Последние новости

КНИГИ ВЕРНУЛИСЬ НА РОДИНУ

Богатейшая коллекция ереванского Матенадарана им. М.Маштоца пополнилась новыми уникальными образцами, доставленными из сирийского города Алеппо. Рукопись XVIII века и 14 старинных книг, в том числе молитвенники и Евангелия, преподнесла в дар Армении наша соотечественница Сосе Паронян. Торжественная церемония передачи уникальных экземпляров главному книгохранилищу страны состоялась на днях в малом зале Матенадарана в присутствии его директора Грачья Тамразяна и министра диаспоры Грануш Акопян. Именно этому министерству Сосе Паронян доверила дальнейшую судьбу хранящихся в семейных архивах старинных книг.

"2015 ГОД - КУЛЬМИНАЦИЯ СОБЫТИЙ, ПРИУРОЧЕННЫХ К 100-ЛЕТИЮ ГЕНОЦИДА АРМЯН: в более чем 100 странах и городах Армении и зарубежья уже началось проведение мероприятий, отметила на церемонии в Матенадаране глава Миндиаспоры Грануш Акопян. - Символично, что армянка принимает решение спасти из огня сирийской войны ценные образцы армянской культуры, передать рукопись и старинные печатные издания родной стране, доверив эту миссию министерству. И наше непоколебимое решение – передать их Матенадарану, чтобы армянские ученые получили возможность изучать, исследовать и восстановить еще один пласт истории нашего народа".

Книги, представляющие большую ценность, предки Сосе Паронян - дедушка Мовсес и бабушка Зартик Асланян-Паронян доставили из Харберда в Алеппо в 1915г., в кровавые дни резни армянского населения Турции. В течение ста лет ценные образцы бережно хранились в семейном архиве родителями Сосе - Андраником и Маргрит Гандилян-Паронян. Затем право беречь семейное и национальное наследие было передано дочери. И сегодня, в эти смутные и тревожные для Сирии дни Сосе приняла решение вернуть исторической Родине ее культурное достояние.

Как отметила Г.Акопян, судьба этих книг схожа с судьбой нашего народа, которому также пришлось спасаться от огня войны. И поступок Сосе Паронян – подтверждение духовной силы и патриотизма наших соотечественников, которые в это непростое для Сирии и ее народа, в том числе и армянского населения этой страны, время думают о сохранении духовного и культурного наследия. "Книги были переданы нам посредством "Органа скорой помощи сирийских армян" и генерального консульства Армении в Алеппо. И сегодня этот неоценимый дар мы с огромным чувством ответственности передаем Матенадарану. Уверена, что имя Сосе Паронян найдет свое достойное место в списке дарителей Матенадарана", - сказала министр.

Торжественная церемония передачи уникальных экземпляров главному книгохранилищу страны состоялась на днях в малом зале Матенадарана в присутствии его директора Грачья Тамразяна и министра диаспоры Грануш Акопян.

НА ЦЕРЕМОНИИ ПЕРЕДАЧИ КНИГ ПРИСУТСТВОВАЛ И ХУДОЖНИК, преподаватель академии "Сарьян" Алеппо Раздан Токмаджян, около 15 лет назад переехавший в Сирию, единственный человек из находящихся в тот день в малом зале Матенадарана, которому еще два месяца назад довелось увидеть все 15 книг до их прибытия в Ереван. "Меня пригласил к себе генеральный консул РА в Алеппо Тигран Геворкян, чтобы показать эти ценные экземпляры, - рассказал он. – И мне захотелось, чтобы наши сирийские соотечественники "заразились" поступком Сосе, так как в Сирии все еще хранится огромное культурное богатство нашего народа. Известно, что в их частных коллекциях и семейных архивах есть потрясающие образцы духовной и письменной культуры армян, нередко они повреждены и нуждаются в профессиональной заботе. Знаю, трудно расставаться с подобными ценностями, которые в течение десятилетий были гордостью той или иной семьи, но война все ставит на свои места. И я рад, что такие люди, как Сосе Паронян, понимают, что место этих ценных образцов – на Родине, где они будут не только сохранены, но и исследованы".

Раздан Токмаджян отметил работу генконсула Тиграна Геворкяна, заметив, что сегодня в воюющей Сирии даже дипломатам не гарантирована безопасность при доставке чего-либо из Алеппо в Армению. А директор Матенадарана Грачья Тамразян выразил благодарность пресс-секретарю епархии Бериа, секретарю армянской апостольской, армянской католической и армянской евангелистской общин Сирии Жирайру Реисяну за содействие в столь благородном деле. "За последний год собрание Матенадарана пополнилось более чем 500 экземплярами рукописей. Необходимо удвоить усилия, чтобы вернуть в Армению наше культурное наследие. Наш величайший поклон – сирийской соотечественнице, а также большая благодарность Грануш Акопян за содействие программам развития Матенадарана", - сказал директор.

