Презентована книга про амшенских армян
Громким звучанием песни о веснушчатой девчушке на диалекте амшенских армян началась церемония презентации книги "Амшен в армянских рукописях" руководителя отделения османоведения института исследований в области армяноведения Ереванского государственного университета, кандидата филологических наук Лусине Саакян.
Голубоглазая девушка с широкой улыбкой возвестила с экрана о "поцелуях солнца".
Как оказалось, яркие пейзажи с арочными мостами, журчащими ручейками, кадры рассевшихся на газоне поющих бабушек в ярких фартуках и танцующими, образуя кольцо, мужчинами – все это отрывки из фильма Саакян "Амшен на перекрестках прошлого и настоящего".
Автор заверяет — книга такая же яркая и в ней есть множество интересных фактов об армянах Амшена. Прежде чем приступить к работе над книгой, она изучила 20 рукописей.
"В рукописях очень много интересных фактов об амшенских армянах. О том как местные рукописцы передавали из поколения в поколение свои работы. О том, что существовала рукопись с молитвами, излечивающими все известные в этих краях заболевания", — рассказала она.
Самой интересной частью своего исследования Саакян считает погружение в мир местных легенд и традиций, песен и диалектов.
Именно диалекты и песни много лет назад настолько впечатлили Саакян, что она решила продолжить это захватывающее путешествие в мир амшенцев. Туда, где по заверению рукописца Карапета, захоронены герои битвы Вардананц, и где продолжает распространяться армянская культура.
А лучшее свидетельство тому — присутствие на презентации певца из Амшена Гекина Билгелми, кто много лет назад почувствовал невероятную тягу к песням амшенских армян, которые исполняет уже долгие годы.
Родным стал для него и Ереван. Билгелми уже несколько дней ходит по городу и еле себя сдерживает, чтобы не обнимать всех прохожих. Все ему кажутся очень родными, хотя сам он свою национальную принадлежность не раскрывает.
У многих уже есть догадки на этот счет, но все молчат и только Арто Тунчбояджян, с которым Билгелми исполняет армянское произведения амшенцев, усматривает в его манере армянскую грусть и крепко прижимает к себе гостя-"чужака".
Все взволнованы. Голос в зале объявляет о том, что амшенские армяне из России и Турции тоже хотят поздравить Лусине Саакян. Вновь раздается музыка, парни с дредами и светловолосые девушки берут друг друга за руки и танцуют амшенский танец, только иногда гордо восклицая "Э-э-э-у!", передает ru.armeniasputnik.am.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-05-21 11:18
Глава МИД России Сергей Лавров начал свой рабочий визит в Армению с возложения венка к Вечному огню в парке Победы Еревана.
-
2025-05-21 11:17
Министр обороны Ирана Азиз Насирзаде назвал сохранение территориальной целостности и стабильности региональных границ одним из неизменных принципов политики Тегерана, передает Mehr.
-
2025-05-21 11:16
Письмо премьер-министра Грузии Ираклия Кобахидзе президенту США Дональду Трампу прокомментировала в интервью изданию «Грузия и мир» политолог профессор Тамар Кикнадзе.
-
2025-05-21 11:11
На первый взгляд язык кажется простым органом, но именно он способен первым сигнализировать о неполадках в организме. Даже когда серьёзные болезни ещё не проявились другими симптомами, язык уже может указать на скрытые проблемы – от банальной простуды до серьёзных нарушений в работе внутренних органов.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-05-13 10:53
...И можно снова и снова повторять - "рукописи не горят"! Впервые книга "Степанакертский Государственный Драматический театр им. В. Папазяна - летопись 1932-2023" вышла в свет в конце августа 2020 года. Папазяновцы готовились к большой театрализованной презентации альбома, вобравшего в себя 90 лет истории Степанакертского театра. Не успели... В ереванском Государственном театре музыкальной комедии им. А. Пароняна состоялась презентация книги Карине АЛАВЕРДЯН "Степанакертский Государственный Драматический театр им. В. Папазяна – летопись 1932-2023" - рукописи не горят, история сохраняется, становяь надеждой на свое продолжение.
-
2025-04-28 10:11
В «Библио-Глобусе» 21 апреля прошла презентация книги Геворга МИНАСЯНА и Анжелы СИМОНЯН «Хакан Фидан – штрихи к портрету возможного будущего президента Турции», изданная в рамках Книжной серии ДИАЛОГ. Авторы аналитической работы пытаются разгадать «код личности» перспективного турецкого политика. Это понимание, по мнению создателей книги, может принести практическую пользу в международных отношениях, дипломатии и безопасности. В презентации приняли участие представители российских и армянских научных, политологических и общественных кругов.
-
2025-04-24 09:41
"Вот уже 110 лет подряд продолжается Геноцид армянского народа, истоки которого можно обнаружить еще в веке 19-ом. Начиная с 1915 года в Турции уничтожали курдов, езидов, ассирийцев, алавитов, но стремление к полному Геноциду армян продолжается по сей день", - говорил швейцарский журналист, фоторепортер, публицист, автор книги "Раненый орел" о 44-дневной войне в Арцахе Демир Сьюнмез.
-
2025-02-26 10:37
Есть в армянском языке прекрасное слово гордзарар (գործարար), что в дословном переводе значит – созидать дело. Аналогичный термин на русском – предприниматель – имеет несколько иную смысловую нагрузку, с акцентом больше на предприимчивость, нежели созидание. В любом случае, говоря об успешном предпринимателе или гордзараре, мы мысленно представляем человека с фанатичной дисциплиной, идеями, поражающими своей смелостью и креативностью, ну и конечно же (а как без них!) – амбициями N-го уровня.