Последние новости

ЗАПИСКИ ИЗ ЧЕМОДАНА

Вышла в свет книга «Мой Бананц и его жители»

В Доме-музее Арама Хачатуряна состоялась презентация книги «Мой Бананц и его жители» («Իմ Բանանցն ու Բանանցեցիք»). Автор книги – уроженец исторического армянского села Бананц Григор Гевондян, широко известный не только в кругу односельчан, но и среди жителей соседних деревень.

ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПРОШЛА ПРИ ПОЛНОМ АНШЛАГЕ. Приветствовать рождение литературной жемчужины, книги, представляющей историю и колорит знаменитого села, некогда входящего в уезд Гардман провинции Утик Великой Армении и вплоть до 1989 г. густо населенного армянами, собрались родившиеся в Бананце наши соотечественники и их потомки. Это новые поколения, выросшие на рассказах старших членов семьи о чудесном крае своей родины, утерянном чуть больше 30 лет назад из-за оккупации Азербайджаном.

Сама история рождения книг нередко интересна и трогательна. Григор Гевондян, известный своим интересом к армянской истории и культуре, будучи прекрасным исполнителем народных песен и танцев, на протяжении всей жизни делал записи на бумаге, которые хранил в закрытых на замок чемоданах. Спустя годы после его смерти дочь Тагуи решила открыть «тайные» хранилища и понять, что такого секретного отец прятал в них долгие годы.

 «Мой Бананц и его жители»«Отцовские чемоданы пролежали дома целых 28 лет. Я их перевозила из дома на дачу и обратно, не смея выбросить, и однажды набралась смелости и открыла. Там было множество разных бумаг, исписанных папиным почерком, на которых он вел своеобразные дневниковые записи, описывал случаи из повседневной жизни, семейные истории и т.д. В записях я нашла множество интересных рассказов о селе Бананц, его природе, памятниках культуры, традициях, жителях и многом другом, что привело меня в замешательство, - рассказала дочь Григора Гевондяна Тагуи. – Что делать с этим наследием? Ответ на этот вопрос мне помог найти друг семьи Роберт Поладян, который, просмотрев записки отца, настоятельно посоветовал собрать их в книгу».

При поддерже Р.Поладяна дочь принялась систематизировать уникальные воспоминания и рассказы отца. К работе приобщилась и другая дочь Гевондяна - Мариетта, и все вместе начали выстраивать историю села Бананц, сохраненную на клочках бумаги. Человек наблюдательный, Григор подмечал множество деталей и нюансов из жизни Бананца, мог красочно описать не только природу, но и происходящее в селе, от важных событий до бытовых сценок, описать людей с особенностями их натуры. И делал все это с огромным чувством юмора и любовью к родному Бананцу.

«К сожалению, на одном из этапов работы над книгой скончалась жена Роберта Поладяна, и он не смог продолжить наше сотрудничество. Тогда я обратилось к нашей соотечественнице Вардуи Бадалян, которая сразу же согласилась поддержать инициативу, помогла с составлением книги и даже выступила в качестве ее редактора», - рассказывает Тагуи Гевондян.

КНИГА ГОТОВИЛАСЬ К ИЗДАНИЮ ЕЩЕ ДО 2020 г., но печать пришлось задержать из-за пандемии коронавируса, а затем и 44-дневной войны в Арцахе. Но составители энциклопедического труда - а книга «Мой Бананц и его жители» по праву считается таковой, - не сдавались и готовили его к выходу в свет. Как отмечает Тагуи, книга еще не была издана, когда близкие и друзья буквально передавали из рук в руки ее рабочую версию, прочитывая на одном дыхании.

«Наконец, сегодня нам удалось выполнить то, что, вероятно, хотел сделать отец. Мы словно выполнили его завет и надеемся, что сейчас он смотрит на нас с небес и радуется книге, вобравшей его самые необычные и важные воспоминания», - говорит дочь писателя.

Представляя книгу, Вардуи Бадалян подчеркнула, что армяне Бананца и других армянских сел, городов, регионов, оторванных от матери-Армении и включенных в начале ХХ в. в состав новосозданного Азербайджана, на протяжении всего советского периода жили на своих исконных землях не как законные хозяева, а как гости, несмотря на то, что тысячелетиями были и оставались коренными жителями этих регионов. Власти Азербайджана делали все, чтобы изгнать армян и заселить эти земли турками-азербайджанцами. Но если последним были нужны всего лишь чужие дома и скот, то армяне, помимо этого, нуждались в школах, театре, газетах, культуре...

