САЯТ-НОВА В ПЕРЕВОДАХ ПАПАЯНА
УЧЕНЫЙ-ФИЛОЛОГ, ПРАВОЗАЩИТНИК, ЧЛЕН КОНСТИТУЦИОННОГО СУДА РА, ЧЛЕН ВЫСШЕГО ДУХОВНОГО СОВЕТА Св. ЭЧМИАДЗИНА, он успел сделать многое за свою недолгую жизнь. Сегодня можно было бы вспомнить многие детали биографии юбиляра.
Мне лично кажется, что, прекрасно владея двумя языками, армянским и русским, Папаян мог бы и должен был, не отвлекаясь на остальное, всецело посвятить себя переводческому и собственному литературному творчеству. К сожалению, большая часть энергии ушла на другое.
Тем не менее Рафаел Папаян успел осуществить ряд замечательных переводов с армянского на русский и обратно. В качестве примера предлагаю вниманию читателя сохранившиеся в редакционном архиве фрагменты некоторых папаяновских переводов из Саят-Новы, чье 300-летие отмечалось в нынешнем году.
***
Я бренный мир весь обошел до всех пределов, милая,
Но все ж нигде я не нашел такую прелесть, милая.
В любом наряде словно ты шелка одела, милая;
Вздыхают все, коль на тебя хоть раз глядели, милая.
Ты бриллиант, блажен лишь тот, кому сей клад достанется,
Он мир и счастье обретет и горе, коль расстанется.
Тебя родившим - вечный свет в небесном их пристанище;
Дать жизнь красавице, как ты, - святое дело, милая.
Ты ожерелье, ты алмаз, что поражает искрами,
В твоих роскошных волосах кораллы словно в пристани;
В глазах - бокалов блеск - они с картины чудной списаны:
Ресницы - как кинжалов ряд, и лук, и стрелы, милая.
***
Без тебя на что мне песни, пенье саза?
Не удержат руки, выброшу его я;
Ибо ты смешала душу мне и разум, -
Все созвучья, рифмы в забытье зарою.
Все богатства мира без тебя на что мне?
Я не стану спорить, промолчу я скромно
И, себя укрывши власяницей темной,
Обойду все храмы в благостном покое.
***
До самой смерти в своей я сети - куда ж мне деться!
Ах, слезы эти, стенанья эти теснят мне сердце;
Ты - лань, на свете такой не встретить - дай наглядеться!
Пройдешься садом, спою я с сазом, как ты прекрасна.
Власы - букеты, уста - шербеты; очарованье!
Пойдемте к лугу, дойдем до пруда, где бродят лани.
Соловей розу вовек не бросит - она желанна.
Пройдешься садом, спою я с сазом, как ты прекрасна.
Твои наряды - шелка и злато, узоры чудо;
При встрече нашей наполни чашу - и пить я буду;
Приди на счастье и рви на части Саят-Нову ты.
Пройдешься садом, спою я с сазом, как ты прекрасна.
***
Весь мир - мозаика одна, и мне он тесен, я устал;
Он ранит взор, от этих ран, от шуток пресных я устал;
Сегодня хуже, чем вчера, рассвет невесел, я устал;
Ведь так изменчив человек - от прежних песен я устал.
Когда нажива - ваша цель, то и богатству грош цена;
Лишь тот - достойный человек, кто проживает, честь храня.
Как говорили мудрецы, мир проживет и без меня;
Хочу взлететь, как соловей - хоть сад чудесен, я устал.
Как быть уверенным, что ты с утра до ночи проживешь?
Легко прийти в сей мир, уйти - ведь Ты нас, Господи, ведешь!
Закрыты истины пути, кругом царит одна лишь ложь.
От тех господ, кому нужны слуг целых двести, я устал.
Не этот мир - наследство нам, беспечный пир невыносим;
Да будут прокляты твои желанья все, Адама сын!
Уж не могу я зло снести, его терпеть уж нету сил;
Врагами стали все друзья, от козней бесов я устал.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-05-31 10:37
В Национальной библиотеке Армении 27 мая состоялась презентация вышедшей в издательстве "Айастан" повести-эссе известного эстонского поэта, прозаика и драматурга Калле Каспера "Армянки". Она была написана на русском языке. Нынешнее издание - на трех языках: армянском (переводчица - Карине Ходикян), английском (Арцви Бахчинян) и итальянском (Стефано Бертолетти). Армянский перевод осуществлен при содействии программы "Традукта" Эстонского фонда культуры.
