Последние новости

КНИГИ ВЕРНУЛИСЬ НА РОДИНУ

Богатейшая коллекция ереванского Матенадарана им. М.Маштоца пополнилась новыми уникальными образцами, доставленными из сирийского города Алеппо. Рукопись XVIII века и 14 старинных книг, в том числе молитвенники и Евангелия, преподнесла в дар Армении наша соотечественница Сосе Паронян. Торжественная церемония передачи уникальных экземпляров главному книгохранилищу страны состоялась на днях в малом зале Матенадарана в присутствии его директора Грачья Тамразяна и министра диаспоры Грануш Акопян. Именно этому министерству Сосе Паронян доверила дальнейшую судьбу хранящихся в семейных архивах старинных книг.

"2015 ГОД - КУЛЬМИНАЦИЯ СОБЫТИЙ, ПРИУРОЧЕННЫХ К 100-ЛЕТИЮ ГЕНОЦИДА АРМЯН: в более чем 100 странах и городах Армении и зарубежья уже началось проведение мероприятий, отметила на церемонии в Матенадаране глава Миндиаспоры Грануш Акопян. - Символично, что армянка принимает решение спасти из огня сирийской войны ценные образцы армянской культуры, передать рукопись и старинные печатные издания родной стране, доверив эту миссию министерству. И наше непоколебимое решение – передать их Матенадарану, чтобы армянские ученые получили возможность изучать, исследовать и восстановить еще один пласт истории нашего народа".

Книги, представляющие большую ценность, предки Сосе Паронян - дедушка Мовсес и бабушка Зартик Асланян-Паронян доставили из Харберда в Алеппо в 1915г., в кровавые дни резни армянского населения Турции. В течение ста лет ценные образцы бережно хранились в семейном архиве родителями Сосе - Андраником и Маргрит Гандилян-Паронян. Затем право беречь семейное и национальное наследие было передано дочери. И сегодня, в эти смутные и тревожные для Сирии дни Сосе приняла решение вернуть исторической Родине ее культурное достояние.

Как отметила Г.Акопян, судьба этих книг схожа с судьбой нашего народа, которому также пришлось спасаться от огня войны. И поступок Сосе Паронян – подтверждение духовной силы и патриотизма наших соотечественников, которые в это непростое для Сирии и ее народа, в том числе и армянского населения этой страны, время думают о сохранении духовного и культурного наследия. "Книги были переданы нам посредством "Органа скорой помощи сирийских армян" и генерального консульства Армении в Алеппо. И сегодня этот неоценимый дар мы с огромным чувством ответственности передаем Матенадарану. Уверена, что имя Сосе Паронян найдет свое достойное место в списке дарителей Матенадарана", - сказала министр.

Торжественная церемония передачи уникальных экземпляров главному книгохранилищу страны состоялась на днях в малом зале Матенадарана в присутствии его директора Грачья Тамразяна и министра диаспоры Грануш Акопян.

НА ЦЕРЕМОНИИ ПЕРЕДАЧИ КНИГ ПРИСУТСТВОВАЛ И ХУДОЖНИК, преподаватель академии "Сарьян" Алеппо Раздан Токмаджян, около 15 лет назад переехавший в Сирию, единственный человек из находящихся в тот день в малом зале Матенадарана, которому еще два месяца назад довелось увидеть все 15 книг до их прибытия в Ереван. "Меня пригласил к себе генеральный консул РА в Алеппо Тигран Геворкян, чтобы показать эти ценные экземпляры, - рассказал он. – И мне захотелось, чтобы наши сирийские соотечественники "заразились" поступком Сосе, так как в Сирии все еще хранится огромное культурное богатство нашего народа. Известно, что в их частных коллекциях и семейных архивах есть потрясающие образцы духовной и письменной культуры армян, нередко они повреждены и нуждаются в профессиональной заботе. Знаю, трудно расставаться с подобными ценностями, которые в течение десятилетий были гордостью той или иной семьи, но война все ставит на свои места. И я рад, что такие люди, как Сосе Паронян, понимают, что место этих ценных образцов – на Родине, где они будут не только сохранены, но и исследованы".

Раздан Токмаджян отметил работу генконсула Тиграна Геворкяна, заметив, что сегодня в воюющей Сирии даже дипломатам не гарантирована безопасность при доставке чего-либо из Алеппо в Армению. А директор Матенадарана Грачья Тамразян выразил благодарность пресс-секретарю епархии Бериа, секретарю армянской апостольской, армянской католической и армянской евангелистской общин Сирии Жирайру Реисяну за содействие в столь благородном деле. "За последний год собрание Матенадарана пополнилось более чем 500 экземплярами рукописей. Необходимо удвоить усилия, чтобы вернуть в Армению наше культурное наследие. Наш величайший поклон – сирийской соотечественнице, а также большая благодарность Грануш Акопян за содействие программам развития Матенадарана", - сказал директор.

