Последние новости

JAR – МОСТ МЕЖДУ АРМЕНИЕЙ И ЯПОНИЕЙ

Что может быть общего между Арменией и Японией - двумя странами с такими несхожими образом жизни, культурными традициями, историей, вероисповеданием, экономикой и географическим положением? На первый взгляд ничего, разве что высокая сейсмичность, присущая обеим странам, и сходство легендарной горы Арарат с Фудзиямой, подмеченное художниками. Культура и стала темой выставки, презентованной несколько лет назад в Национальной галерее Армении.

На самом деле это не так. Исследователи прошлого не раз писали о поэтической близости армянской и японской культур, опирающихся на аскетичность. Современные специалисты, изучающие Армению и Японию, также находят немало параллелей между землей Ноя и Страной восходящего солнца.

 JAR – МОСТ МЕЖДУ АРМЕНИЕЙ И ЯПОНИЕЙЭТИ ПАРАЛЛЕЛИ БЫЛИ ПРЕДСТАВЛЕНЫ НА ДНЯХ В ЕРЕВАНСКОМ ЦЕНТРЕ искусств "Нарекаци" на вечере под названием "Сходства в армянской и японской культурах". Вечер инициирован общественной организацией JAR (Japan-Armenian Relations) c участием япониста, военного историка, доктора политических наук Армена Айвазяна, историка Варужа Врежа Агаджаняна, литературного критика Анны Микоян, поэтессы и писательницы Арменуи Сисян и других. Организатором этого яркого культурного события стала основатель JAR Асмик Мурадян.

ОО JAR действует в Армении чуть больше года, но уже успела стать своеобразным островком для местных знатоков и любителей японского мира и привлечь внимание деятелей из Японии. Идея создания армяно-японской площадки родилась у Асмик Мурадян спустя несколько лет после аварии, жертвой которой она стала.

"Я получила серьезную черепно-мозговую травму, долго находилась в коме, и врачи не просто не обещали мне выздоровления, но и поставили неутешительный диагноз, - рассказала Асмик. - Однако мне удалось преодолеть тяжелое состояние и не только вернуть здоровье телу, но и восстановить память, мыслительный процесс и знания, полученные до трагического случая. Я вновь занялась японским языком и даже опубликовала армяно-японский словарь. Будучи экономистом по первой специальности, я еще в студенческие годы увлеклась японской культурой, выучила язык и попыталась наладить культурные и туристические связи между двумя странами. Но жизнь несколько откорректировала мои замыслы. В прошлом году я открыла сайт japanarmenia.com, ставший своеобразным мостом между двумя странами и позволивший мне представлять все японское в Армении и армянское в Японии".

На сайте организации JAR можно найти публикации на любые темы - культура, спорт, традиции, экономика, дипломатические связи,  досуг, туризм, образование и т. д. Цель сайта и самой организации -способствовать развитию контактов между двумя странами, установлению связей в сфере культуры и туризма, на гуманитарной площадке, освещать обоюдные события, изучать и представлять информацию об историческом и культурном наследии Армении и Японии и т. п. JAR регулярно устраивает дискуссии, научные семинары, учебные курсы, реализует издательские проекты проводит мероприятия и реализует проекты в рамках армяно-японского диалога. Одним из них и стал День осеннего равноденствия в Японии, в течение которого со сцены звучали как армянский, так и японский языки, а также песни на языках обоих народов.

ВЕЧЕР ОТКРЫЛ АРМЕН АЙВАЗЯН, ПРЕДСТАВИВШИЙ СВОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ параллелей в системе нравственных ценностей японских самураев и армянских воинов.

"Культура Японии и других стран дальнего Востока увлекла меня еще в школьные годы. С тех пор я перечитал немало литературы о Японии, а в десятом классе даже сделал попытку перевода рыцарского кодекса чести самураев "Бусидо" с русского языка на армянский. Любовь к японской культуре и истории передалась и моей дочери, которая уже 3 года учится в одном из ведущих университетов Японии и будет защищать диссертацию в Токио", - начал знакомство с публикой Армен Айвазян.

Он отметил, что на мировоззрение японского народа заметное влияние оказала система нравственных ценностей самураев. Информацию об их воинском кодексе можно найти и в армянской историографии, в частности, в трудах историков золотого века - Мовсеса Хоренации, Егише, Фавстоса Бузанда и других. По мнению Айвазяна, при внимательном рассмотрении кодексов двух народов можно найти немало общего, в их числе призыв презирать смерть и приносить в жертву собственную жизнь в случае необходимости. Армен Айвазян привел примеры воздействия воинской системы ценностей на разные сферы жизни как у японцев, так и армян.

Литературный критик Анна Микоян рассказала о японской поэзии и стихотворениях Арменуи Сисян, чьи поэтические сборники были переведены на японский язык и изданы в Японии. Как отметила Микоян, предложение о переводе было получено от японской стороны. Почему именно два сборника Арменуи Сисян заинтересовали издателей? Анна Микоян уверяет, что в поэзии Арменуи есть немало духовного родства с произведениями японских авторов, общая образность и ассоциативность. Однако наряду с этим есть и различия в интерпретации одних и тех же художественных метафор. После  выступления Анны Микоян свои стихи прочитала со сцены сама поэтесса.