«К сожалению, в то время армянские села были в удручающем состоянии, особенно в Азербайджане, и наши соотечественники нередко выезжали в крупные города, чтобы получить хорошее образование. Однако тоска по родной земле была их постоянным спутником, вызывая в них желание писать, передать свои чувства, воспоминания, впечатления другим людям, - отметила Бадалян. – Среди создателей подобной литературы был и Григор Гевондян, который волею судьбы покинул родной Бананц, но навсегда остался связанным с ним.
     И если в советское время он и другие переселенцы еще приезжали на родину, то после развала СССР этой возможности уже не было. Тоска по родным местам  превратилась в трагедию, которая проявилась в каждом произведении Григора Гевондяна, будь то стихотворение, рассказ, воспоминание или хроника событий».

В записках Г.Гевондяна, послуживших основой для книги «Мой Бананц и его жители», сохранена огромная и важная информация. События, имена, лица, династии, географические названия – все это представляет собой культурологическую ценность, особенно в свете оккупации села Бананц «соседями», уничтожающими армянский след исторического Гардмана – исконно армянского края. Это лишь часть литературного наследия Григора Гевондяна, оставленного потомкам, но в ней гармонично переплетаются проза и поэзия, хроника и фольклор, предания и скороговорки, многое другое.

КНИГА ЦЕННА И С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ЯЗЫКА: автор писал на литературном армянском, который перемежался с диалектом Бананца. Составители собрали его записи так, что обе версии сосуществуют рядом, дополняя друг друга, точнее и ярче выражая авторскую мысль.

«Диалект Бананца до сих пор не изучен. Книга Гевондяна может стать прекрасным источником для лингвистических исследований, - заметила Вардуи Бадалян. – Язык писателя довольно прост, понятен, гибок. Он пишет без излишеств, но образно и колоритно представляет события, природу, людей, факты. В то же время, обладая большим чувством юмора, автор нередко использует его в своих описаниях, отчего книга приобретает особую легкость и притягательность, многие его фразы превращаются в афоризмы».

По мнению Вардуи Бадалян, главным героем книги, безусловно, является сам автор, рядом с которым на протяжении всего повествования присутствуют и другие герои - односельчане. Но все же «Мой Бананц и его жители» - это ода Родине, мудрой, но нуждающейся в опеке. Перелистывая страницу за страницей, читатель складывает в воображении картину всего Бананца, с его улочками и домами, древними святынями и хачкарами, родниками, природой…

На презентации выступили соотечественники Григора Гевондяна, члены его семьи, друзья, односельчане. Немало приветственных посланий семья писателя получила по интернету. В ближайшее время книга «Мой Бананц и его жители» появится в книжных магазинах Еревана. Вся сумма, полученная от продажи, пойдет на издание второго тома воспоминаний Григора Гевондяна – талантливого потомка армян Гардмана.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • СОЮЗ СТРОИТЕЛЕЙ АРМЕНИИ ПОДВОДИТ ОЧЕРЕДНОЙ ИТОГ
      2024-11-21 13:33

      В столичном Малом зале «Арно Бабаджанян» при полном аншлаге прошел 5-й Съезд Союза строителей Армении, в котором приняли участие руководители входящих в организацию компаний, представители ответственных за сферу государственных структур, строители и архитекторы. В их числе председатель Союза строителей Гагик Галстян, председатель Комитета по градостроительству РА Егиазар Варданян, глава Палаты архитекторов Армении Александр Бадалян и другие. Мероприятие открылось гимном Республики Армения, затем епископ Вазген Мирзаханян передал участникам съезда благословение Католикоса Всех армян Гарегина II. Он отметил, что Католикос всегда поддерживал архитекторов и строителей, благодаря добросовестному труду которых многие армянские храмы и монастыри вновь восстали из руин. Одним из важных проявлений преданной деятельности представителей этих профессий стал Собор Первопрестольного Эчмиадзина, реставрированный руководимой Гагиком Галстяном строительной организацией и совсем недавно представший перед армянством и гостями нашей страны во всей красе и исторической важности.

