Последние новости

ВЕСНОЙ ПРЕДСТОЯТ НОВЫЕ ЭКСПЕДИЦИИ

Фонд по изучению памятников армянской архитектуры (RAA) выпустил этой осенью несколько новых изданий, в том числе книгу Ованеса Ахназаряна "Провинция Гохтан" на английском языке.

ОВАНЕС АХНАЗАРЯН БЫЛ ОДНИМ ИЗ НЕМНОГИХ, А В СВОЕЙ СЕМЬЕ И ВОВСЕ ЕДИНСТВЕННЫМ, кто спасся во время турецкой резни в Агулисе в 1912 году. И хотя в дальнейшем все складывалось вроде бы благополучно (окончил школу, духовную семинарию в Эчмиадзине, университет в Тегеране, до конца жизни преподавал в Тегеранском университете), душевная рана продолжала кровоточить. Личное благосостояние никогда не было для него доминантой. Главным делом, которому он посвятил себя, стала организация армянских школ в Иране. Он не только обустраивал их, но и активно участвовал в работе всех 33 школ, помогал учащимся материально.

"Армяне должны знать родной язык независимо от страны проживания, ибо язык – основа нашей идентичности", - не раз повторял он. В день своей смерти он завершил работу над книгой "Провинция Гохтан", рассказав в ней о событиях той страшной резни, когда в Агулисе и соседних с ним селах погибли тысячи армян. Книга на армянском языке была издана в Тегеране в 1991 году его сыном, известным архитектором Арменом Ахназаряном, основавшим в 90-х годах прошлого века Ереванский центр по изучению армянской архитектуры.

Самвел Карапетян, возглавляющий после смерти Армена Ахназаряна RAA, подготовил новое издание книги, теперь уже на английском языке, дополнив ее документальными данными, новой географической демографической картами.{gallery}nora-27{/gallery}

"ИСТОРИЧЕСКИЕ ПАМЯТНИКИ ВОСКЕПАРА" И "ИСТОРИЧЕСКИЕ ПАМЯТНИКИ ДЖИЛИЗЫ" - тоже новые издания этого года. В основу легли памятники, расположенные на территориях Тавушского марза в окрестностях села Воскепар и села Джилиза Лорийского марза. В окрестностях села Воскепар около 20 памятников, но только два из них были изучены ранее. В процессе этой экспедиции основное внимание было уделено памятнику XIII века Бердаванк. Это огромный комплекс из четырех церквей, местами сохранились надписи, фрески, а также каменный крест, датированный 1272 годом. Все это досконально изучено, обмерено, сфотографировано. Сам комплекс был полуразрушен не только по причине древности. Недалеко располагалось азербайджанское село, жители которого использовали при строительстве тонира кирпичи из стен монастыря.

Недавно Самвелу Карапетяну позвонил губернатор Тавушского марза и предложил организовать весной новую экспедицию, поскольку на территории марза сохранилось еще немало старинных церквей, хачкаров, а также мостов, крепостей и других построек. XIII век в армянской истории был в сравнении с другими спокойным столетием, так что церквей в тот период было возведено немало. Их и собираются исследовать сотрудники Фонда по изучению памятников армянской архитектуры, готовые отправиться в экспедицию не позднее марта-апреля. Когда начнется весеннее цветение, разглядеть в лесу за кронами деревьев полуразрушенные, а то и вовсе разрушенные памятники практически невозможно.

Памятники XIII века, как и более поздних периодов, XVII-XVIII веков, есть и в Лори. Все они находятся в лесах, подходов к старинным строениям нет, и только лесники и местные жители смогли проводить в эти места группу сотрудников RAA. На памятнике в окрестностях села Джилиза сохранились полустертые от времени надписи на двух языках – армянском и грузинском. Лори тогда пребывал под властью Грузии, и грузинский был государственным языком и на этой территории. Ориентируясь на эти надписи, грузинские священнослужители утверждают, что церкви эти строили не армяне, хотя прекрасно знают, что именно армяне-халкидониты возводили их.

ЕЖЕГОДНО ФОНД ПО ИЗУЧЕНИЮ ПАМЯТНИКОВ АРМЯНСКОЙ АРХИТЕКТУРЫ ВЫПУСКАЕТ несколько номеров журнала "Вардзк". Вышедшие минувшим летом и осенью 9 и 10 номера, как обычно, насыщены интересными материалами, открывающими новые страницы в истории армянских памятников. В N9 вошли "Раскопки Орекаванка", которые велись в Мартакертском районе Арцаха. Автор С.Карапетян. Сахи Айвазян и Гагик Саркисян рассказывают о "Памятниках Геноцида в Западной Армении". Сохранился хачкар в селе Хндстан, он посвящен 105 жертвам 1896 года – года резни армян во время правления султана Абдула Хамида. Все жертвы были захоронены в одном месте. Еще два хачкара в память армян, погибших в те же годы, находятся один в селе Варенц, расположенном на южном берегу озера Ван, другой - в монастыре Вивабуин.

Статья Саака Варданяна рассказывает об армянских памятниках в Западной Украине. Самвел Карапетян в материале "Надписи монастыря Багнайр" приводит 60 расшифрованных лапидарных надписей, над остальными еще предстоит работать. К сожалению, многие надписи настолько стерты, что прочесть их практически невозможно, но есть и такие, что еще могут поддаться расшифровке, – возможности современной техники сегодня позволяют сделать это.

