Последние новости

ИСТОРИИ В ПРОЗЕ АРЦВИ БАХЧИНЯНА

На днях арменовед, киновед и переводчик, кандидат филологических наук Арцви Бахчинян представил публике авторский сборник прозаических произведений "Подснежники на футбольном поле", вышедший в свет в издательстве "Айастан". Презентация прошла в Центре экспериментального искусства "НПАК", где собрались его многочисленные друзья, родные и коллеги. Известно, что Арцви Бахчинян – человек разносторонних интересов и вовлеченности в разнообразную деятельность, посему среди гостей можно было увидеть представителей разных профессий и общественных кругов.

ИСТОРИЯ АРМЯНСКОГО НАРОДА И КУЛЬТУРЫ, СПЮРК С ЕГО ВЫДАЮЩИМИСЯ и достойными внимания деятелями, многих из которых открыл для нас Арцви, отечественный и мировой кинематограф, музыка (Бахчинян много лет пел в хоре "Овер"), танцевальное искусство от балета до армянских этнографических танцев – таков неполный перечень занятий, которыми он увлечен до глубины души и в области которых имеет широкие познания. Отец четверых детей – троих сыновей и дочери - и заботливый супруг милой Ашхен, Арцви Бахчинян при огромной профессиональной и бытовой занятости тем не менее нашел время и для писательской деятельности. "В первую очередь я благодарен своим родителям, приобщившим меня к богатому миру литературы и искусства, и, конечно, своей супруге, которая является моим единомышленником, а порой и коллегой по переводческим проектам. Она тактично создает вокруг меня атмосферу творческой свободы, позволяющую мне заниматься тем или иным любимым делом", - признался на презентации книги Арцви.

Сборник "Подснежники на футбольном поле" - одна из более 10 книг в послужном списке изданных трудов автора. Однако сборник заметно отличается от предыдущих как содержанием, так и форматом. В книгу вошло 15 рассказов Арцви. Точнее, как говорит он сам, это не рассказы, а истории в письменном виде, созданные на основе реальных событий, произошедших с людьми, с которыми он хорошо знаком. Идея издания небольшой части прозаических сочинений А.Бахчиняна единым сборником родилась случайно. Прекрасный рассказчик, Арцви любит баловать окружающих полными искрометного юмора анекдотами и необычными историями, таящими в себе глубокий смысл, эмоциональный накал и психологизм. Слушая его, друзья и близкие каждый раз спрашивали, почему он не записывает свои истории.

Авторский сборник прозаических произведений „Подснежники на футбольном поле„"ПРИЗНАЮСЬ, Я ПИСАЛ С РАННЕГО ВОЗРАСТА, - ДЕЛИТСЯ А.БАХЧИНЯН. – В 8 лет это были чудодейственные сказки, навеянные богатым мировым наследием этого жанра. Затем их сменили веселые, смешные сказки и стихи на разных говорах и диалектах, чем я обязан творчеству Хнко-Апера. Вслед за ними появились небольшие пьесы, созданные мной, вероятно, под воздействием Шекспира, ибо большая часть положительных героев в конце гибла. Потом я начал записывать выдуманные рассказы и истории, позже - детективы в манере Агаты Кристи, страшные истории в духе американских писателей. В студенческие годы я стал поэтом и принялся сочинять стихи, которые скорее были чем-то вроде забав – в виде поэзии или антипоэзии. Один из моих рассказов юных лет напечатали в журнале "Пионер". А затем наступил возраст, когда я бросил на мир реальный взгляд: в моем литературном творчестве появились документальные истории о жизни и знакомых людях".

Многие страницы "баловства пера" Арцви Бахчинян выбрасывал, не считая их чем-то серьезным. Однако истории оставались в памяти и при очередном рассказе в кругу друзей все больше обрастали деталями, характеризующими их героев, ситуацию или событие, что придавало им особую эмоциональность, в которой тонкий юмор умело сочетается с серьезным авторским посылом. Некоторые печатались в зарубежной армянской прессе, откуда друзья Арцви и узнали о его писательских способностях, подтолкнув издать истории отдельным сборником. Толчком стало и мнение двух известных современных писательниц - Эльды Грин и Сусанны Арутюнян, высоко оценивших рассказы А.Бахчиняна и подтолкнувших его к изданию сборника

ТЕМЫ НЕПРИТЯЗАТЕЛЬНЫХ РАССКАЗОВ АРЦВИ БАХЧИНЯНА самые разнообразные: люди и их сомнения, женщины в условиях патриархальных устоев и состояние в нем женщин, грубость и угодничество, материальные приоритеты, ворвавшиеся в нашу жизнь и прочно засевшие в ней, миграция и ее последствия, нередко приводящие к раздвоению человека, физически живущего в комфортной среде, но ощущающего душевный дискомфорт, смена живого общения на виртуальное… Автора волнует все, что убивает в человеке человеческое, что делает его жестоким, грубым, эгоистичным, одиноким, коверкает жизнь, лишая его достойного и счастливого существования.

