Последние новости
0
4227

КОМИТАС ДЛЯ ФОРТЕПИАНО

Необычайно плодотворным оказалось обращение армянских пианистов-композиторов к музыке Комитаса. В едином стремлении сохранить и передать неувядающую красоту его песен средствами фортепиано они значительно расширили сферу их звучания, дали возможность слышать эти замечательные, истинно народные творения и с эстрады, и в домашнем музицировании, и при обучении юных музыкантов.

ХАРАКТЕРНО, ЧТО КАЖДЫЙ ИЗ АВТОРОВ ИЗБРАЛ СВОЙ ОСОБЫЙ ПРИНЦИП воплощения, представив вокальные миниатюры в самом различном изложении, что еще раз подчеркивает удивительные качества нашего инструмента. Обработки Роберта Андриасяна и Георгия Сараджева стали неотъемлемой частью концертного репертуара армянского пианиста. Незаменимые при воспитании музыкантов, они вошли и в обязательный педагогический репертуар.

Обработки песен Комитаса из "Этнографического сборника" Сергея Баласаняна, опубликованного в 1931 году, "Песни Армении" в двух тетрадях (М., 1973) - пожалуй, менее известны и, к сожалению, не так широко распространены. Они изданы для ДМШ в серии "Библиотека юного пианиста", но не менее ценны и необходимы в музыкальном воспитании и домашнем музицировании. Р. Атаян писал в своем предисловии к сборнику С. Баласаняна: "В "Песнях Армении" автор не ставит перед собой этнографических задач, а также далек и от цели создать на основе народного материала виртуозные пьесы. В его обработках комитасовские народные записи сохранили свой песенный тип. Это песни для фортепиано".

В новом сборнике песен Комитаса (Ереван, "Комитас", 2015) использован другой способ воссоздания, а именно метод переложения песен для фортепиано. Его автор - пианист, заслуженный артист Армении, профессор Вилли Ваганович Саркисян - тонкий, глубокий музыкант и исследователь, намеренно обратился к жанру, в котором максимально сохранены все характерные, композиционные особенности народных песен. Напомним и о двух первых опубликованных сборниках В.В. Саркисяна, где также использован данный метод. Концертные переложения Арама Хачатуряна (Ереван, Изд.ЕГК, 2005) и 

"Հոգուց" (Երևան, Ամրոց, 2014) - переложения романсов и песен для фортепиано Владилена Бальяна.

В КРАТКОМ СОДЕРЖАТЕЛЬНОМ ВВЕДЕНИИ АВТОР УКАЗЫВАЕТ ГЛАВНЫЙ ПРИНЦИП, которому он следовал: "Верность духу творчества Комитаса могла бы стать лучшим выражением нашей благодарности композитору за его подвижническую деятельность. Этим заветом верности мы руководствовались в своей работе, идя на сознательное "творческое самоограничение". В семнадцати пьесах сборника сохранены тонкость, некоторая изысканность армянской песни и бережное отношение к музыке Комитаса, что определило, в сущности, все средства выразительности.

Широкая музыкальная культура и глубокое знание творчества Комитаса позволили В. Саркисяну в своих переложениях передать особенности фортепианного письма Комитаса. Да и сам избранный прием фортепианного воплощения (переложения), пожалуй, также подсказан Комитасом. Его фортепианные пьесы "Семь песен" красноречиво свидетельствуют о возможности и необходимости переложений армянских песен для фортепиано.

Как и "Танцы" Комитаса, пьесы нового сборника требуют от исполнителя прежде всего художественного вкуса, умения вслушиваться в разнообразное звучание рояля, оттеняя индивидуальный характер тембра различных регистров. При этом сам образ песни притягивает, призывает к вслушиванию. Эффект "эхо", часто встречающийся у Комитаса, наполнен множеством ассоциаций, в том числе и ассоциациями армянской природы - гор, широких долин, той местности, где родилась песня. Комитас любил в своих танцах давать повторения в другом регистре, и в переложениях В. Саркисяна данный прием становится одним из основных: разнообразие регистров, их красочные сопоставления удивительно точно соответствуют этим "поэтическим картинам".

Несомненно, эти пьесы будут полезны и при развитии тембрового слуха, столь необходимого пианисту для пробуждения и воспитания звуковой фантазии, воображения. Интересно и то, что, вникая в особенности нерегулярной специфической комитасовской ритмики (и ее записи), скрупулезно сохраненной автором переложений, пианист в дальнейшем будет легче ориентироваться в сложных ритмических фигурах музыки конца ХХ века.

И, возможно, самое главное достоинство нового издания заключается в том, о чем писал В. Саркисян в аннотации к сборнику: "...избранный нами способ переложений позволит в непосредственном выражении донести до слушателя мир мыслей и чувств армянского народа, воплощенный в музыке Комитаса с необычайной силой", поможет указать молодому музыканту путь к пониманию подлинного национального мышления, навсегда для нас связанного с именем Комитаса.

 КомитасСБОРНИК, ИЗДАННЫЙ С БОЛЬШОЙ ЛЮБОВЬЮ К КОМИТАСУ, СОДЕРЖИТ не только нотный материал, но и ценные, дорогие каждому армянскому музыканту фотографии, автограф, фрагменты писем, рукописи песен (кстати, все рукописи публикуются впервые) - все это способствует особой ауре издания в целом. Открывающий этот сборник действительно погружается в мир Комитаса.