    • "НАУЧНЫЙ АРЦАХ" ДЛЯ РАЗВИТИЯ СТРАНЫ
      2024-11-21 10:55

      В Ереване, в офисе Объединения молодых ученых и специалистов Арцаха (ОМУСА) состоялась презентация очередного, № 22 (3-го за этот год) журнала "Научный Арцах". В свежий выпуск вошли 19 статей 23 авторов, из которых 1 доктор наук, 5 кандидатов наук, 17 аспирантов и соискателей. В этом номере география вовлеченных ученых была особенно широкой и охватила Ереван, Гюмри, Ванадзор, Спитак, Одзун (Армения), а также Каир (Египет) и т.д. По традиции, на мероприятии присутствовали авторы вошедших в данный номер статей. Они представили свои научные темы, ответили на вопросы коллег, выступили с замечаниями и предложениями, дав старт следующему выпуску издания. Презентацию открыл главный редактор "Научного Арцаха", кандидат юридических наук Аветик АРУТЮНЯН. Он приветствовал и поздравил авторов в связи с публикацией научно-исследовательских статей и пожелал дальнейших успехов в научной деятельности.

    • ГАЯНЭ ШУШЕЦИ – ХУДОЖНИК, ВЕДУЩИЙ ЗА СОБОЙ
      2024-11-20 11:03

      Дожидаться художницу Гаянэ Шушеци в Гадрутском Культурно-молодежном центре «Дизак Арт» Еревана, где вот-вот должна была открыться персональная выставка ее картин, было одно удовольствием. Фойе центра, трансформированного в этот вечер в галерею, походило на праздничный зал, где искрился фейерверк красок, то перебивающих друг друга, то создающих  гармонию.

    • SER ARTSAKH: СДЕЛАНО С ЛЮБОВЬЮ
      2024-11-20 10:49

      3000 подарочных коробок для 3000 новорожденных Арцаха – этой цифрой завершилась работа одной из самых теплых и полных любви программ, реализованных в рамках проекта Ser Artsakh. Инициированная и проводимая известной американской писательницей армянского происхождения, общественно-политическим деятелем, юристом и филантропом Анной Аствацатурян-Теркотт на базе фонда «Анна Аствацатурян», программа получила большой резонанс в сердцах арцахских мам и их малышей.

    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ГРУЗИНСКИЙ РОМАН «БУНКЕР» – САГА ОБ АРМЯНСКОЙ СЕМЬЕ
      2024-10-15 10:40

      Издательство «Антарес» представило отечественным читателям книгу «Бункер» молодого, но уже известного грузинского писателя Ивы Пезуашвили. Роман переведен на армянский язык и был презентован на днях в книжном магазине «Даран» Еревана в присутствии самого автора, переводчика Ани Астатурян, редактора книги Аркменика Никогосяна, а также посла Грузии в Армении Георгия Шарвашидзе.

    • В БЕРДЗОРЕ, АГАВНО И СУСЕ 2 ГОДА НАЗАД. СЕГОДНЯ – В КИРАНЦЕ
      2024-08-15 09:50

      В эти августовские дни 2022 г. жители Бердзора, Агавно и Суса еще надеялись, что власть на 1-2 месяца отсрочит их выселение. 15 августа 28-летний житель Агавно поджег свой дом, невзирая на предупреждения властей, что в таких случаях компенсации не будет. Людям дали время до 25 августа, чтобы они ушли с земли своих предков навсегда. 19-20 сентября 2023 г. судьбу жителей Бердзора, Агавно и Суса повторили 120 тыс. жителей Республики Арцах. В 2024 г. от компенсации за свои дома и прочую недвижимость отказались 7 жителей Киранца Тавушского мара. 2 года назад в эти дни "Голос" предупреждал, что политика Пашиняна приведет к сдаче территорий не только в Арцахе, но и в Армении…

    • ОТКУДА НА ЗЕМЛЕ КИСЛОРОД: ВЫШЛО ВТОРОЕ ИЗДАНИЕ КНИГИ ДЛЯ ДЕТЕЙ УЧЕНОГО АРТЕМА ОГАНОВА
      2024-07-03 09:35

      Всемирно известный ученый армянского происхождения, популяризатор науки Артем Оганов сообщил о выходе новой редакции книги для детей "Химия. Атомы, молекулы, кристаллы". Первое издание книги под названием "Химия с Артемом Огановым" (2022 год) не только оказалось успешным по продажам, но и удостоилось премий. За эту книгу Оганов получил Всероссийскую премию "За верность науке" и две премии просветительского общества "Знание".

    • Издана книга «Государственная политика вандализма в Азербайджане»
      2024-06-21 11:26

      Предстоятель Арцахской епархии ААЦ, епископ Вртанес Абрамян издал книгу «Государственная политика вандализма в Азербайджане».