После того как собравшимся были представлены видеозаписи с участием Сосе Паронян и Жирайра Реисяна, Г. Тамразян официально наградил дарительницу памятной медалью Матенадарана "Святой Месроп Маштоц", которую министр диаспоры пообещала передать ей в ближайшее время.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • "ШУМЛИВОЕ ДИТЯ" АРАМА ХАЧАТУРЯНА
      2019-07-19 15:17
      306

      "Наш фильм не представляет биографию Арама Хачатуряна, искать портретное сходство актера с композитором тоже не стоит. Мы создали картину о днях из жизни А. Хачатуряна, когда он писал "Танец с саблями" в тыловом городе Молотове - известной нам Перми. Хачатуряну предстояло сдать балет "Гаяне". Он параллельно работал над Второй симфонией, когда "сверху" пришел приказ написать еще один танец, который бы стал завершающим аккордом к "Гаяне" и отразил мощь противостояния советского народа фашизму. Фильм "Танец с саблями", скорее, биография этого популярнейшего произведения Арама Ильича, а не его личная биография".

    • КИНОТРИЛОГИЯ О КИЛИКИИ НА ЭКРАНЕ БЕЙРУТА
      2019-07-19 11:09
      411

      17 июля в Бейруте в кинотеатре Metropolis Empire Sofil состоялся закрытый показ нового кинопроекта "Киликия: страна львов", состоящего из трех исторических промофильмов. На презентации, прошедшей в праздничной атмосфере, присутствовали члены правительства Ливана, депутаты парламента, представители армянской общины, культурной сферы и СМИ.

    • ВНОВЬ ПАРАЗИТЫ, НА ЭТОТ РАЗ "РЕЙ И ЛИЗ"
      2019-07-15 15:53
      1832

      Помните сказку Андерсена "Новое платье короля" про портных, обещавших сшить королю одеяние из волшебной ткани, видимой глазу лишь умных людей, а для глупцов и лиц, занимающих должности не по чину, остающейся невидимой? Помните, что портные оказались обманщиками и "сшили" королю наряд из ничего, однако придворное окружение, народ и сам король, видя, что одежды нет, не рискнули признаться в этом, боясь выглядеть глупыми и сидящими не в своих креслах до тех пор, пока ребенок из толпы не выкрикнул: "А король-то голый!"

    • ПРЕМИЯ, НЕСУЩАЯ СВЕТ
      2019-07-11 15:15
      1492

      Первопрестольный Эчмиадзин не первый год вносит свою лепту в развитие Международного кинофестиваля "Золотой абрикос". Разработанный патриаршим покоем специально для фестиваля приз "Да будет свет!" за последние 7 лет был вручен видным деятелям отечественной и мировой кинематографии Кшиштофу Занусси, Александру Сокурову, Роману Балаяну, Роберу Гедикяну, Артавазду Пелешяну, композитору Тиграну Мансуряну и другим деятелям кино.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • Нуну ГОМЕШ: "ДЛЯ МЕНЯ БЫЛО ВАЖНО ПОСЕТИТЬ ЦИЦЕРНАКАБЕРД"
      2019-07-17 20:21
      662

      Известный в прошлом футболист сборной Португалии Нуну Гомеш вместе с братом Тьяго посетил Армению с двухдневным визитом. 17 июля Гомеш (настоящее имя португальского нападающего – Нуну Мигел Суареш Перейра Рибейру) посетил Цицернакаберд и музей-институт Геноцида армян.

    • ТУМАНЯН И РОССИЙСКИЕ ЛИТЕРАТОРЫ
      2019-07-15 11:02
      1447

      Классик армянской литературы - великий лориец Ованес Туманян в процессе литературной и общественной деятельности часто общался с коллегами по перу других национальностей. В частности, с русскими литераторами. В год 150-летия Туманяна доктор филологических наук Анушаван ЗАКАРЯН подготовил книгу под названием "Русские писатели и Ованес Туманян", она вышла в свет по решению научного совета Института литературы имени М. Абегяна НАН РА.

    • "МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА" ЛИИ ИВАНЯН
      2019-07-10 11:29
      1427

      Фильм Клода Лелюша с таким названием когда-то покорил многих. Сейчас боишься его посмотреть, вдруг кино произведет вовсе не то впечатление, что в юности. Ведь мы с вами живем, набираемся опыта (но, увы, не ума) и многое переоцениваем. Писатель, переводчик, публицист Лия ИВАНЯН назвала свой роман "Мужчина и его женщины". Нет, речь тут вовсе не о гареме покорителя женских сердец, а о человеке, сумевшем, в отличие от очень многих, выплыть в Ереване в смутное время, разбогатеть, но сохранить определенные представления о том, что в этой жизни можно делать, а что - нельзя. В том числе в отношениях с женщинами.

    • "ВЕНЕЦИЯ" - ПО СЛЕДАМ ГЕРОЕВ "АЛАМБРЫ"
      2019-07-09 11:13
      1292

      "Венеция. Смятение прошлого" - второй роман армянской писательницы из США, представленный на днях читателям Армении. В 2011 г. в Центральной библиотеке им. Ав. Исаакяна в Ереване отечественная публика впервые познакомилась с творчеством нашей талантливой соотечественницы. Роман "Аламбра. Тени воспоминаний", также презентованный в библиотеке Исаакяна, разошелся тогда в мгновение ока, став одним из популярных у читателя произведений современной литературы.