И еще одна очень важная деталь: каждой пьесе предпослан текст песни, а также дан ее перевод на русский и английский языки - хочется обратить внимание на удачные переводы проф. А.А. Пахлеванян (русский) и Хачатура (английский). Несмотря на то что этот момент - текст песни - является ее существенной составляющей, до сих пор, насколько нам известно, мы не имели подобного издания. Характерно и высказывание Комитаса по этому поводу: "Слова живут дольше, чем мелодия, так как с одной и той же мелодией повторяющийся каждый новый куплет привносит в песню новый, свежий образ, вызывает живой интерес и тем самым обеспечивает себе жизнь" .

Думаем, что в очень скором времени новый сборник переложений песен Комитаса Вилли Саркисяна займет свое достойное место в репертуаре наших музыкантов. Так, совсем недавно уже состоялось первое концертное исполнение большей части песен: в феврале этого года в зале Бостонской консерватории наша соотечественница и выпускница ССМШ им. П.И. Чайковского (класс заслуженного учителя Эльзы Тандилян), а также воспитанница Московской консерватории (проф. Лев Власенко и Михаил Плетнев) Лилит Карапетян-Шугарян в своем сольном концерте, где она играла Гайдна, Шумана, Шопена, исполнила и 11 песен из сборника В. Саркисяна. В рецензии на этот концерт К. Петросян пишет о теплом приеме, внимании, интересе, с которым публика отнеслась к армянской музыке: "Откровением стали впервые прозвучавшие фортепианные переложения 11 песен Комитаса, осуществленные замечательным музыкантом, профессором Ереванской консерватории Вилли Саркисяном. И как при этом тепло, волнующе звучала музыка, как увлекала слушателей, делая их соучастниками творческого процесса, что и подразумевал мастер-классик, создавая свои произведения!"

Ш. БАБАЯН, профессор Ереванской государственной консерватории

 

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • Ваге ОВАННИСЯН: СТРАНА НЕ ВЫДЕРЖИТ
      2019-09-16 15:42
      644

      "Чтобы избежать повторения сценария с новыми лицами завтра, его надо исключить сегодня, причем это должна сделать нынешняя власть, хотя бы следуя инстинкту самосохранения", - заявил руководитель общественной организации "Группа "Альтернативные проекты" Ваге ОВАННИСЯН, касаясь ожиданий от завтрашнего решения судьи по делу второго президента Роберта Кочаряна.

    • ДОМ ДЛЯ СЕМЬИ СОГОЯН-ТАДЕВОСЯН
      2019-09-12 16:36
      1568

      Волонтерские группы ВиваСелл-МТС и Домостроительного центра "Фуллер" вновь отправились в Гюмри. Инициатива нацелена на то, чтобы, построив дом, изменить жизнь и мировоззрение людей, 

    • КТО ОТВЕТИТ ЗА АМУЛСАР?
      2019-09-12 12:00
      1025

      Об опасностях, связанных с разработкой Амулсарского золоторудного месторождения, угрозе Севану сказано так много, что, казалось бы, и добавить нечего. На самом деле власти Армении, уже не говоря об общественности, далеко не полностью представляют масштабы негативных последствий. Поэтому хочу коснуться тех аспектов проблемы, о которых прежде не говорилось.

    • Ваге ОВАННИСЯН: "НАС ВСЕХ ОБЪЕДИНЯЕТ ИДЕЯ ФОРМИРОВАНИЯ СОЛИДНОЙ ВЛАСТИ"
      2019-09-12 10:11
      750

      Есть одна вещь, которая способна нас всех объединить, это идея солидной власти, считает руководитель организации "Группа "Альтернативные проекты" Ваге ОВАННИСЯН. Он уверен, что, в случае если формирование солидной власти запоздает, спустя некоторое время Армении ничего не останется, кроме "власти сильной руки".






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ЗА РОЯЛЕМ - НОБУЮКИ ЦУДЗИ
      2019-09-13 12:35
      2421

      Для любителей музыки открытие концертного сезона - всегда долгожданный источник новых художественных волнений и радостей. Его ждут как событие праздничное. Начало нынешнего сезона ознаменовалось тем, что он подарил нам встречу необычную и по-своему уникальную. В рамках XX международного фестиваля "Ереванские перспективы" состоялся единственный сольный концерт прославленного японского пианиста Нобуюки Цудзи.

    • ПОПУЛЯРНОСТЬ ТИГРАНА МАНСУРЯНА ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНА
      2019-09-10 12:22
      2960

      Одним из знаковых событий начала нового концертного сезона стал Фестиваль композиторского творчества, посвященный юбилею - 80-летию Тиграна Мансуряна, одного из самых ярких музыкальных дарований современности. Он проходит по инициативе художественного руководителя и главного дирижера Армянского  государственного симфонического оркестра Сергея Смбатяна при поддержке Министерства образования, науки, культуры и спорта и мэрии Еревана.

    • ЮБИЛЕЙ МАНСУРЯНА И МУЗЫКА ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА
      2019-08-31 15:00
      2554

      Государственный симфонический оркестр Армении под руководством Сергея Смбатяна откроет свой новый сезон в Арцахе. 1 сентября, накануне Дня независимости Республики Арцах, на площади Возрождения в Степанакерте зазвучит музыка одного из корифеев отечественного музыкального искусства - композитора Тиграна Мансуряна, написанная к кинофильмам, но впервые поданная в новой оркестровой версии.

    • В Швейцарии состоялся вечер армянской классической музыки
      2019-08-16 09:00
      385

      Под патронатом посольства Армении в Швейцарии 13 августа в рамках Фестиваля классической музыки “Пупленж” состоялся концерт под названием ”Армянский вечер”.