После того как собравшимся были представлены видеозаписи с участием Сосе Паронян и Жирайра Реисяна, Г. Тамразян официально наградил дарительницу памятной медалью Матенадарана "Святой Месроп Маштоц", которую министр диаспоры пообещала передать ей в ближайшее время.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • "ТРИ ЦЕРКВИ" И ДРУГИЕ КНИГИ ОВАНЕСА АЗНАУРЯНА
      2020-01-25 11:05
      1032

      Армянский русскоязычный писатель Ованес Азнаурян стал лауреатом премии московского литературно-художественного журнала "Этажи" за 2019 г. Награда присуждена в номинации "Лучшее прозаическое произведение года" за рассказ "Фаллопиевы трубы". По словам писателя, "Этажи" относительно молодой, но престижный журнал, на страницах которого за истекший год публиковалось много серьезных авторов, выдвинуться среди которых в фавориты – большая честь.

    • ДАЛ КНИГУ – ВЗЯЛ КНИГУ
      2020-01-23 09:04
      1121

      Новая инициатива Национальной библиотеки Армении направлена на повышение интереса к книгам и чтению. Здесь открылся "Уголок книгообмена", где каждый желающий может обменять книгу из своей домашней библиотеки на выставленный тут экземпляр. Необходимо лишь подать заявку, пройти процедуру ее рассмотрения и, возможно, вы станете обладателем издания, о котором давно мечтали.

    • КНИГА ГЕНРИ МОРГЕНТАУ НА СЕРБСКОМ ЯЗЫКЕ
      2020-01-20 09:12
      1393

      В Сербии вышла в свет книга известного американского дипломата, посла США в Константинополе в годы Первой мировой войны Генри Моргентау "Тайны Босфора. 1913-1916 гг." в переводе на сербский язык. Инициатором издания исторически важного сборника воспоминаний Моргентау выступил видный сербский филолог и переводчик Деян Ацович, сотрудничавший на протяжении всего проекта с писателем и переводчиком, заслуженным деятелем культуры, почетным консулом Сербии в Армении Бабкеном Симоняном. 

    • ТЕАТР В СЕРДЦЕ СТОЛИЦЫ
      2020-01-15 13:30
      3087

      Среди новогодних кинопремьер наступившего года фильм "Театр, излучающий свет" режиссера Эдуарда Амбарцумяна, снятый на студии "Контакт Медиа" для Общественного телевидения Армении и показанный им 2 января. Фильм рассказывает о Национальном театре оперы и балета им. Александра Спендиарова, истории его создания,  царящем в нем духе и о многом другом, связанном с этим неповторимым очагом культуры Армении.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • Состоялась презентация книги Амараси Артура
      2020-01-25 17:17
      644

      В Ереване 25 января состоялась презентация книги «Право на жизнь: Карабах» участника войны в Карабахе Артура Алексаняна, известного как Амараси Артур.

    • Представлена книга «Современный Азербайджан»
      2020-01-25 07:09
      479

      Армянские азербайджановеды раскрыли все мифы и подытожили объективную информацию об истории, политике и почти всех сферах жизни азербайджанцев в армяноязычном справочнике «Современный Азербайджан». Наличие объективной информации о противнике является одной из важных предпосылок для разработки правильной политики в отношении последнего. Как сообщает Арменпресс, азербайджановеды Варужан Гегамян и Эдгар Элбакян 24 января представили свою книгу общественности.

    • ДАЛ КНИГУ – ВЗЯЛ КНИГУ
      2020-01-23 09:04
      1121

      Новая инициатива Национальной библиотеки Армении направлена на повышение интереса к книгам и чтению. Здесь открылся "Уголок книгообмена", где каждый желающий может обменять книгу из своей домашней библиотеки на выставленный тут экземпляр. Необходимо лишь подать заявку, пройти процедуру ее рассмотрения и, возможно, вы станете обладателем издания, о котором давно мечтали.

    • Владимир Познер анонсировал презентацию своей книги на армянском языке
      2020-01-22 19:39
      352

      Известный российский телеведущий, писатель и журналист Владимир Познер на своей страничке в Instagram анонсировал презентацию в Москве армянского перевода своей книги "Прощание с иллюзиями".