БУКВА И ЕЕ ОФОРМЛЕНИЕ
Интервью со шрифтовым дизайнером Рубеном ТАРУМЯНОМ
- Г-н Тарумян, шрифтовой дизайнер – весьма редкая профессия. Расскажите, пожалуйста, о вашей работе.
- Вообще-то по специальности я архитектор, но к шрифтовому дизайну отношусь как к части своей профессиональной деятельности, хотя она с архитектурой непосредственно не связана. Я являюсь автором более 20 армянских шрифтов, которые широко используются для набора текста, в декоративных целях, для уличной рекламы. Некоторые шрифты были придуманы с нуля, а некоторые я реконструировал на базе параметров латинского оригинала. В этой области, как и в других, прослеживается взаимовлияние культур. В армянских шрифтах есть два направления: латинизированные и традиционные шрифты. Возможно, это единственный случай, когда армянская шрифтовая традиция сохранилась наряду с латинской. Традиция латинизации армянских шрифтов появилась в середине ХIХ века, когда начала использоваться латинская эстетика создания шрифтов. Все буквы были выпрямлены. Но графема не изменилась, изменилось ее оформление.
- Почему вы решили заняться созданием новых шрифтов?
- Дело в том, что до появления в печати компьютерных технологий использовалось практически два армянских шрифта. И когда возникла необходимость в армянских компьютерных шрифтах, то оказалось, что специалистов в этой области нет. Зачастую этим занимались случайные люди, и тогда я, будучи архитектором, что все-таки ближе к дизайну, решил попробовать себя в этой области. Судя по результатам, мне это удалось. Необходимо отметить и других авторов армянских компьютерных шрифтов, в первую очередь Павла Даллакяна. Его шрифты отличает особое мастерство – ощущение строения буквы, внутренние пропорции, стиль, объединяющий все знаки в единый шрифт.
- Авторство создателя шрифта каким-то образом закрепляется?
- Шрифт является объектом авторского права. Но это не всегда принимается, поэтому возникают проблемы. Некоторые издатели не понимают разницы между буквой и шрифтом, и, когда автор шрифта предъявляет финансовые претензии, они говорят, что автором армянских букв является Месроп Маштоц. Но Маштоц - автор армянского алфавита, а первый автор дизайна армянских букв - грек Руфин, привлеченный Маштоцем к этой работе.
- До появления печати, наверное, тоже были шрифты?
- Перьевое исполнение тоже отличается, это стиль, манера письма. Различия сводятся к оформлению письменного знака.
- Использовалась ли в оформлении букв армянская символика?
- В декоративном исполнении армянских букв можно найти все что угодно. Но обычно это общекультурные знаки, свойственные и другим письменностям. Я уже закончил работу над книгой "Армянские буквы", в которой предпринята попытка проанализировать и выявить происхождение письменных систем и место армянского письма. Наверное, мне это удалось.
- И что вы выяснили?
- Я выяснил, что армянская письменная система является эволюционным продуктом и результатом естественного видоизменения финикийского письма. Когда исследуешь знаки родственных письменных систем (финикийской, греческой, латинской, эфиопской и т.д.), то оказывается, что в некоторых случаях видно, что это один и тот же знак. Но часто исследователи ошибаются, принимая декоративные приемы за графему, это те случаи, когда художественным дополнениям придается смысловое значение. Например, это может быть небольшая черточка. Однако зачастую такая деталь имеет чисто практическое значение, например, если часть слова сотрется, то по этой детали можно восстановить его значение. Когда мы знакомимся с исследованиями по армянским буквам, то замечаем, что в них внешние формы часто путают со смыслом, графемой. В результате оформления буквы могут оказаться случайно похожими одна на другую. Очевидно, что русская буква Н является потомком N латинского, но она не имеет никакого отношения к латинской Н. Иногда шрифтовики к этому стремятся, потому что это возможность стандартизировать и систематизировать рисунок шрифта, сделать его более доступным. Любой шрифтовой дизайнер стремится выявить закономерности в рисунке и их подчеркнуть. В результате быстрого письма искажается форма букв, поэтому действует школа письма, которая дает его основную форму. Тут важное значение имеют заглавные буквы, по которым узнается слово, а о второй букве, если она искажена, можно догадаться. Строчные буквы – дань скорописи, а заглавные – четкости и узнавания. И школа способствует сохранению этих букв.