Десятый номер журнала целиком посвящен монастырскому комплексу Тегер в Аштаракском районе. В этом году ему исполнилось 800 лет. Имя архитектора комплекса Ахпарик. Он построил еще один монастырь, в селе Египатруш, находящийся сейчас в полуразрушенном состоянии.

ФОНД СДЕЛАЛ ЕЩЕ ОДИН ПОДАРОК ВСЕМ НАМ. Сотрудники RAA подготовили и выпустили в свет два путеводителя по историческим памятникам – один по Тавушскому региону, второй – по Лорийскому. В них даны карты с подробным указанием дорог, подходов к каждому древнему строению. В планах фонда выпуск таких карт-путеводителей и по другим районам Армении.

Два лета Самвел Карапетян и его группа проводили экспедиции вместе со школьниками, учили ребят делать обмеры, читать надписи. Одним летом это были школьники из Ахталы и Алаверди (Лори), другим - из сел Вардаванка и Бердавана Тавушского района. Заинтересованность и эмоции ребят от реального, а не книжного соприкосновения с родной историей были так очевидны, что Самвел Карапетян издал брошюру "Стань хозяином своей родины". В ней он поделился наблюдениями, высказал предложения, которые помогут преподавателям в воспитании у школьников интереса к изучению истории своего края, а значит, и любви к нему и бережного отношения к его архитектурным памятникам.

На днях был сдан в типографию очередной том многотомного издания "Научные исследования RAA", подготовленный Раффи Кортошьяном, "Армянские лапидарные надписи Алеппо". Прадед его нашел пристанище в Сирии, спасаясь во время Геноцида армян 1915 года. Сам Раффи родился в Алеппо, но в 2006 году переехал на историческую родину и стал гражданином Армении. Работа над книгой длилась шесть лет.

Планов у сотрудников RAA много, так что 2014 год будет очень насыщенным как экспедициями, так и новыми изданиями.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ПУСТЬ СБУДУТСЯ ВСЕ МЕЧТЫ
      2019-04-08 11:59
      2273

      В Центре эстетического воспитания детей им. Г. Игитяна проходит выставка работ Армине Галенц, которую она посвятила памяти своего отца, известного художника Саро Галенца. 10 апреля Армине исполнится 14 лет. В этот же день, только 109 лет назад 10 апреля 1910 года родился ее дед - выдающийся армянский художник Арутюн Галенц. Такое вот знаменательное совпадение. Бабушка, Армине Паронян-Галенц, в честь которой девочка названа, тоже была художницей. Так что, по-видимому, рисовать Армине Галенц-младшей предначертано самой судьбой.  

    • ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ: ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ И ФУНКЦИЯ
      2019-01-16 11:28
      6964

      Беседа с доцентом кафедры культурологии исторического факультета ЕГУ Юлией АНТОНЯН.

    • МЫ НАТРЕНИРОВАНЫ НА ГЕНЕРАЦИЮ НОВЫХ ЗНАНИЙ,
      2018-12-21 15:36
      6479

      говорит в интервью "ГА" директор НИИ физиологии им. Л.А. Орбели НАН РА доктор биологических наук Наира АЙВАЗЯН - Г-жа Айвазян, минувшей осенью в Ереване прошло много академических мероприятий, в том числе инициированных и напрямую организованных вашим институтом. Расскажите об этом подробнее.

    • САРО ГАЛЕНЦ - ПАМЯТЬ, ДЕЛА, ТВОРЧЕСТВО
      2018-12-21 14:55
      1499

      Чуть более года назад ушел из жизни Саро Галенц - тонкий художник, выделявшийся особым творческим почерком, человек  редкой одаренности, истинный интеллигент - без высокомерия, но с достоинством, без зазнайства, но с подлинным интеллектом, прямолинейный без грубости. События его личной жизни не становились достоянием общественности, он не заискивал перед коллекционерами, не заигрывал с прессой, он работал.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • Роберт Кочарян: Это дело войдет в учебники по истории
      2019-09-12 15:24
      687

      Второй президент Армении Роберт Кочарян считает политическим преследованием уголовное дело, возбужденное против него.

    • ДИАЛОГИ С ВЛАДИМИРОМ СПИВАКОВЫМ
      2019-09-12 10:49
      1972

      В издательстве "Оракул" кипит работа над очередным проектом, имеющим для нас особую важность. Совсем скоро здесь увидит свет книга советского и американского музыковеда, журналиста, писателя и блогера Соломона Волкова "Диалоги с Владимиром Спиваковым" в переводе на армянский язык.

    • КТО ПРОДОЛЖАЕТ УРОДОВАТЬ СТОЛИЦУ?
      2019-09-12 10:28
      1190

      То, что  мы увидели, взглянув с проспекта Маштоца на монумент "Мать Армения", иначе как  очередным cвершившимся градостроительным произволом назвать нельзя. Как можно было допустить такую грубую градостроительную ошибку? Мы продолжаем делать ошибку за ошибкой. Придет ли этому конец?!

    • СПРОС ЕСТЬ. ЧТО МЫ МОЖЕМ ПРЕДЛОЖИТЬ?
      2019-09-12 10:18
      1652

      С 4 по 8 сентября в российской столице прошла 32-я Московская международная книжная выставка-ярмарка, собравшая более 400 издателей из 33 стран и объединившая более 600 событий. Побывавшая на ММКЯ в составе официальной армянской делегации переводчик, заведующая кафедрой русской и мировой литературы и культуры Российско-Армянского (Славянского) университета Лилит МЕЛИКСЕТЯН считает, что интерес к армянской литературе присутствует, на нее даже есть издательский спрос. Только вот с предложением дело обстоит не так  чтобы очень хорошо.