЕ, НО НЕ ЧУЖИЕ"
      2019-10-02 11:19
      938

      Если вы интересуетесь Спюрком, обязательно прочтите книгу Грайра Джебеджяна (Чепеджяна) "Жизнь армянской диаспоры: какой я ее увидел".

    • ЗМЕЙ ФРАНЦУЗСКОГО ФУТБОЛА
      2019-09-30 04:09
      1225

      По инициативе Newmag и при поддержке TotoGaming вышла автобиографическая книга знаменитого футболиста армянского происхождения, чемпиона мира и Европы Юрия Джоркаеффа.