-
2025-05-31 10:14
2015 год 3 мая. В Арцахе прошли парламентские выборы - 6-е по счету. Международные наблюдатели отметили высокий уровень.
-
2025-05-23 09:47
Ованес Карапетян - ветеран армянской журналистики, работал в газетах "Гугарк", "Кайц", "Лору марз", редактировал газету "Кировакани кимиагорц", основал газеты "Айг", "Спехани", журнал "Спехани+", издал несколько книг. В этом ряду вышла еще одна - "А где твой якорь?" В предисловии автор отмечает, что в сложнейшие для страны времена надо оглядываться на тех наших творцов, которые маяками указывали путь соотечественникам. Это Маштоц, Хоренаци, Нарекаци, Туманян... И сегодня, подобные им, остаются нашими учителями.
-
2025-05-14 09:55
Каждый народ вносит свой вклад в историю мировой цивилизации. Его размеры и ценность зависят от ряда факторов, начиная с возраста нации, ее исторического пути и взаимоотношений с соседями. С этим, последним, нам уж совсем не повезло. Армянское нагорье расположилось на перекрестке дорог и войн на все четыре стороны света. Поэтому, периодически теряя независимость, часть армян покидала родную землю, обустраиваясь в других странах. Сказать, что там принимали чужаков с распростертыми объятиями, будет преувеличением. Но и в таких условиях деятели армянского происхождения сумели многое сделать для других, а значит и мира. Достаточно ли мы знаем об этом? В книге "Потерянное наследие" Эдуарда МАНВЕЛЯНА содержится информация об 47 наших зарубежных соотечественниках, добившихся успехов в различных сферах жизни. Название книги выражает позицию автора, сожалеющего, что армяне прославились не на Родине. Но тому есть объективные причины, а Земля в конце концов наш общий дом, хотя понимают это далеко не все люди и народы.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-05-02 05:48
Исполнилось 55 лет одному из лучших и наиболее харизматичных игроков в истории тенниса – первому, кому удалось завоевать карьерный «Золотой шлем». Это означает, что американский теннисист выиграл все четыре турнира «Большого шлема» (открытые чемпионаты Австралии, Франции, США и Уимблдонский турнир) и стал чемпионом Олимпийских игр.
-
2025-03-17 10:42
В нынешнем году исполняется 115 лет со дня рождения выдающегося советского, российского, армянского ботаника с мировым именем Армена Леоновича Тахтаджяна (1910-2009). О его вкладе в науку много сказано и написано коллегами, большое внимание уделяла ученому пресса. Хочется к юбилейной дате кратко представить заслуги человека, воспитавшего множество учеников и оставившего огромное научное наследие.
-
2025-02-27 10:20
К юбилею президента ГК «Neo Metals» Романа ХУДОЛИЯ Совсем не просто писать о сложном, многогранном характере человека, каким является президент группы компаний « NeoMetals» Роман Худолий, стараясь по возможности избегать присущей в подобных случаях юбилейной лакировки. Тем более, что сам юбиляр – человек скромный и немногословный, старающийся не привлекать к себе излишнего внимания, настоящий человек дела. 27 февраля он отмечает юбилей, и предлагаемая вниманию читателя статья вызвана настойчивыми просьбами горячо поздравить своего руководителя от многотысячных коллективов предприятий из городов присутствия компании - Вардениса (Сотский золоторудник), Арарата (Араратская золотоизвлекательная фабрика, АрЗИФ), Мегри и Агарака (Агаракский медно-молибденовый комбинат, АММК), Каджарана и Капана (Зангезурский медно-молибденовый комбинат, ЗММК)…
-
2025-02-04 09:35
Исполнилось 65 лет известному армянскому боксеру, чемпиону Европы 1985 года, финалисту Кубка мира, серебряному призеру Игр доброй воли-1986, пятикратному чемпиону СССР (1979-1983) Самсону Хачатряну. Мастер спорта СССР международного класса за свою спортивную карьеру провел 202 боя, добившись победы в 186 из них.