Последние новости

РОССИИ НУЖЕН ТРЕТИЙ ПУТЬ

На днях в Ереване в Посольстве России прошла презентация армянского перевода книги директора Российского института стратегических исследований, к.и.н., генерал-лейтенанта Л.П.Решетникова "Вернуться в Россию. Третий путь или тупики безнадежности". Ее издание было осуществлено в рамках серии "Библиотека русско-армянского содружества" (президент - Юрий Навоян). В кратком комментарии корреспонденту "ГА" Ю.Навоян объяснил важность выхода книги на армянском тем, что в ней глубоко исследуется значение христианства на современном этапе, книга пронизана тревогой о дефиците духовности, эти темы близки армянскому обществу, которому будет полезно узнать о дискуссии, разворачивающейся в России.

РИСИ ОСУЩЕСТВЛЯЕТ ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ руководящих государственных структур России, предоставляет экспертные оценки, рекомендации, выпускает периодические издания, книги. Леонид Решетников родился в 1947 году, историк, работал в различных сферах, включая внешнюю разведку (с 1976 по 2009 гг.). Возглавил институт в 2009 году, владеет сербским и болгарским языками, автор книг "Русский Лемнос" и "Вернуться в Россию" (2013 г.). Последняя уже выходила на сербском и болгарском языках. Теперь вот армянский перевод.

О чем эта книга? По словам автора, он рассматривает Россию не просто как страну или государство, но как отдельную цивилизацию. И так к ней относится ряд крупных западных государственных деятелей, в частности бывший президент Франции Жак Ширак. На презентации Л.Решетников отметил близость Армении к России в цивилизационном плане. Обе страны принадлежат к восточнохристианскому типу государственности, исторически являются, по его мнению, наследниками и продолжателями традиций Восточной Римской (Византийской) империи. Поэтому в России Армения рассматривается как передний край альтернативной Западу европейской цивилизации.

В книге анализируется развитие российской государственности на протяжении веков, особое внимание уделено судьбе последнего императора Николая II, гражданской войне. Решетников считает, что "и 70-летний коммунистический эксперимент, и 10-летие неолиберальных реформ продемонстрировали тупиковость слепого копирования чужого опыта". Значит, России следует вернуться в точку отсчета, черпать в своем историческом опыте идейную и духовную основу построения современного общества.

На презентации выступил ряд деятелей различных сфер (историки, политики). Они говорили о связях Армении и России, пройденном в веках совместном пути. Директор Института востоковедения НАН РА Р.Сафрастян указал на важность книги в плане осмысления процессов, происходящих в современной России. Замдиректора РИСИ М.Смолин в русле главной идеи книги подчеркнул, что России следует вернуться к проверенной временем тысячелетней традиции и позиционировать себя в мире в качестве русской православной цивилизации, одной из целей которой является защита и покровительство христианским народам.

Добавим, что вышедший на армянском перевод труда Л.Решетникова - это уже 7-я книга в серии "Библиотека русско-армянского содружества", которая представляет вниманию читателя страницы военно-политического и культурного сотрудничества между Арменией и Россией.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • НА СТЫКЕ ЭПОХ И КУЛЬТУР
      2019-12-06 15:54
      1714

      В российском издательстве "Композитор" вышла книга о Джузеппе Верди. Ее авторы, Гоар и Калле Каспер, страстные любители оперы. В представлении авторов на обложке, в частности, указано.

    • ГЕРОИ - ВЧЕРА, СЕГОДНЯ, ЗАВТРА...
      2019-12-05 14:36
      2547

      Когда еще 20 лет назад ("ГА", 18 сентября 1999 года, статья "Никол и его команда") "продажный писака" и "убежденный совок" А. Товмасян предупреждал вас о том, кем является журналист Никол Воваевич Пашинян и какую последовательную разрушительную работу он проводит, впрыскивая вражду к карабахцам и вбивая клин между ними и так называемыми айастанцами, вам казалось, что это несущественно, преувеличено и особой опасности не представляет.

    • "КЕЛЕ, ЛАО..."
      2019-12-02 10:42
      2045

      Музыкант, актер, режиссер, писатель Гарник АРАЗЯН не один десяток лет живет в Москве. Как в советские годы, так и после распада СССР Аразян часто приезжал в Ереван, встречался с друзьями, знакомыми, стремился уловить пульс происходящих в стране перемен. А из Москвы продолжает постоянно отслеживать будни и праздники посредством современных средств информации.

    • ГДЕ МОЙ ФЛАГ НАД МОИМ ЕГУ?
      2019-11-27 14:01
      1257

      Вот в последнее время некоторые, с позволения сказать, государственные деятели весьма щепетильно оценивают отношение к флагу Республики Армения и даже покарали одного сотрудника таможни, который недоглядел, что флаг этот оказался где-то в углу служебного помещения. Последовало увольнение (вопреки Трудовому кодексу) недоглядевшего за случившемся, хорошо еще, что ему не вменили статью 331 УК РА "Надругательство над государственными символами"...






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ЛИНГВИСТЫ ВСТРЕТИЛИСЬ В МИНСКЕ
      2019-12-09 15:05
      1046

      На прошедшем 2-4 декабря в Минске Международном конгрессе "Языковая политика стран СНГ" армянские ученые-лингвисты представили авторские научные разработки. Доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой русского языкознания, типологии и теории коммуникации ЕГУ Лилит БРУТЯН привезла на форум свой небольшой, но весьма интересный труд "Комплимент комплименту (комплименты в свете межкультурных различий)", рассмотрев столь важный вид речевого акта с научной точки зрения и в своем докладе.

    • "СОВМЕСТНАЯ СИНЕРГИЯ СПОСОБНА ПРОБИТЬ СТЕНУ"
      2019-12-04 11:57
      2135

      Посольство Казахстана в Армении презентовало экспортные возможности РК Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Казахстан в Республике Армения Тимур УРАЗАЕВ отличается своим энтузиазмом и непрестанными попытками расшевелить армяно-казахстанское торгово-экономическое и инвестиционное сотрудничество, которое на сегодня в силу различных, в том числе объективных, обстоятельств ни одну из сторон удовлетворить никак не может.

    • КАЗАХСКАЯ ПРОЗА И ПОЭЗИЯ НА АРМЯНСКОМ
      2019-12-03 12:17
      929

      В Ереване состоялась презентация уникального издательского проекта: впервые в новейшей истории Армении и Казахстана вышла в свет Антология казахской литературы в переводе на армянский язык.

    • АРМЯНСКИЕ ФАНТАСТЫ В СБОРНИКЕ "НЕРСЕС МАЖАН И ДРУГИЕ"
      2019-12-02 10:16
      1922

      "Литературу научно-фантастического жанра могут иметь лишь цивилизованные народы, мыслящие широко, имеющие связь с мировой культурой и тяготеющие стать ее неразрывной частью. Армянские писатели 1970-80-х гг. смогли выйти за рамки стандартов социалистического реализма и стать у истоков основания в Армении научно-фантастической литературы. Для этого понадобились определенная смелость и европейское мышление".