- Каким образом одна письменная культура влияет на появление другой?
- Если рядом с народом, имеющим письменную культуру, живет другой народ, который еще не имеет письменности и у него появляется в ней потребность, значит, в истории этого народа настало время государственности. Тем, кто не дошел до государственности, это не нужно. Когда доходит до государственности и письменности, то обычно для создания своего письма используется письменность соседнего народа. Если этот процесс происходит централизованно, то перенимается основная система, заглавные буквы, что становится основой для новой письменности. Так, например, древнегреческие буквы практически не отличаются от финикийских, плюс пара знаков для нужд конкретного языка. А если эта система воспринимается нецентрализованно и в письменности нуждаются только определенные слои населения, например, торговцы, которым нужно иметь список товаров, фиксировать, сколько куплено, продано, то они берут письмо у соседнего народа, но в этом случае отсутствует систематическое обучение. Торговец просто смотрит, как пишет представитель народа, имеющего письменность, но тот пишет не заглавными буквами, а скорописью, то есть заимствуется скорописная форма, и если она принимается государством, то возникает необходимость создания собственной школы. Тогда и определяется, что же является основной формой для этой письменности. Алфавит – это используемый стандарт. Когда заимствуется скорописная форма, ее могут немного приукрасить. Часто используется только основной элемент, и из-за украшений его трудно распознать и сопоставить с начальной буквой, старую форму часто не замечают. Тут необходимо расследование каждой отдельной буквы. Часто буквы похожи, но по значению разные. Например, существует некоторое внешнее сходство между армянским и эфиопским письмом. Однако эфиопские письменные знаки - это вообще не буквы, а слоги.
- А как происходит этот процесс в случае с иероглифами?
- Есть египетские и китайские иероглифы. Но в случае с иероглифами мы имеем дело со словесной формой письма. Это не буквы, а слова.
- Литература Древнего Египта была написана иероглифами?
- Не совсем. Скорописные формы имели и египетские иероглифы. Там два уровня: иератическое письмо - ранняя форма древнеегипетской скорописи и демотическое письмо. Первое – священное письмо, второе – народное.
- Иератическое письмо было сориентировано на недоступность каких-то текстов?
- Не думаю. Иероглифическое письмо в принципе малодоступное. Это настолько сложная система письма, что, если этому не обучаться, ею овладеть невозможно. Одних только египетских иероглифов было несколько сот, если не больше, точно не могу сказать. И это при том, что египетское письмо было словесно-слоговым. Некоторые знаки означают слово, а некоторые - только слог, в этой системе представлены все варианты и словесного, и звукового изображения – слоговые системы и отдельные звуки. Поэтому писцы обучались десятки лет.
- А что вы скажете о тайнописи?
- Существует две области письма: простое - открытое письмо и закрытое, то есть криптография, когда пишут недоступным шифром. В любом языке были свои системы шифровки. Известна и армянская система шифровки. У Ашота Абрамяна есть книга, в которой он дает большинство ключей к шифровкам. Обычное письмо можно сразу прочесть. Это способ сохранения информации во времени и пространстве. Поэтому, за исключением тех случаев, когда это шифровка, письмо должно легко читаться и распространяться. Большая часть письменного наследия человечества открытая.
- Выбор шрифта определяется требованиями заказчика или есть какие-то каноны набора тех или иных текстов определенными шрифтами?
- Возможно существование бесчисленного количества шрифтов, но все их можно сгруппировать по каким-то признакам. Например, шрифты, в которых использована логика ширококонечного, остроконечного или круглоконечного пера или кисти, если речь идет о китайских традициях. Декоративные буквы используются только для инициалов или заглавий. То есть существуют классификации шрифтов, а внутри них разные шрифты, которые могут мало отличаться друг от друга. Но есть тонкости, которые кажутся незначительными, хотя сильно влияют на читабельность текста. Любопытно, что когда в 90-е годы происходил переход от литых шрифтов к компьютерным, многие говорили, что чтение текстов, набранных компьютерными шрифтами, быстро утомляет и приводит к ухудшению зрения. Проблема читабельности шрифтов до сих пор актуальна. Продолжаются споры о том, как читает человек, – по буквам или слогам, что является узнаваемой единицей. При выборе шрифта для того или иного текста главным критерием остаются читабельность, легкость узнавания.