Эмма Барсегян и Варуж Вреж Агаджанян рассказали о традициях празднования Дня весеннего равноденствия и Дня осеннего равноденствия у японцев и армян. Мероприятие завершилось музыкальными номерами с участием братьев-близнецов Тиграна и Вардана Тадевосянов, исполнивших народные армянские и традиционные японские песни.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • "АРМАТ" В ВОЗДУХЕ И НА ЗЕМЛЕ
      2021-06-22 10:37
      467

      В военно-спортивном училище им. Монте Мелконяна города Дилижана запущена первая лаборатория беспилотных летательных аппаратов. "Армат в Воздухе" - так названа программа, благодаря которой дебютная лаборатория БПЛА стала доступной юношам и девушкам в возрасте 14-18 лет, получающим образование в этом специализированном учебном заведении.

    • НАГРАДЫ АРЦАХА - АРМЯНКАМ ИЗ США
      2021-06-21 11:35
      964

      В небольшом дворике ереванского Штаба оперативного управления Арцаха было многолюдно. Расположившиеся на одной стороне дворового сквера воспитанники Гадрутского детского дома творчества проводили показательный урок по вышивке, гобелену, рисованию и другим видам искусства. А справа уже стояли столики с фруктами, арцахскими сладостями и знаменитым женгялов хацом, который арцахские умелицы пекли прямо на месте.

    • НАУЧНАЯ ДИПЛОМАТИЯ ВО ИМЯ ПРИЗНАНИЯ АРЦАХА
      2021-06-21 10:11
      858

      В Арцахском университете "Месроп Маштоц" (УММ) 12 июня состоялась международная научная конференция на тему "Новообразованные (непризнанные) государства после войны: задачи и пути их решений". В мероприятии в живом и онлайн-формате, приняли участие специалисты разных научных областей из Арцаха, Армении, России и Южной Осетии.

    • ИЗДЕЛИЯ ЮНЫХ ГАДРУТЦЕВ ОТПРАВЯТСЯ В БЕЛЬГИЮ
      2021-06-15 10:55
      1590

      С волонтером из бельгийского города Льеж Андре Малезом я познакомилась на днях в ереванской обители Гадрутского детского дома творчества, куда он пришел за работами детей, вынужденно переселившихся в результате войны из Арцаха в Армению. Совсем скоро изделия юных арцахских умельцев - расписные шелковые шарфы, украшения из бисера, разнообразные сувениры ручной работы из дерева, а также рисунки с изображением историко-культурных памятников, старинных домов, улиц и красот природы Гадрутского района - Андре Малез представит в Бельгии в рамках инициированной им самим выставки-продажи.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • В ВЕРИН И НЕРКИН НАВЕР ОБНАРУЖЕНЫ УНИКАЛЬНЫЕ НАХОДКИ
      2021-06-05 10:48
      2609

      В результате раскопок, проведенных в Верин и Неркин Навер, были сделаны уникальные открытия. Обнаружены царские усыпальницы, драгоценные предметы, жертвенники XXIII в. д н. э., свидетельствующие о нашей древней истории.

    • "КРИСТОФЕР" - ОНЛАЙН-ЧЕМПИОН!
      2021-04-30 11:13
      4630

      Спектакль Государственного театра кукол им. О. Туманяна "Кристофер" в постановке Самсона Мовсисяна стал первой ласточкой среди победителей на международной арене начавшегося сезона. На традиционно проходящем в Кракове VIII Международном театральном фестивале Wschod - Zachod ("Восток - Запад") спектакль удостоился наград в двух главных номинациях.

    • ПОЭТ С РАЗДВОЕННЫМ СЕРДЦЕМ
      2021-04-10 09:48
      3568

      Замечательный советский поэт Андрей Вознесенский как-то сказал: "Стихи не пишутся - случаются". С нашим соотечественником Бабкеном Симоняном поэзия, как и писательство в целом, действительно однажды случилась. О коротеньких поэтических зарисовках, которые юный Бабкен писал за школьной партой, не знал никто, даже родители. Влюбленный же в окружающий мир, природу, жизнь, мальчик все больше втягивался в философское осмысление происходящего посредством ритма, рифмы, слова, образов, легших позже в основу его писательской архитектуры.

    • "ГОРОД СОЛНЦА" - ОЧЕРЕДНАЯ ОПЕРАЦИЯ НА МОЗГЕ
      2021-04-02 09:52
      2605

      "Дорогая передача, в ту субботу, чуть не плача, вся Канатчикова дача к телевизору рвалась… Вся безумная больница у экрана собралась"… На сей раз "у экрана" нас собрал очередной проект века: строительство Академического города, которому должна предшествовать продажа вузовских зданий страны. А что мы? Мы в очередной раз, очертя голову, кинулись это обсуждать и осуждать. Кто там говорит, что психические заболевания - это не заразно? Еще как заразно!