Как заметила автор предисловия к сборнику "Подснежники на футбольном поле", известный прозаик и психолог Эльда Грин, Арцви Бахчинян "пишет о нашей сегодняшней действительности, рассматривая ее без приукрашивания. Поэтому столь узнаваемы его истории, действующие лица, их беседы, поведение, привычки. Особенно заметно его личное переживание за женщину в патриархальном обществе, его голос в защиту интеллигента-искусствоведа, его сожаление по поводу отсутствия в человеческих отношениях искренности и честности, уничтожения вокруг нас прекрасного. По прочтении книги перед взором встает удручающая картина мира и взаимоотношений, в которых мы живем и которые ухудшаются с каждым днем. Читая эти истории, хочется активно изменить нашу современную систему ценностей". <vd>Арцви Бахчинян продолжает активно работать и как переводчик. В этом году выйдет в свет один из известных романов современного шведского писателя Юнаса Юнасона в переводе на армянский Арцви Бахчиняна и его супруги Ашхен Бахчинян, а также две повести Сомерсета Моэма, автором перевода которых вновь выступит Арцви.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • Рубен ПАШИНЯН: «НАШ НАРОД РЕИНКАРНИРОВАЛ МНОГОКРАТНО»
      2024-07-26 10:31

      В конце мая в Лондоне состоялся творческий вечер армянского писателя, журналиста, актера и режиссера Рубена Пашиняна, организованный литературным клубом «Глагол». Вечер прошел в атмосфере, свойственной европейским арт-салонам. Были представлены книга «Разнобой» и фильм «Сынок, а где Евфрат?», известные в определенных кругах не только армянской, но и российской, американской общественности.

    • ДВА ЧАСА С МУЗЫКОЙ НАРИНЕ ЗАРИФЯН
      2024-07-24 10:34

      Для любого композитора юбилейный авторский концерт - огромный праздник, к которому он идет на протяжении всего творческого пути. В то же время это своеобразный отчет перед слушателем о проделанной за долгие годы работе, презентация музыкальных жемчужин из собственной "шкатулки", демонстрация профессионального роста и, конечно же, искреннее желание порадовать поклонников своего творчества. В этих настроениях и прошел концерт именитого композитора, профессора ЕГК им. Комитаса, заведующей кафедрой джазовой и популярной музыки Нарине Зарифян, приуроченный к 40-летию творческой деятельности. Юбилейный вечер, хоть и запоздал слегка, не потерял своей значимости и оказался долгожданным не только для виновницы торжества, но и для ее коллег и студентов, широкой музыкальной общественности Армении. К означенному дню и часу Большой концертный зал "Арам Хачатурян" заполнился до отказа гостями из Еревана, Ванадзора, Гюмри и других уголков нашей страны.

    • АРМЯНСКОЕ КИНО В РАЗРЕЗЕ ВЕКА
      2024-07-23 10:53

      Прошлый год ознаменовался празднованием 100-летия армянского кинематографа, которое отмечалось по всем удобным случаям. В Армении проводились мероприятия, приуроченные к юбилейной дате, а многочисленные отечественные кинофестивали обязательно включали в свои программы показы, смотры, круглые столы, обсуждения и другие форматы, посвященные вековой годовщине нашего самобытного кино.

    • «ГРАТОН» У СТЕН МАТЕНАДАРАНА
      2024-07-20 11:04

      В Матенадаране открылся I Международный арменоведческий конгресс, собравший на своей площадке специалистов из разных стран. Программа конгресса, проходящего 19-22 июля, насыщена мероприятиями. На фоне научного форума, презентаций книг, круглых столов, культурной программы и обсуждений выделилась книжная экспо-ярмарка «Гратон», где представлены важные издания по арменоведению. Ярмарка проводится в международном формате и также впервые и включает продукцию более 20 государственных и частных издательств, музеев, научных и образовательных институтов Армении и Спюрка. Все книги вышли в свет за последние 5 лет и обрели известность в широких научно-общественных кругах, интересующихся арменоведческими дисциплинами, темами, вопросами. На их основе можно составить представление о направлениях арменоведения, которые чаще исследуются специалистами.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ОТКУДА НА ЗЕМЛЕ КИСЛОРОД: ВЫШЛО ВТОРОЕ ИЗДАНИЕ КНИГИ ДЛЯ ДЕТЕЙ УЧЕНОГО АРТЕМА ОГАНОВА
      2024-07-03 09:35

      Всемирно известный ученый армянского происхождения, популяризатор науки Артем Оганов сообщил о выходе новой редакции книги для детей "Химия. Атомы, молекулы, кристаллы". Первое издание книги под названием "Химия с Артемом Огановым" (2022 год) не только оказалось успешным по продажам, но и удостоилось премий. За эту книгу Оганов получил Всероссийскую премию "За верность науке" и две премии просветительского общества "Знание".

    • Издана книга «Государственная политика вандализма в Азербайджане»
      2024-06-21 11:26

      Предстоятель Арцахской епархии ААЦ, епископ Вртанес Абрамян издал книгу «Государственная политика вандализма в Азербайджане».

    • 120-ЛЕТНИЙ ПУТЬ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ АРМЕНИИ
      2024-04-27 09:56

      Вышла в свет книга Рубена ГРДЗЕЛЯНА "История железных дорог Армении", изданная по заказу ЗАО "Южно-Кавказская железная дорога".  Автор, филолог по образованию, отмечает в предисловии, что дорога создавалась в одном государстве, пережила три государства-собственника, приходила в полный упадок и возрождалась. 

    • УРОКИ АРМЕНИИ ВЛАДИМИРА ПОЗНЕРА
      2024-04-25 10:44

      "Я хочу поблагодарить всех людей, которые работали над моей книгой. Никогда не думал, что она будет переведена на армянский язык. Сказать, что она переведена на немецкий или французский язык - ну, подумаешь! А все-таки на армянский… Это предмет моей гордости!" - эти слова, произнесенные Владимиром Познером в Ереване в мае 2019 г., когда вышел в свет армянский перевод его книги "Прощание с иллюзиями", он, скорее всего, повторил бы и теперь.  В Центре "Текеян" состоялась презентация книги "Владимир Познер. Мое сердце на армянской стороне", автором-составителем которой стал известный армянский журналист Серго ЕРИЦЯН.