- Например, готический шрифт трудно читается, он достаточно сложный…
- Возможно, именно поэтому в какой-то момент все европейские народы отказались от готического шрифта и стали использовать более доступные. Готический шрифт сохранялся только в Германии, но потом Гитлер, хотя и стремился отделить немцев от всех прочих народов, все же запретил готический шрифт, видимо, поняв, что он трудно читается. Аналогичное произошло и с армянским. Как я уже говорил, в советские годы было очень мало армянских шрифтов. При линотипном наборе было очень дорого и сложно изготовить новый шрифт. Кроме того, чтобы утвердить его, нужно было пройти много инстанций, вплоть до Москвы. И все привыкли к двум армянским шрифтам. И, когда появились новые шрифты, которые в основном были латинизированы, многие говорили, что их трудно читать. Но потом привыкли, и у нового поколения нет никаких трудностей чтения. Доступность того или иного шрифта во многом определяется и привычкой.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2024-11-21 09:52
В интервью "ГА" директор Регионального научно-образовательного математического центра Южного федерального университета (Ростов-на Дону), доктор физ.-мат. наук, главный редактор международного журнала Journal of Mathematical Sciences, профессор Алексей КАРАПЕТЯНЦ комментирует новый проект закона РА об образовании и науке.
-
2024-11-19 09:31
В интервью «ГА» преподаватель Российско-Армянского университета, кавказовед, соучредитель научно-образовательной организации «Армянский проект» Карен ИГИТЯН рассказывает о том, как менялась демографическая ситуация в Армении.
-
2024-11-15 10:26
В интервью "ГА" доктор исторических наук, профессор, заведующая отделом востоковедения Института древних рукописей Матенадарана Кристине КОСТИКЯН рассказывает о том, какую роль играли армянские купцы в развитии экономики Ирана в период правления династии Сефевидов.
-
2024-11-02 10:13
В интервью «ГА» директор Армянского института биоинформатики, кандидат биологических наук Лилит НЕРСИСЯН говорит о перспективах развития биоинформатики в Армении.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2017-01-27 14:56
Несмотря на то что Ксения Авакян не представляла свои коллекции ни на одной Неделе моды, ее клиенты знают, что одежда от этого дизайнера – это тандем по-настоящему высокого качества и красоты. Она с 1998 года работала стилистом-имиджиологом и практически ни разу не ошиблась с выбором стиля для своих клиентов. С 2010 года она открыла ателье вместе со своим супругом Сергеем, которое пользуется в Москве огромным успехом. Созданные дизайнером женские и мужские вещи элегантны, отражают классический стиль сквозь призму современности и оставляют легкий шлейф сексуальности, уверенности, роскоши.
-
2016-12-09 15:08
Дизайнер Александр Сирадекян впервые представил коллекцию сумок к своему обувному бренду. "С первого же сезона мы получали большое количество запросов от наших клиентов с просьбой облегчить им выбор сумок к нашим туфлям и предложить наше видение единого стиля, и мы решились", - объясняет дизайнер.
-
2016-10-21 15:22
Недавно в Грузии состоялся Международный фестиваль современного искусства, в котором участвовали художники из Армении, Грузии, Великобритании, Германии, США, Турции.
-
2016-10-14 16:00
Шелк – льющийся, капризный, не желающий подчиняться. Несмотря на свою утонченно-материальную фактуру, а, может быть, именно поэтому, шелк одушевлен. "А ты попробуй из живого сделать еще более живое…" Молодой художнице Лиане РУСТАМЯН, расцвечивающей шелк неожиданной и одновременно упорядоченной игрой красок и пластики, это, кажется, вполне удается. Впрочем, роспись по шелку - далеко не единственное проявление широкого круга ее художественных интересов.